Чтение онлайн

на главную

Жанры

Пообещайте мне любовь
Шрифт:

— Госпожа Светлайна, я вам новенького привела, — вежливо постучав, заглянула в дверь его провожатая. — Давай, заходи, — это она уже обратилась к Эрику.

Госпожа, к которой Эрика привели, и должность которой он ещё не понял, была полной противоположностью владелице: значительно старше, так, что самому Эрику она годилась бы скорее в бабушки; с длинными платиновыми локонами, уложенными с продуманной небрежностью, с располагающим взглядом огромных синих глаз, с лёгким румянцем на слегка загорелом ухоженном лице. Невзирая на возраст, она вовсе не была

похожа на добрую бабушку, которая песет пирожки для внучек и что-то вяжет; впрочем, так же она не была похожа и на ту, которая с удовольствием играет с самыми молоденькими наложниками, заигрывая их иногда сильнее, чем несдержанные молодые госпожи.

— Ну, садись, малыш, рассказывай, кто ты, что умеешь делать?

Эрик, как под гипнозом синих глаз, присел на указанный ему стул, и начал рассказ. Вначале он смущался, потому что никогда в подобных собеседованиях не участвовал, но госпожа незаметно разговорила его, и через некоторое время ему уже казалось, что собеседницу он знает давно, она чуть ли не родственница ему, а в этой фирме он мечтал работать всю свою жизнь.

Его начальница была такая уютная, располагающая к себе, что даже не верилось. Уже потом Эрик постепенно понял, что первое впечатление было совершенно верным: госпожа Светлайна, которая разрешила звать себя Лайной, действительно получала от работы и общения с коллегами огромное удовольствие, и своим неиссякаемым позитивом щедро делилась с окружающими. А Эрик долго ещё искал подвох в этом хорошем отношении, потому что ещё ни разу не встречал подобных людей, исключая свою семью.

— Я занимаюсь финансами и подбором персонала. У госпожи Вайсилианы не так много сотрудников, но все они умеют заниматься разными делами, и выполняют почти невозможные поручения, — госпожа Светлайна беседовала с ним каким-то особым, располагающим, обволакивающим голосом. К ее словам хотелось прислушиваться, и Эрик уже попытался представить, чем же он сможет быть полезным в этой фирме.

Собеседница тем временем продолжила:

— Помощник мне нужен, и я с удовольствием научу тебя всему, что нужно… надеюсь только, что ты задержится здесь на какое-то время, а не сразу уйдешь мужем к какой-нибудь госпоже.

Эрик от неожиданности подавился смехом, попытался его замаскировать кашлем, потом махнул рукой — если выгонит, значит, выгонит! А конце концов, идеально воспитанные выпускники Джордана не ввязываются в такие сомнительные, с точки зрения благовоспитанных мужчин, авантюры — не работают среди незнакомых женщин.

— Простите меня, пожалуйста, госпожа, но это так забавно прозвучало! — то ли извинился, то ли ещё больше ухудшил ситуацию он. — Я слышал инопланетный вариант ваших слов, там все наоборот.

— Какой образованный и любопытный мальчик, — весело заметила Светлайна.

* * *

Рядом с кабинетом госпожи Светлайны была ещё одна дверь, которая вела в небольшой пустующий кабинетик. Рабочее место — стол и стул — там уже было, и именно туда "поселили" Эрика, выдав ему планшет для работы. Также ему вручили

распечатки и велели сравнить с данными, занесенными в программу. Похоже, новая начальница решила постепенно вводить его в курс дела, начав с лёгких и понятных поручений.

Сама она на месте не сидела, часто срывалась куда-то после звонков или визитов посетительниц. Впрочем, про Эрика она не забыла, и в середине дня вызвала его с вопросом: " Ты голодный?"

Он смутился, потому что не знал, что ответить: то ли правду, что уже давно хочет есть, то ли надо отнекиваться и говорить, что он совершенно не голоден…

Женщина поняла его сомнения, улыбнулась ободряюще:

— Сходи пока за тайшу и булочками, принесешь мне и себе. Все возьмёшь вон в той комнате, которая в конце коридора. Если не найдешь, попроси девочек, скажешь, я велела.

Указанная комната напоминала буфет: там на столе и на полочках шкафа были расставлены и разные виды печенья, и орешки, и заманчиво выглядевшие пирожки с булочками.

Автомат с тайшу тоже был, и даже не пришлось самому разбираться в его устройстве: девушка, складывающаяся себе на тарелку выпечку, с интересом взглянула на вошедшего. Эрик на всякий случай представился максимально вежливо:

— Здравствуйте, госпожа. Меня зовут Эрик, я здесь работаю с сегодняшнего дня. Меня госпожа Светлайна послала за тайшу.

— Здравствуй, Эрик, — оценивающе взглянула на него девушка. Молоденькая, тоненькая, с задорной короткой стрижкой светлых волос; чем-то она ему напомнила эльфа. И, кстати, сама она не представилась.

Девушка показала, как обращаться с автоматом, и Эрик ушел, нагруженный чашками с напитком и выпечкой.

А через некоторое время на его новом рабочем месте появилась и новая знакомая, и Рийна, и ещё одна девушка.

Он подскочил при их появлении.

— Ну, привет, новенький! — задорно улыбнулась "эльфийка".

— Я Летта, Рийну ты знаешь, вроде, а это Марийа.

Девушки были доброжелательными, веселились, шутили. Может, просто заскучали, а здесь такое развлечение: новенький, да ещё и мужчина! Только Эрик не мог отделаться от ощущения, что они вела себя не как госпожи, а как… служанки? Тут он мысленно стукнул себя по голове, потому что такие мысли не достойны мужчины, даже если бы он и не на Венге был воспитан. Получается, хорошее отношение его уже удивляет, а уважения к таким женщинам нет? Тогда зря его не пороли в детстве. Впрочем, он понадеялся, что это просто шок от множества новых впечатлений.

Госпожи Светлайны, видимо, не было в ее кабинете, или она не обратила внимания на шум, зато Эрик получил ответ от Матери Всего Сущего на свой вопрос об "уважении": дверь открылась настежь, и в кабинете появилась госпожа Вайсилиана.

— Что за веселье? Это на такую работу ты пришел? Видимо, мужчины действительно ни на что не годны. Девушки, а у вас совсем нет работы? — обратилась она уже к гостьям Эрика. Те тут же буквально испарились из кабинета.

Не сказав больше ни слова, владелица тоже вышла.

Поделиться:
Популярные книги

Болотник 2

Панченко Андрей Алексеевич
2. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Болотник 2

Стрелок

Астахов Евгений Евгеньевич
5. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Стрелок

Вираж бытия

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Фрунзе
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.86
рейтинг книги
Вираж бытия

Черный Маг Императора 10

Герда Александр
10. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 10

Мастер 5

Чащин Валерий
5. Мастер
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 5

Чужой ребенок

Зайцева Мария
1. Чужие люди
Любовные романы:
современные любовные романы
6.25
рейтинг книги
Чужой ребенок

Ненужная жена

Соломахина Анна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.86
рейтинг книги
Ненужная жена

Неудержимый. Книга XIV

Боярский Андрей
14. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XIV

Обгоняя время

Иванов Дмитрий
13. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Обгоняя время

Герцогиня в ссылке

Нова Юлия
2. Магия стихий
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Герцогиня в ссылке

Наследник с Меткой Охотника

Тарс Элиан
1. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник с Меткой Охотника

Сумеречный Стрелок 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 2

Черкес. Дебют двойного агента в Стамбуле

Greko
1. Черкес
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черкес. Дебют двойного агента в Стамбуле

Лорд Системы 7

Токсик Саша
7. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 7