Полусредний мир
Шрифт:
— Во исполнение части первой параграфа второго инструкции про порядок обращения граждан неволшебного происхождения во флей-секретариат всемогущественнейшей и вседобрейшей госпожи нашей Фле-феи с вопросами касательно реализации неотъемлемого права на осуществление прекогниционных тенденций в соответствии с положениями пункта пятого статьи одиннадцатой раздела шестого распоряжения флей-канцелярии от девятого числа сего месяца номер пять-сорок пять дробь девять, с изменениями и дополнениями внесенными в соответствии с постановлением флей-администрации от десятого и двенадцатого числа сего месяца номер семь-шестьдесят два и семь-шестьдесят три соответственно…
Читал
Волшебник же напротив, слушал речь статс-секретаря с величайшим вниманием и одобрительно кивал во время наиболее виртуозных канцелярских оборотов. Статс-секретарь тем временем одолел небольшое сорокаминутное вступление, сопровождавшееся перечислением всех титулов Флей-феи и содержавшее такие определения как «всемысленнопроникающая» и «всепотаенноскрытоеразумеющая», и перешел к основной части доклада:
— Процедура получения права на загадывание желания состоит в нижеследующем. Лицо, желающее получить право загадывать желание, должно предварительно уведомить о том флей-канцелярию, подав соответствующую заявку в шести экземплярах на бланках установленного образца…
Тут помощник сорвался со своего места, рысью подлетел к статс-секретарю, и принялся что-то почтительно нашептывать на ухо.
— Гм! — сказал статс-секретарь, взглянув на пудовые кулаки Вована. — Будем считать, что заявку вы подали.
Он отложил в сторону несколько листков и продолжил чтение, из которого следовало, что «особа, коей по рассмотрению флей-канцелярией надлежащим образом оформленной и завизированной соответствующими структурными подразделениями флей-секретариата заявки оглашено положительное решение флей-канцелярии касательно допущения вышеозначенной особы к предварительной процедуре подготовки к получению разрешения на прохождение соответствующих испытаний должна по истечении трех месяцев с момента получения означенного решения лично явиться в флей-канцелярию для информирования указанной особы о предстоящем ей испытании».
Тут помощник вынужден был снова нашептать статс-секретарю на ухо, после чего секретарь с гримасой крайнего неудовольствия отложил в сторону еще несколько листков своего доклада. Помощник пошептал еще немного, после чего остатки доклада были отложены в сторону. Статс-секретарь неприязненно посмотрел на Вована и его спутников и раздраженно кивнул помощнику.
Молодой человек немедленно принялся рыться в портфеле и подал чиновнику большой запечатанный конверт, запечатанный пятью красными сургучными печатями с продетой в них золотой шелковой нитью.
Статс-секретарь сломал печати и извлек из конверта лист бумаги с одной-единственной строчкой текста.
— Первое задание! — провозгласил он. Нунстрадамус вздрогнул и проснулся. Вован тоже стряхнул остатки дремоты и приготовился слушать.
— Во исполнение первого задания вам надлежит… — секретарь выдержал паузу, строго глянул на притихших путников поверх очков и, усмехнувшись уголком рта, провозгласил:
— Добыть и принести в дар Флей-фее Золотой Зуб Счастья!
Статс-секретарь сложил бумагу и уставился на путников. Однако, против его ожиданий, слова его не произвели на них ни малейшего впечатления. Вован все так же равнодушно жевал жвачку, оракул глядел на секретаря бессмысленными глазами, а волшебник, лишенный возможности похмелиться и мужественно терпевший в течение часа, не выдержал, и в этот момент как раз отвлекся, чтобы хлебнуть коньячку из походной фляжки.
Статс-секретарь, убедившись, что эффектная концовка с треском провалилась, скривился и высокомерно объявил:
— Аудиенция окончена!
После того, как Вован с друзьями скрылись за дверью, помощник обернулся к статс-секретарю и подобострастно глядя на него, сказал:
— Какой неприятный тип этот, с рожей разбойника! Как он смел жевать во время вашей речи! Невежа! Как хорошо, что вы услали их так далеко! Мне прямо не по себе делается, когда подумаю, что эти мужланы могут вернуться!
Статс-секретарь усмехнулся и холодно произнес:
— Они не вернутся. Я отправил их в страну варваров. Оттуда не возвращаются!
Глава 25
ПОЭТЫ И ПОНТЫ
Возвратившись с аудиенции в флей-замке, друзья стали собираться в дорогу. Им предстояло проделать путешествие длиною в тысячу миль, в Краеземелье, в страну варваров Зарварию.
Волшебник разложил на столе карту.
— Вот она, страна варваров! — сказал он.
Грязный ноготь уперся в большое белое пятно на самом краю листа.
— Мы проникнем в нее с северо-востока. Для этого нам придется преодолеть безводные журбинецкие степи, населенные дикими кочевниками пученогами. Пученоги нападают на путников и делают из их черепов чаши для вина.
— Какой кошмар! — ужаснулся Нунстрадамус.
— Точно. Вино у них дрянь. Кислятина и градуса почти никакого!
— А нельзя ли въехать в страну варваров с другой стороны?
— Можно. С юго-запада Зарвария граничит с королевством Ковос — самой богатой и могущественной страной Полусреднего мира. Край этот настолько богат, что знаменитый путешественник Гуродот, посетивший Ковос с намерением оставить для потомков путевые заметки, сошел с ума, так как не смог подобрать подходящих слов для описания богатств этой страны всеобщего благоденствия. Каждого путешественника, прибывающего в Ковос, встречают у ворот как дорогого гостя и препровождают в роскошные апартаменты. Все время, пока чужеземец находится в Ковосе, его кормят, поят, одевают и развлекают бесплатно, а при выезде обязательно дают с собой сувенир на память — какую-нибудь безделушку вроде алмазного брелока или золотых крючков для обуви.
— Так давайте поедем в страну варваров через Ковос! — завопил Нунстрадамус. — Ну что нам стоит сделать небольшой крюк!
Но волшебник был категорически против.
— Нет! — заявил он. — Мы должны смело смотреть в глаза преградам. Надо преодолевать трудности и опасности!
Вован не обращал на их болтовню никакого внимания. Первым делом он направил свои стопы к зеленой будке «Чугунных дорог Семимедья». Но тут его ожидало разочарование. Рейсов в страну варваров не предвиделось. Жители цивилизованного мира не рвались посетить Зарварию, где они могли запросто попасть на обед каннибалам, а у варваров билеты не пользовались спросом по той причине, что они считали паровоз огнедышащим чудищем, и норовили при встрече проткнуть его копьем или поколотить дубиной. Мысль о том, что за возможность столкнуться нос к носу с огнедышащим чудовищем надо еще платить, показалась бы им абсурдной.