Попаданка на десерт, или Любовь в Новогодие
Шрифт:
Молодчики, наконец, решились ко мне подступиться, схватили за плечи с двух сторон, дернули вверх.
И тут тоннель сжался, а затем начал слегка пульсировать, словно живой. Какая мощная магия! Если предыдущие попытки покушения на меня были нелепыми и немного забавными, то здесь чувствовалось куда более серьезное воздействие. То ли неизвестный колдун решил перейти к более серьезным методам, то ли подключил помощников посильнее, то ли это вообще разные люди. Сколько врагов может быть у его высочества? Думаю, немало. Искать замучаешься.
Чтобы
Что ж, мне придется пойти на риск, иного выхода нет.
Закрыв глаза, я начал оборот.
По телу пробежался холодок, мурашки, словно иголки, тыкались в кожу. Я начал раздаваться вширь и в длину, слыша треск замерзшей почвы.
Тоннель не хотел отпускать, утягивая в бездну.
Кончик хвоста не чуял нижней границы этой то ли настоящей ямы, то ли иллюзии. Если верно второе, у меня много вопросов. При слове иллюзионист я могу вспомнить лишь моего дорогого Эша… но нет, это бред.
Приняв облик змея, я понял, что давление земли ослабевает и начал извиваться.
И тут же ухнул вниз, перед глазами мелькали черно-серые пятна.
Падение не прекращалось. Голова кружилась.
Нет, я не мог погибнуть, когда нахожусь в облике великого василиска!
Зарычав, рванулся вверх и почувствовал, как энергия подбросила тело к свету. Как винтик, который извлекают из сломанной детали, я, наконец, выскочил на поверхность. И меня тут же резко дернули вверх за мои рога. Уже не боялись их сломать. Эта небольшая помощь охраны придала ускорение.
Правда, довольно скоро ребятки упали по обе стороны от меня.
Выскользнув из тоннеля, что чуть меня не поглотил, полностью, я снова превратился в человека и без сил упал на землю, глядя, как затягивается дыра в земле.
– Нам нужно начинать серьезное расследование, — услышал я голос Кормилла над своей головой.
Что ж, он прав.
Парни подняли меня с земли и хотели было вести в апартаменты под руки, но я воспротивился.
Прибыв в свою комнату, наскоро переоделся и принял душ, казалось, мои поры впитали запах почвы.
Без сил рухнув в кресло, я забылся сном прямо в нем. Угасающим сознанием пытаясь осознать, насколько серьезно настроен мой неведомый недоброжелатель.
Комната Кантарисса
ГЛАВА 25. Лиза. Переполох в академии Оридора
Я сидела в своей комнатке, на расстеленной кровати, и в который раз изучала шпаргалку Кормилла:
“Первая доза – настроение заинтересованности
Вторая – общительность
Третья – привязка к образу (неосознанная)
Четвертая – романтичное настроение, предчувствие любви (смутное)
Пятая –
Шестая – сны (о ней, но проснувшись - не может вспомнить ее лицо)
Седьмая – непонятная тоска
Восьмая – смутный образ, который будет преследовать (запах и силуэт)
Девятая – увлеченность, желание любить, ищет глазами Ее и не находит
Десятая – Прозрение – это она (бесповоротно, действие не отменить)”
Тарис принял пять порций. И теперь открыт новым эмоциям без критического настроя к происходящему.
Завтра будет перерыв, а потом снова придется подсыпать или подливать ему колдовское зелье. Моя душа протестовала так, что вокруг пальцев сами собой появлялись ядовито-зеленые нити магии, завиваясь в спирали. Фирелль пояснила, что так выражается негативная энергия и в таком состоянии мне совершенно противопоказана готовка. Иначе могу и народ потравить.
Еще одной причиной моего токсичного состояния было … даже стыдно об этом говорить.
Сегодня вечером я специально сама вызвалась помыть посуду, чтобы вернуться как можно позднее, прогуляться по аллее и встретить прекрасного василиска.
А он не появился.
Я прошлась три раза туда-обратно. Добрела до охраняемого домика принца, увидела свет в его окнах.
Не хватало еще снежками в стекло кидаться с криками: “Ваше высочество, выходите гулять!”
Поймав себя на этой мысли и устыдившись, я и отправилась к себе. Перечитывать скудную инструкцию к приворотному зелью.
Завтра у меня свободный от этой мути день. Я, пожалуй, постараюсь не обслуживать ужин в вип-зале. Отпрошусь, сославшись на подготовку к зачетам. И правда, схожу в библиотеку, почитать об отворотах.
А еще нужно найти Элевилль и взять ее в напарницы. Ведь кто, как не она, так же как и я заинтересован в излечении принца от приворота?
План казался мне изящным и очень разумным. Я даже повеселела и увидела, что кислотная зелень приобретает приятный светло-салатный цвет, спирали распрямляются а потом свечение и вовсе исчезает.
– Учишься гармонизироваться, правильно! — Фирелль запрыгнула на мое ложе. — Сейчас тебя даже на кухню пускать можно, для людей готовить.
– Что-то не хочется, — зевнула я, — время позднее уже. Пора спать, завтра снова на учебу.
А утром я чуть было не проспала. Очень уж выдохлась накануне. Спешно собравшись и наскоро расчесавшись, обратила внимание, что белки нет. Ускакала куда-то по своим фамильярским делам. Могла бы остаться и разбудить вовремя. То же мне, помощница.
На входе в учебный корпус меня ожидало необычное нововведение. Обыск!