Попаданка в царство фейри
Шрифт:
— Простите, пожалуйста, — набралась я смелости для вопроса. Гилмор, уже направившийся по центральной дороге к дому, притормозил и обернулся с вежливым интересом в тёмно-серых глазах. — Вы, наверное, поняли, что я человек и мало что, пока понимаю в ваших обычаях и традициях. Но хотелось бы узнать заранее, что мне предстоит здесь делать? Никто так и не ответил.
— Это как хозяин Тары решит, — спокойно ответил Гилмор, выдержав мой взгляд. — Не смущайтесь, арта. Я, например, тоже не фейри, а дриад, но это никак не помешало мне заслужить уважение. Важно не кем вы были,
— Разве можно по собственному желанию поменять расу? — усмехнулась я, чувствуя закипающую злость в груди. — Да и не хочется мне становится кем-то другим. Я и человеком себя неплохо чувствую.
— Так это только вам решать, арта, — миролюбиво ответил управляющий, доходивший мне до плеча. Мужчина остановился и посмотрел внимательным взглядом. — Физически вы не изменитесь. Только никто не способен оборачиваться так искусно, как люди. Ваша раса подстраивается под окружающих столь быстро, что остальным, помнящим прошлых богов, такое и не снилось. Три прежние жены арта Кайдена уже через месяц после прибытия вели себя как самые настоящие фейри.
Что это значит, я спросить не успела. К нам со всех ног спешила высокая молодая женщина с узким овальным лицом и поднятыми наверх длинными каштановыми волосами. Локоны норовили разорвать обруч, скрепляющих их, и густыми волнами покрыть узкие плечи хозяйки.
— Добрый день, арта, — произнесла она приятным голосом с достоинством благородной леди. — Меня зовут Нарина. Я экономка в Таре.
— Можешь идти, Гилмор, — пухлые губы дамы сложились в презрительную улыбку, а светлые глаза сверкнули злым огоньком.
— Конечно, Нарина. Как скажешь, светлейшая. А я уже думал, как позвать тебя, — со смешком ответил Гилмор и, поклонившись мне, повернул обратно. Видимо, эти двое слегка недолюбливали друг друга.
— Позвольте мне показать вам Тару, — женщина снова обратилась ко мне, и на этот раз посмотрела чуть растерянно, словно робела. — Может, начнём с дома?
— Конечно. Мне всё равно с чего начать, — кивнула я. — Главное, куда всё это в итоге приведёт.
***
Экскурсия получилась познавательной и очень интересной. Нарина оказалась увлекательной рассказчицей, было заметно, что она любит усадьбу и знает в ней каждый уголок.
— Мне казалось, дом гораздо больше, — протянула я, когда мы по широкой лестнице с перилами из настоящего мрамора поднялись на второй этаж.
— Так он и не маленький, — в голосе экономки проскользнула обида. — Наверху шесть комнат. Одна для хозяина, другая для вас, две для гостей и ещё две детские. То есть пока они нежилые, но со временем…
— А что же предыдущие жёны арта? — обернулась я к экономке с самым невинным выражением лица. — Никто не принёс ему ребёнка?
— Так ведь хозяин не был женат по-настоящему! — удивилась Нарина и сощурила глаза, что вмиг придало ей вид злобной мегеры. — Вот когда сюда явится та, что даст клятву вечной верности, тогда он и подумает о детях.
— Вы, видимо, Нарина, очень этого ждёте, — как можно более мило улыбнулась я, но экономка ощутила «укол шпилькой» и вспыхнула. Однако сделала над собой усилие и промолчала. —
Ну вот, я нашла себе ещё одного врага, как будто мало Леприки! Надо было смолчать, но отказать себе в удовольствии поставить на место нахалку, пользующуюся тем, что она здесь на правах члена семьи, я не смогла.
— Конечно, мы отличаемся от вас, Дарина, слишком сильно, хоть внешне это и не заметно, — пропела Нарина, всё так же улыбаясь с выражением лица, которое означало: ничего личного, но я всегда говорю правду. — Я не стремлюсь вас обидеть, ни в коем случае. Может, именно вы подарите арту Кайдену то, что ему очень нужно. Надежду.
Больше мне ничего не сказали, что давно стало выбешивать. Приоткроют завесу, покажут кусок пазла и тут же снова спрячут. Мол, мы сказали, а ты догадайся сама. Игра нечестная изначально: слишком мало входных данных.
Нарина показала мою комнату, которая оказалось даже просторнее, чем та, что была мне предоставлена у Троули, и наполнена солнечным светом. С первого взгляда ничто не выдавало в ней иномирный дух. Просторный шкаф у стены, заполненный нарядами и милыми женскими штучками, наподобие зеркала, заколок в виде бабочек с драгоценными крыльями и золотых браслетов с камнями и без. Почти такой же стоял и у меня дома. А светлой мебелью сейчас никого не удивишь.
— Зачем же такая большая кровать, если муж спит отдельно? — удивилась я, касаясь пальцами оголовья. Дерево было тёплым, словно нагретым на солнце.
— Так ведь это удобно, арта, — Нарина вскинула брови, словно сама удивлялась тому, что ей приходится объяснять прописные истины. — И кто знает, когда арт решит посетить вас?
На это, конечно, возразить было нечего, и я больше ни о чём не спрашивала. Да и подозревала, что Нарина, хитрая, как все фейри, не сказала бы мне ничего из того, чего я не знала.
— Арт ждёт вас на ужин, — бросила напоследок экономка и объяснила, где он будет проходить.
Конечно, в той самой столовой в прованском стиле, которой я восторгалась чуть раньше, когда Нарина показывала помещения первого этажа. Я очень любила живые цветы и даже не представляла, сколько времени надо убить, чтобы они всегда выглядели как на картинке из цветочного бутика, а именно такими и была заставлена столовая.
— Спасибо. Я обязательно буду.
— Я пришлю вам дриаду, — уже на пороге Нарина повернулась и пристально, сощурив глаза так, что они превратились в узкие щелки, посмотрела на меня: — Она будет вам помогать. В бытовых мелочах.
— Благодарю, но у меня уже есть помощница. Она приедет к завтрашнему утру, — улыбнулась я как можно добродушнее.
— И арт разрешил вам? — быстро спросила экономка, видимо, желая застать врасплох или смутить. Нет, дорогая, я не из тех, кто говорит «А», не заготовив в кармане «Б и В».
— Конечно, — с удивлением ответила я. Мол, а как иначе?! — А разве бывает по-другому? Мы с мужем всегда сможем договориться. Кстати, приедет ещё и мой лепрекон.
И обрадовалась, увидев, как исказилось красивое лицо экономки, когда она это услышала.