Попаданка в академии драконов 4
Шрифт:
— И даже не покусали друг друга! — Санаду вскидывает руки.
— Кусать — это по части вампиров. — Хмурый император закрывает папку.
Но Санаду не унимается:
— Убедились, что за два дня вашего отсутствия мы империю не развалили? Готовы к дальнейшему планированию?
— Я проверю не только ваши документы, — император постукивает по папкам, — но и практическое состояние дел. А пока — да, я готов к дальнейшему планированию. Эзалон сейчас же запечатает в твоей памяти информацию о щите Валерии.
Направляясь
— Как хорошо, что я не пошлый, а то бы мне эти отходы парами в укромный уголок показались весьма двусмысленными.
— Ты не пошлый? — Эзалон потряхивает платком. — С каких пор?
— С рождения, мой многогранный друг, с рождения…
Искоса поглядываю на Арендара: похоже, он злится на моё яростное желание участвовать в борьбе с Культом, и мне этого не понять: враги не дадут нам покоя, спасёт нас лишь победа над ними.
— Дарион. — Император замолкает, будто борется с собой. Признаёт неохотно: — Ты был прав. Извини. Ты займёшься безопасностью дворца, должность начальника охраны снова твоя. Я выделю тебе агентов ИСБ для проверки всех приближённых и… У Линарэна есть исследователи, на которых можно положиться?
— Да.
— Пусть немедленно займутся проверкой магических отпечатков в подземном зале. Я должен знать, в какой из миров отправили Ланабет.
Арендар дёргает плечом. А я вспоминаю о своей семейной проблеме с другими мирами… о портрете Марджемира Флоса. Правда, сейчас это не так важно.
— Как только отдашь распоряжения, веди сюда Шарона Фламира. — Император постукивает по столу. — И Халэнн Сирин тоже пусть будет наготове.
Скрипнув зубами, Дарион поднимается:
— Халэнн не связан с делами семьи. И он сильно пострадал во время откачки магии, ему нужно несколько дней на восстановление.
— Дарион, как же я от тебя отвык, — император потирает лоб. — Я в бешенстве, но резких движений делать не буду. Выслушаю, проведу расследование, потом решу.
И когда он обращается к карте, Дарион награждает его таким свирепым взглядом, что мне становится не по себе. С чего он так? Из-за Халэнн?
Но император этого не замечает:
— Итак, что касается тебя, Валерия.
Сцепляю пальцы.
— У тебя две первоочередные задачи: проверить земли на скопления магии Бездны. И просмотреть всех высокопоставленных служащих на предмет наличия глаз Бездны на лбах и порождений во внутренностях.
Невольно кошусь на ректора Дегона. А о нём говорить? Или император уже знает? Сначала спросить у самого Дегона? Он улыбается, словно предлагая самой определиться, а на лбу из-под кромки его капюшона сочится тьма.
— На осмотр земель полетишь с Ареном, в сопровождении будут драконы. Маршрут вы определите сами на ходу, так надёжнее. Проверку служащим устроим завтра с утра, пойдём вместе:
Ноздри Арендара раздуваются, ярче вспыхивает вокруг магия. Император откидывается в кресле:
— Арен, лучше бы ты маршрут обдумал. — Император поворачивается к ректору Дегону, щурится. — Нужно организовать Валерии отбор личной охраны.
Дегон улыбается в бороду:
— Как послушаю, что мой дорогой Шарон расскажет, так и отправлюсь готовить отбор.
— Как-то не слишком правильно, что на допросе главы рода присутствует член рода.
— А у нас сейчас много чего неправильного творится, ваше величество.
Ректор и император сердито и многозначительно смотрят друг на друга. Вокруг обоих начинает рьяно клубиться магия. Похоже, надо их отвлечь от взаимных претензий. Но Арендар молчит. И тогда я вздыхаю:
— Я тут кое-что узнала… или не узнала. Не уверена. Но хотелось бы проверить.
Драконы обращают взоры на меня, и от этого по спине ползут мурашки. Нервно как-то.
— Дело в том, что я на портрете в библиотеке Линарэна видела Марджемира Флоса… — крепче сжимаю дрогнувшие пальцы: а что, если я ошиблась и по пустякам отвлекаю их от государственных дел?
— Да, я знал этого человека, — кивает император. — Его мать, Видящая, расследовала деятельность Культа.
Значит, с фамилией я угадала, она действительно из рода Видящих. Как всё складывается.
— Марджемир Флос очень похож на моего дедушку. И у моего дедушки такой же телескоп, как на портрете. А ещё дедушка… не помнит прошлого.
— Фло-сы, — первый нарушает тишину император и взмахивает рукой. Пальцы у него подрагивают. — И Гаруфы.
У Арендара, наконец, кроме обиды на меня проявляется любопытство. И руку мою он сжимает нежно. Император кивает:
— Что ж, это объясняет, почему Арен тебя быстро почувствовал и дар Видящей.
— Что делать? — От тревоги заходится сердце. — Я могу попасть на Землю, поговорить с дедушкой? Ведь с Землёй есть связь. С ним можно связаться?
— На Терре сейчас нет одарённых, — отвечает Арендар.
— Но как же письмо? — Меня окутывает холодом: неужели оно — обман? Но ведь там всё правдоподобно описано, да и почерк дедулин…
Арендар слабо улыбается:
— Маленький неодушевлённый предмет проще протолкнуть между мирами, чем живого одарённого. Служащие с Терры связываются с родными, пересылая письма в специальных капсулах. Через них мы передали твоё послание и доставили обратное.
— Но этим способом невозможно узнать, является ли твой дед одарённым, — император трёт подбородок. — Надо кого-нибудь отправить к нему, проверить источник магии.