Попаданка особого назначения
Шрифт:
– Лжёшь, неблагодарная девчонка! И это после всего, что мы для тебя сделали!
– со злым презрением рявкнул мужчина и вдруг дважды резко взмахнул хлыстом. Мои плечо и бедро обожгла вспышка острой жгучей боли, словно тысячи мельчайших тонких иголок впились в кожу, заставив громко вскрикнуть.
Это было неожиданно и оскорбило до глубины души. Да как он посмел?! Родители на меня в жизни руку не поднимали!
В ответ я машинально швырнула в противника первый же подвернувшийся под руку предмет. Им оказалась какая-то довольно увесистая статуэтка. Она едва
Я не стала покорно дожидаться удара, отскочила в сторону и отработанными за последние несколько дней пасами послала в нападающего ударную волну - единственное, что пока освоила из боевой магии. Опекун, явно не ожидавший подобного, красиво отлетел к противоположной стене. Вау! Получилось! Профессор Моргарт бы оценил. Однако торжествовать было некогда. Я подбежала к двери, но она оказалась заперта, пришлось поспешно нащупывать в кармане находку Альниры. Похоже, другого выхода не осталось.
– Ах, ты, дрянь!
– вскочив на ноги взревел Белар и бросился ко мне. Я, наконец, нашла портоброс и, вытащив его, показала опекуну, холодно отчеканив:
– Ещё один шаг и я окажусь в… академии в таком вот виде с мольбой о защите.
– Я перевела многозначительный взгляд на рукав светло-голубого платья, на котором уже проступила кровь от нанесённой раны.
– Как думаете, это вашей репутации не повредит?
Мужчина остановился. Злость на его лице сменилась растерянностью.
– Не смейте поднимать на меня руку! И не ждите, что я буду покорно сносить оскорбления и побои!
– А я значит должен покорно сносить твоё недостойное поведение? Позволять тебе и дальше позорить наш род?!
– всё так же презрительно и сердито парировал аристократ. Радовало, что при этом он остался стоять на месте и даже хлыст опустил.
– Да как ты смеешь ставить мне условия и угрожать?!
– Это всего лишь вынужденная самозащита, - сухо возразила, продолжая показательно держаться за портоброс.
– Я не заслужила подобного отношения, и если в вашем доме мне не гарантирована безопасность, придётся его покинуть. Прямо сейчас!
Что-то подсказывало, что отпустить племянницу на все четыре стороны Белар не готов, ведь даже помолвку с влиятельным лордом организовал, чтобы отрезать ей все пути к отступлению, в смысле к независимости.
– Не заслужила?
– вкрадчиво повторил мужчина, грозно нахмурившись.
– Хочешь сказать, что этот выскочка Джерзон всё выдумал про побег и тайный брак, а ты не при чём?
– Скорее, он что-то неправильно понял, а остальное додумал. Какой смысл для меня в этом браке? В чём выгода? Зачем совершать такую глупость?
– Я говорила совершенно искренне, поскольку в самом деле считала, что тот план Эви был, мягко говоря, не слишком умным и тупиковым.
– Меня больше интересует, на какую выгоду рассчитывал он и с чего взял, будто у тебя есть наследство?
– уже гораздо спокойнее процедил опекун Эви.
– Отец не оставил тебе ничего. Даже ваш
– Знаю, - ответила как можно увереннее, продолжая следить за нервно подрагивающим в его ладони хлыстом. Надеюсь, удивление в голос не просочилось, а оно было неслабым. Ведь Эви заверила Рэнвила, что наследство есть. Неужели просто солгала? Что-то я совсем запуталась, но дядюшке о моих сомнениях знать ни к чему. Пусть думает, что убедил окончательно, поэтому резюмировала: - Поверьте, я это понимаю и благодарна вам и лорду Донвузу за всё, но бить себя никому не позволю!
??????????????????????????
Белар продолжал хмуриться и сверлить меня мрачным подозрительным взглядом, наконец, после затянувшейся паузы он отбросил хлыст в сторону и сухо бросил:
– Возвращайся в свою комнату, приведи себя в порядок. Мы ещё вернёмся к этому разговору позже.
Дверь за спиной с тихим щелчком отворилась. Сдержанно кивнув, я вышла в коридор и почти бегом бросилась в сторону лестницы, не пытаясь отыскать нужное направление - так хотелось оказаться подальше от этого отвратительного человека.
Как назло никого из прислуги поблизости не оказалось и, разумеется, я заблудилась в этом огромном домище. Честно говоря, сама не поняла, как оказалась в этом помещении. Оно, как и комната Эви, располагалось на первом этаже, но было раз в десять больше. Я с удивлением рассматривала огромный полукруглый белый зал, полностью отделанный материалом похожим на мрамор. Но удивительным в нём было не это, а полно отсутствие мебели. Только в центре располагался массивный каменный круг размером в рост человека, покрытый замысловатыми незнакомыми символами и плотно окружённый большим количеством горящих свечей, создающих тревожный мистический полумрак.
Я несколько минут просто разглядывала всё это, завороженная открывшейся картиной, которую так и хотелось нарисовать. А потом в памяти начали постепенно всплывать фрагменты с недавнего занятия по ритуалистике. Они переплелись с другой информацией, доставшейся от Эверлин и на меня, наконец, снизошло озарение. Да ведь это ритуальный зал с настоящим родовым алтарём! Как раз то, что нужно!
Профессор Дарвис рассказывала, что одна из функций такого сооружения - проверка человека на принадлежность к роду, посредством сравнения с образцами крови его членов и основателей, которые хранит алтарь. То есть своего рода тест на проверку ДНК. Причём точнейший. Вот сейчас и узнаем, кем Эверлин приходится лорд Белар! Может тогда хоть что-нибудь прояснится.
Ритуал я вспомнила без труда, он был совсем несложным. Но, смочив своей кровью белый кружевной платок, к алтарю я подходила с опаской. Помнится, на занятиях говорили, что в давние времена каждого новорожденного ребёнка в семьях аристократов проверяли, укладывая на такой алтарь, и если в малыше не было крови рода, он мог просто погибнуть. Жестоко и жутко. Неудивительно, что мужья были абсолютно уверены в своём отцовстве, а для жён это было сильнейшей мотивацией хранить верность супругу. Дикие нравы!