Попаданка для дракона. Истинная (не) кусается
Шрифт:
— Нет! Не трогай моего ребёнка! — закричала я в ужасе.
Старуха ощерилась в кривой усмешке, обнажив чахлые зубы. Прихрамывая, она доковыляла до бурлящего котла, что висел над очагом. Черпнув полную миску мерзкой на вид жижи, булькавшей в котле, она повернулась ко мне.
— Пора поесть, дитятко, — проскрипела ведьма. — А после снова заснешь. Не желаю более терпеть твои вопли.
Она протянула мне миску, испускавшую едкий пар. Я в ужасе отпрянула на своём ложе.
— Нет! Не подходи ко мне с этой отравой! —
— Молчи! — снова скривилась от злости старуха. — Глупая девчонка! Это зелье поможет тебе, а не отравит. Спасёт твоего драконьего детёныша, вместо проклятой вампирской крови в той фляжке! А продолжишь верещать, очнешься только когда придет срок!
Я умолкла, удивленная ее словами. Значит, эта мерзкая на вид похлебка на самом деле… лекарство? Чтобы спасти меня и моего нарождённого ребенка? А если, притвориться паинькой, и узнать рецепт, а только после бежать!
Она сунула мне миску прямо под нос так, что морщинистое лицо старухи оказалось совсем близко. Я содрогнулась от её запаха — смеси трав, плесени и гнили. Но иного выбора, кроме как выпить похлебку, у меня не осталось.
— Пей, не бойся, — приговаривала ведьма. — Это укрепит тебя изнутри.
Я с сомнением посмотрела на нее. Можно ли ей доверять? Но другого выбора у меня не было… Ради спасения моего нарождённого дитя я должна рискнуть.
Сделала глоток. Жижа оказалась горькой, как полынь, и такой жгучей, что я закашлялась. Но тепло разлилось по моему измученному телу, придавая сил.
Ведьма криво усмехнулась:
— Ну вот, уже полегчало, да? А ты боялась. Еще немного поправишься — и родишь крепкого дракончика.
— Я… я согласна отдать вам младенца, если вы поможете мне избавиться от этого ребёнка, — солгала я, решив пойти на хитрость. — Он все равно мне не нужен.
Старуха подозрительно прищурилась, разглядывая меня своими мутными глазами.
— Хм… думаешь, меня можно провести? — прокряхтела она. — То вопишь — не трогай меня, то забирай дитя… Как же!
Сказав это, ведьма потянулась к полке с пузырьками и склянками, бормоча себе под нос:
— Не верю я твоим сказкам… Так, сейчас усыплю тебя, будешь сладко спать.
Мой взгляд упал на стопку потрепанных фолиантов с заклинаниями в углу. И тут я ляпнула первое, что пришло в голову:
— А я могу стать ведьмой?
Старуха резко обернулась, её лицо скривилось, глаза сузились.
— А тебе зачем? — подозрительно спросила она.
— Да так… хочу кое-кому отомстить! — соврала я, изобразив дружелюбную улыбку. — А вас как зовут, бабушка?
Ведьма нахмурилась ещё сильнее, явно мне не поверив. Подойдя вплотную, она сунула мне под нос пузырёк с мутноватой жидкостью.
— Можешь стать ведьмой… но кто тебя учить-то будет? Я вот твоим сказкам не верю! Просто сбежать замыслила, да?
— Вы могли бы научить меня,
Лицо старухи просияло от лести.
— А зачем мне ученица? — буркнула она. — Получу дракона — и вновь стану молодой и прекрасной!
У меня снова закралась паника. Значит, именно для этого ей и нужен мой ребёнок!
— Ну как зачем? Вместе создадим мощный ковен ведьм! С драконом под боком! — ляпнула я в отчаянии.
Старуха задумалась, взвешивая мои слова. А затем резко сунула мне под нос пузырёк:
— Пей давай, нечего болтать попусту!
Мерзкая жидкость обжигающей горечью пролилась мне в горло. Я закашлялась, с трудом сглатывая эту дрянь. Веки тут же налились неподъёмной тяжестью, комната поплыла перед глазами. Она опоила меня снотворным зельем! Я безвольно откинулась на подушки, проваливаясь в чёрную бездну.
Сквозь накативший сон до меня донёсся скрипучий голос старухи:
— Идея — то неплохая… Посмотрим, не врёшь ли, голубушка! Бессмертный ковен ведьм звучит заманчиво…
Это были последние слова, что я расслышала, прежде чем провалиться в забытье.
Глава 49
Резкий толчок и обжигающий поток ледяной воды вырвали меня из сна. Очнувшись, я обнаружила, что привязана к стулу посреди комнаты. Рядом суетилась старуха, полная неожиданной прыти для её возраста.
— Ну-ка, деточка, поведай мне всю свою историю! — прокаркала она мне на ухо. — А то эта жаба перед тобой тут же раскусит твою ложь!
Я взглянула на лягушку с воротником из позолоченной чешуи — очевидно, она была зачарована для распознавания лжи. Нужно быть очень осторожной в словах!
Давай, Бренна, соберись! Как ты всегда делала — во лжи должна быть часть правды, тогда она будет на нее похожа.
— Я… Я хочу отомстить ректору академии тьмаловцев Киану, — выдавила я. — Он отдал меня вампиру. А дракон… он… он меня так ненавидел, не раз грозился убить!
Лягушка даже не пошевелилась, принимая мои слова за чистую монету.
— А ну про ребенка рассказывай! — потребовала ведьма. — Не верю, что ты хочешь от него избавиться!
Я сглотнула. А тут придется сказать правду.
— Не хочу! Но без вас мне с ним не выжить… Но если стану вашей ученицей, то ребенок останется со мной, верно? И… и я из другого мира, моя душа переместилась в это тело… м-мне нужно найти способ выжить!
Старуха прищурилась, раздумывая.
— Верно, — буркнула она наконец. — Хм, похоже, правду говоришь… Жаба молчит.
— Что ж, оставайся пока, — промямлила старуха, — но не надейся выведать у меня рецепт спасительного отвара! Без него далеко не уйдешь, ох не уйдешь… Чем больше дитя, тем сильнее оно тебя истощает!