Чтение онлайн

на главную

Жанры

Полярная станция
Шрифт:

И вдруг неожиданно Шофилд услышал непонятный треск. Он продолжался всего секунду, но Шофилд успел уловить его.

Это был голос. Мужской, Но голос, который говорил по-… французски.

Глаза Шофилда сразу остановились на французском низкочастотном радиопередатчике, который стоял на площадке в нескольких футах от него.

Неожиданно, передатчик издал шипящий звук. И послышался голос.

Lahyene, с 'estmoi,lerequin,говорил голос. — La hyene,с'est moi, le requin. Presentez votre rapport. Je renouvele. Presentez votre rapport.

Рикошет, — думал Шофилд. — Черт, мне нужен Рикошет.

Но он был вне станции с остальными, а Шофилду срочно нужен был человек, говорящий по-французски.

— Рикошет, — сказал Шофилд в микрофон.

Ответ прозвучал немедленно.

— Да, сэр? — на заднем плане Шофилд слышал завывания ветра.

— Не говори ни слова, Рикошет. Просто слушай, хорошо? — сказал Шофилд, нажимая кнопку на своем ремне, которая переводила его микрофон на громкую связь. Он наклонился к радиопередатчику так, чтобы звук из него поступая прямо в микрофон.

Голос снова заговорил по-французски.

La hyene Vous avez trios heures pour presenter votre rapport. Je renouvele, Vons avez trios heures pour presenter votre rapport. Si vous ne le presenter pas lorsque l'heure nous serons contraint de lancer l'engine d'efface. C'estmoi,lerequin.Fini.

Связь закончилась и наступила тишина. Убедившись, что это все, Шофилд произнес:

— Ты все понял, Рикошет?

— Большую часть, сэр.

— Что они говорили?

— Они сказали: Гиена, У тебя есть три часа, чтобы доложить обстановку. Если от тебя не последует никаких сигналов в течение этого времени, мы будем вынуждены запустить «l'engine d'efface», уничтожающее устройство.

— Уничтожающее устройство, — решительно сказал Шофилд, — Три часа. Ты уверен в этом, Рикошет?

Шофилд посмотрел на часы, Это были старенькие электронные Casio. Он установил секундомер и пошел обратный отсчет.

— Абсолютно уверен, сэр. Они повторили это дважды, — ответил Рикошет.

— Хорошо, рядовой, Молодец, Теперь нам необходимо вычислить, где эти парни находятся,..

— А-а, извините, сэр? — снова послышался голос Рикошета.

— Что такое?

— Сэр, я думаю, у меня есть идея, где они могут быть.

— Где?

— Сэр, в конце этой передачи они сказали "C'estmoi,lerequin." Но я пропустил начало передачи. Они и в начале это говорили? "C'estmoi,lerequin?"

Шофилд не знал, он не говорил по-французски. Все слова для него одинаково звучали, Он попытался снова проиграть сообщение в голове.

— Возможно, говорили, — сказал он, — Нет, погоди, точно. Да, думаю, что говорили. А что?

— Сэр, "lerequin" по-английски «акула». "C'estmoi,lerequin" означает «Это Акула». Ну, знаете, как военный позывной. Французское подразделение, находившееся здесь, называлось «Гиена», а тех, кто передавал«Акула». Понимаете о чем я , сэр?

— О, черт, — сказал Шофилд.

— Точно. Я думаю, они где-нибудь на воде. Где-нибудь в океане. Готов поспорить на миллион долларов, что «Акула»это назвавоенного корабля, плавающего у берегов Антарктиды.

— О черт, — сказал снова Шофилд, в этот раз с чувством.

Теперь становилось ясно, что кто бы ни посылал это сообщение он был на корабле. И подтверждением тому, был не только позывной. Насколько было известно Шофилду, низкочастотные радиопередатчики, благодаря их уникальной чувствительности, использовали в основном на кораблях или подводных лодках в открытом океане. Вот почему французские десантники привезли один из них с собой. Чтобы иметь связь со своим судном в океане.

Шофилду сделалось нехорошо от этой мысли.

То, что в океане в ста милях от берега, патрулировал военный корабль или миноносец было не очень хорошей перспективой. Это было ужасно. Особенно, если какое-нибудь оружие — вероятней всего, комплекс крылатых ракет с боеголовками — было нацелено на полярную станцию Уилкс.

Шофилду не пришло в голову, что французы принесут уничтожающее устройство не с собой, а оставят его на расстоянии — как в данном случае, на миноносце у берегов Антарктиды — предварительно приказав открыть огонь по станции, в случае потери связи в течение нескольких часов.

— Черт, — думал Шофилд. — Черт, черт, черт.

Существовали только две вещи, которые могли остановить запуск этого устройства. Первая — выход на связь одного из двенадцати убитых французских десантников в течение следующих трех часов. Это было невозможно.

Это означало, что второй вариант был единственно возможным.

Шофилд должен связаться с военными силами США на станции Мак-Мурдо. И не просто узнать, когда на станцию приедет подкрепление. Нет, теперь ему необходимо было передать пехотинцам на Мак-Мурдо о существовании военного корабля, плавающего где-то у берегов с комплексом крылатых ракет, нацеленных на Уилкс. Тогда в силах военных с Мак-Мурдо будет уничтожить корабль — в течение трех часов.

Шофилд снова включил микрофон.

— Умник, ты все слышал?

— Да, — услышал он голос Умника Райли.

— Что с Мак-Мурдо?

— Пока ничего.

— Продолжай пытаться, — сказал Шофилд. — Снова и снова. Пока не выйдешь с ними на связь. Джентльмены, ставка в этой игре сделана. Если мы не выйдем с Мак-Мурдо на связь в течение менее чем трех часов, мы все здесь спечемся.

— Страшила, это Лиса, — говорил голос Гант. — Повторяю Страшила, это Лиса. Эй, Страшила? Вы там?

Популярные книги

Титан империи

Артемов Александр Александрович
1. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи

Флеш Рояль

Тоцка Тала
Детективы:
триллеры
7.11
рейтинг книги
Флеш Рояль

Генерал Скала и ученица

Суббота Светлана
2. Генерал Скала и Лидия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.30
рейтинг книги
Генерал Скала и ученица

Шведский стол

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Шведский стол

Восход. Солнцев. Книга VIII

Скабер Артемий
8. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга VIII

Темный Кластер

Кораблев Родион
Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Темный Кластер

Этот мир не выдержит меня. Том 1

Майнер Максим
1. Первый простолюдин в Академии
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Этот мир не выдержит меня. Том 1

Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.17
рейтинг книги
Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Искатель боли

Злобин Михаил
3. Пророк Дьявола
Фантастика:
фэнтези
6.85
рейтинг книги
Искатель боли

Осторожно! Маша!

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.94
рейтинг книги
Осторожно! Маша!

Я снова граф. Книга XI

Дрейк Сириус
11. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я снова граф. Книга XI

Приручитель женщин-монстров. Том 4

Дорничев Дмитрий
4. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 4

Эфир. Терра 13

Скабер Артемий
1. Совет Видящих
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эфир. Терра 13

Последний попаданец 8

Зубов Константин
8. Последний попаданец
Фантастика:
юмористическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Последний попаданец 8