Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

– Иван, что тут… А? – Брида вышедшая на порог с дробовиком на перевес замерла удивлённо оглядывая собравшуюся компанию. – Шерити? Это ты?

– Да госпожа Ре Ривера, господин Карлайл отправил меня к вам.

– Сатира зовут Латтео Делука, он… Впрочем, давайте поговорим внутри? – Оглядевшись по сторонам, решил не беседовать о падающих на голову, в некоторые моменты – буквально, связи и задачи.

– Asf,[8] господин, я обязана передать вам просьбу скорее явиться к господину Астору Карлайлу. Он ждет вас. На этом все. До скорой встречи. – Девушка вновь поклонилась, на её мордочке отразилось подобие улыбки, обнажив клыки, в руке мелькнула самая настоящая феска, тут же оказавшаяся на голове дополнив

образ девушки-египтянки. Невероятным прыжком она прямо-таки взлетела вверх, на крышу, и тут же растаяла в темноте ночи.

– Mamma mia, что за ночь… Рядом с вами всегда так? – Найтись с ответом на такой вопрос не смог. Вроде и согласиться стоит, а с другой стороны – игра ведь, вокруг игроков все крутится, или, по крайней мере, они оказываются в самой гуще событий. Иначе скука, никто не станет тратить время. Многозначительное молчание сатир принял за ответ и даже посмотрел с уважением. Брида кивком пригласила нас внутрь, чем мы и воспользовались.

Прямо от входа начали делиться информацией. Сначала Брида рассказала о том, что было после моего и Габреги проникновения в подземелье. Паллы и прибывший вскоре Ример с отрядом революционеров посвятили девушек во все тонкости события. Советник по Торговле днем, на Большом Совете с трудом, после ловкой игры угроз и уговоров, где часто звучали слова «торговля» и «деньги», приведших к серьезным уступкам в его пользу, согласился остаться, но потребовал помочь ему разобраться с ситуацией. Мол, человек может играть в некую опасную игру, быть скрытым врагом, но так же усомнился в честности своих подчинённых. А ночью случилось нападение на только что перешедшего к революционерам торговца Гуэрра! Узнали об этом от Паллы, та от Полукара которого случайно нашла на улицах Гобнейт. Подняли шум, Советников оповестили о происходящем, вывели войска в город. И все как один подумали на Советника по Торговле, авторитет пошатнулся ведь, а тут, по сути, открытый бунт – крупный торговец просто уходит, значит надо показательно наказать. Но нашли орхас у себя дома, спокойно спящего, а от новостей он пришел в ужас и одним из первых бросился разбираться. А уж узнав, что преступники – его подчинённые, потребовал брать их живьём. После боя и моего с Габрегой ухода в подземелье за похищенным ребёнком как раз состоялся этот разговор и Бриду с Гобнейт попросили обеспечить безопасность спасённого семейства. Солдатам и матросам доверия не было – информация об отсутствии патрулей во время похищения уже прошла. А после, пришла новость что Габрега и я живы, и добили оставшихся бандитов – пришла просьба вернуться домой и уж там дожидаться или меня, или иных распоряжений. По сути, вводился комендантский час.

Вот на этом их приключения до моего прихода закончились. Подхватив повествование, вернулся к моменту спуска в подвал дома… Рассказывал спешно, время поджимало, но всю суть от поведения Габреги в отношении бывших соратников, и нахождения невероятной ценной пространственной точки, до полученной задачи от торговца, спасенного нашей въедливой настойчивостью и внимательностью – выложил как на духу. Бриду и Гобнейт навалившаяся информация на удивление не обеспокоила. Наоборот, спутницы выглядели раззадоренными, так словно не осиное гнездо разворошили и теперь в пору бежать.

– Мы с тобой! Без сомнений.

– Да! – Сжав кулачки, кивнула девчонка, поддерживая мать. – Только вперёд! Революция!

– Мы собраны, чувствовали что еще придётся побегать, так что… Куда пойдем в первую очередь?

– Астор Карлайл. Та девушка-кошка дала понять, что нас там ждут. А дальше, думаю в Храм.

[1][1] Исп. Ловец Лжи.

[2] Исп. Великолепно!

[3] Исп. Иди сюда.

[4] Исп. Как?

[5] Итал. Будь внимателен.

[6] Араб. Я не враг.

[7] Араб. Господин.

[8] Араб. Простите.

Глава 9.

Боги и Духи.

Собранные по максимуму, планируя уходить надолго, мы проделали путь почти до самого входа в Высший Район, но свернули недалеко от площади обратно в Поселение, где вскоре нашли очень приличный дом, спрятанный в глубине застройки. Встретила нас все та же кошкодевочка, услужливо проводив в глубину жилища, только вот сатира попросили подождать в прихожей, сославшись на то, что он не Первопроходец.

Отовсюду тянуло викторианской эпохой, открытиями, покорением Африки и прочими сильно стереотипными вещами времен приключений конца 19 начала 20го веков – бивни, чучела зверей, яркие ковры, ритуальные маски и прочее.

– Труд Первопроходцев. – Мелодичный мужской голос вывел из транса созерцания всех чудес. Мы уже стояли в большой гостиной, где в продолжении увиденного, всё было в чрезвычайно британском колониальном стиле – камин, большие кресла, шкура крупного хищника на полу и столик с бутылкой янтарной жидкости на нём. Хозяина видно не было, но он точно сидел на одном из кресел обращенном лицом к камину. – Это все находки Первопроходцев. Великий труд искателей. Come in. Sit down, please.[1] – Рука с бокалом указала на кресла рядом.

Разместившись на указанных местах, обращаю взор на собеседника. Само собой пред нами вальяжно сидел альв. Высокий, песчаного цвета китель и бриджи кричат о колониальных путешествиях, высокие шнурованные боты подчеркивают образ путешественника, аристократические каштановые усы и аккуратная прическа блестят воском, но на ухоженном лице под левым глазом глубокий шрам. Светлые, можно сказать – сияющие серо-зеленые глаза внимательно рассматривают меня в ответ, оценивая встреченного человека.

– Рад видеть, что вы целы, господин… Excuse me, товарищ Иван Морозов. – Спокойно отставив бокал с напитком, вновь заговорил альв. – Астор Карлайл, герцог Аллийский. Его Королевского Величества Бога Альвов, Файри, Лепреконов и прочая личный исследователь и первооткрыватель. – Во взгляде смешинка, и, на удивление, никакого презрения или неприязни. – Сейчас же все это не имеет никакого значения, а раньше впечатляло всех собеседников. Ныне здесь важны только навыки, только опыт, только личная целеустремленность. Вы целеустремленный, человек?

– Да. – Я знаю, чего хочу, и иду к этому. Возможно, всего лишь убеждаю себя в этом, но вера уже влияет на успех.

Наслышан о ваших похождениях. Вы очень неоднозначная личность, кто-то боится, кто-то уже уважает. Вижу, что это лишь начало вашего пути, товарищ Морозов. Угоститесь? – Из-за кресла альва появилась бастет и быстро поставила поднос с закусками и бокалами для напитка.

– Благодарю, от алкоголя откажусь, не пью. Предпочитаю воду, чай или фруктовые соки.

– Похвально. Sweetie, принеси товарищу чай.

– И нам тоже. – Чуточку встряла до этого молчавшая Брида.

– Не буду тянуть, на беседы времени очень мало. – Поза альва изменилась, он подобрался, и я впервые обратил внимание на уровень и не нашел его! Пустое место, совсем ничего. Как и цифр в полоске здоровья, которая была на месте, но без знаков. – Не стоит удивляться. Сейчас не мои силы имеют значение, а ваша готовность. Любому Первопроходцу нужна карта, иначе смысл нашей работы стремительно обесценивается. Здесь это ценный инструмент, посему просто отдать карту не могу, она достаётся серьезным трудом. Без магии их не изготовить.
– Хитрый прищур глаз исследователя даёт понять то информация не для распространения. Само собой, разумеется, буду молчать. Ведь мне намекнули, что есть некие маги, кто для Изгнанников карты делают. – Иные карты вам ни к чему - масштабы государственных или планетарных карт не помогут, а военных и колонизационных у меня нет. Поэтому прошу.

Поделиться:
Популярные книги

Жестокая свадьба

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
4.87
рейтинг книги
Жестокая свадьба

Попаданка

Ахминеева Нина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Попаданка

Системный Нуб

Тактарин Ринат
1. Ловец душ
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Системный Нуб

Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Ланцов Михаил Алексеевич
Десантник на престоле
Фантастика:
альтернативная история
8.38
рейтинг книги
Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Гром над Академией Часть 3

Машуков Тимур
4. Гром над миром
Фантастика:
фэнтези
5.25
рейтинг книги
Гром над Академией Часть 3

Измена

Рей Полина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.38
рейтинг книги
Измена

Темный Охотник 2

Розальев Андрей
2. Темный охотник
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Охотник 2

Последняя Арена 7

Греков Сергей
7. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 7

Оживший камень

Кас Маркус
1. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Оживший камень

Мимик!

Северный Лис
1. Сбой Системы!
Фантастика:
боевая фантастика
5.40
рейтинг книги
Мимик!

"Фантастика 2024-104". Компиляция. Книги 1-24

Михайлов Дем Алексеевич
Фантастика 2024. Компиляция
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Фантастика 2024-104. Компиляция. Книги 1-24

Последний попаданец 11. Финал. Часть 1

Зубов Константин
11. Последний попаданец
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Последний попаданец 11. Финал. Часть 1

Ваше Сиятельство 4т

Моури Эрли
4. Ваше Сиятельство
Любовные романы:
эро литература
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 4т

Сердце Дракона. Том 11

Клеванский Кирилл Сергеевич
11. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 11