Помощница лорда-дознавателя
Шрифт:
– Есть предложение получше, идёмте.
Подхватив мой чемодан, лорд направился к двери, я же, тяжело вздохнув, поплелась следом, прижимая к груди сумку с заветным ключом. Изначально, когда нанимала извозчика, планировала сразу же отправиться по указанному в завещании адресу, что и было оговорено со стариком. Но случилось непредвиденное.
В общем, сейчас мне нужно было либо искать повторно экипаж, либо комнату на постоялом дворе – одно из двух, поскольку сил на большее уже не осталось. Но наличие в трактире еды перетягивало с большим плюсом. До дома я спокойно смогу добраться завтра, сейчас же нужно поесть и отдохнуть.
Выйдя из кабинета, я оказалась в широком коридоре, по обе стороны которого располагались двери с табличками. На той, которая только что захлопнулась за моей спиной, значилось «Старший королевский дознаватель Альберт Ормс», и это вызвало улыбку.
– Что смешного? – прищурив глаза, поинтересовался мужчина.
– Вот думаю, какому начальству мне придётся писать о вашем подвиге. Самому королю? Вы же подчиняетесь только ему, судя по надписи на табличке?
– Вас это смущает?
– Нисколько, – качнула головой, не собираясь озвучивать истинные чувства. – Так куда вы меня ведёте?
– Вы задаёте слишком много вопросов для той, которая буквально засыпает на ходу. Вам не кажется?
– Не кажется, – фыркнула я. – Идти в неизвестном направлении с незнакомым мужчиной – сомнительное удовольствие.
– Я же вам обещал, что помогу снять комнату взамен ответов на мои вопросы? Так вот, я привык выполнять данные обещания.
Широкий коридор вывел нас в просторный холл, где по обе стороны от входной двери стояли, прислонившись к стене стражи, мгновенно подобравшиеся при виде дознавателя.
– Всё спокойно? – между делом бросил Ормс, проходя мимо подчинённых.
– Так точно, – слаженно гаркнули они, отчего в ушах зазвенело.
Лишь стоило выйти на улицу, как в лицо ударил резкий порыв ветра, пропитанный запахом дождя. Гроза бушевала уже под самыми стенами столицы, извещая об этом гулкими раскатами грома и яркими вспышками молний, поэтому пришлось прибавить шаг, чтобы не попасть под разошедшуюся не на шутку стихию.
Пройдя через площадь с фонтаном, я обернулась, чтобы посмотреть на здание, из которого мы только что вышли. Величественное строение отличалось монументальностью, но колонны и арки, башни и переходы делали его не таким приземистым, а золочёная надпись на фасаде ясно давала понять, что здесь находится Королевская служба безопасности.
– Мда, никогда бы не подумала, что моё знакомство со столицей начнётся отсюда, – нервно хохотнула я.
– Жизнь вообще непредсказуема, – философски заявил мужчина.
Широкие улицы сменялись уютными переулками, где в окружении пышных садов расположились небольшие дома, к одному из них мы и направились.
– Здесь живёт одна замечательная старушка, которая сдаёт комнаты, причём недорого. В стоимость входит не только проживание, но и питание, – произнёс мужчина, поворачивая ключ и открывая дверь. – Прошу.
Глава 2
Замявшись на пороге лишь на миг, я шагнула в полумрак и резко остановилась, удивившись тому, что при нашем появлении вспыхнул свет, озаряя небольшую, но уютную прихожую. Не ожидая подобного подвоха, Ормс едва меня не снёс, затормозив буквально в последнюю секунду.
– Не могли бы вы впредь так резко не останавливаться? – проворчал он. – Для собственной же безопасности.
– Простите, – промямлила я, поспешив освободить проход. – Просто так непривычно, мы даже не зажигали свечей, а вокруг уже светло.
– Что ж, вам многое ещё предстоит узнать о магии, – смягчился мужчина, – но лучше не выказывать при посторонних свою неосведомлённость. Не стоит привлекать к себе внимание, чтобы не стать жертвой мошенников.
– Я постараюсь, спасибо за совет.
Просторная гостиная встретила нас тлеющим камином, что было весьма кстати, поскольку за время пути успела основательно продрогнуть. Поставив сумку на пол, я присела возле топки и протянула заледеневшие пальцы к мерцающим углям, похожим на яркие драгоценные камни, не сдержав вздоха облегчения.
Даже не верилось, что треклятое путешествие осталось позади. Кошмарами, скорее всего, на первое время я обеспечена, но лучше десяток раз пережить случившееся во сне, чем ещё один раз наяву.
– Пойду, разбужу леди Патерсон, – напомнил о себе мужчина, – чтобы она приготовила вам комнату и разогрела ужин.
– Спасибо, – обернувшись, искренне поблагодарила Ормса, на что тот лишь сдержанно кивнул, скрывшись под лестницей, ведущей на второй этаж.
Эх, бесчувственный сухарь и есть, хотя красивый, этого у него не отнять.
Мда-а, и что за мысли бродят в моей голове?
Селестина Патерсон, как представил хозяйку дома лорд, оказалась женщиной невысокого роста, но с твёрдым волевым характером и проницательным взглядом, оценивающе прошедшимся по мне с головы до ног. Даже в длинной ночной рубашке, чепчике и пушистой вязаной шали, накинутой на плечи, она выглядела строгой и уверенной в себе пожилой женщиной, и это подсознательно вызывало уважение.
– Сирота из Врилонского приюта? – кивнув собственным мыслям, произнесла она.
– Как вы догадались? – опешила я.
– По знаку аббатства на вашей сумке, – ответила старушка, указав на крошечную эмблему, красовавшуюся на боку моего потёртого дамского аксессуара. – Этот знак я буду помнить всю жизнь.
– Не знал, что вы из тех мест, – вскинув голову, удивился Ормс.
– Я стараюсь не афишировать этот факт, но и не забываю о нём, – сухо ответила старушка и, обернувшись ко мне, добавила: – Следуй за мной, деточка, об оплате поговорим завтра.
Пройдя в кухню, она достала из холодильного ларя накрытые салфеткой блюда, и подогрев их в духовом шкафу, поставила на стол. Я была уверена, что за этим последуют расспросы, но к моему удовольствию, от любопытства хозяйка не страдала, поэтому через полчаса я входила в выделенную мне комнату, подкрепившись наивкуснейшей запечённой рыбой и жареным картофелем.