Попаданка в разводе. С детьми
Шрифт:
На следующее утро дочь меня растолкала еще до рассвета.
– Мама, ну что же ты такая лежебокая! – выговорила мне Амалия деловым тоном. – Нас же ждут. Неприлично опаздывать!
Я только улыбнулась.
– Куда ты боишься опоздать, детка? – сонно ответила я, укутываясь в одеяло плотнее.
Ночью ветер переменился, и в комнате стало ощутимо холоднее.
– Мы с Санной сегодня договорились порисовать, поиграть в куклы, посмотреть книжку с картинками, – дочь со значением загибала пальцы, перечисляя все забавы, которые они запланировали
Список был и вправду обширным. Пришлось подниматься и выползать из теплого кокона.
Внизу было теплее. Марта жарко натопила печь, а по кухне плыл аромат свежей выпечки. Амалия не могла усидеть на месте и все подпрыгивала, порываясь бежать к подружке.
С собой я взяла побольше ниток, теплую шаль, которую недавно связала и тетрадь, куда вносила схемы. Вряд ли меня будет кто-то развлекать разговорами.
Когда мы пришли, Дерек уже был занят работой, а вот Санна поджидала нас едва ли не у самой двери. Я расположилась с вязанием у большого окна, выходившего в замерзший сад. Служанка принесла горячий чай с травами.
Разглядывая высохшие листья на земле и голые ветви, я придумала несколько интересных узоров, которые хорошо было бы воплотить позже на салфетках.
– А что вы делаете? – тонкий детский голосок вырвал меня из задумчивости.
От неожиданности я едва не подпрыгнула. Дочь хозяина дома стояла рядом со мной и теребила кружево на рукаве моего платья. В ее глазах было что-то такое, что заставило меня напрячься.
– Санна? Почему ты одна?
Я оглянулась в поисках дочери.
– Она сейчас придет, – ответила девочка, махнув в сторону уборной, – а можно я с вами посижу пока? Хочу посмотреть, как это.
– Тебе интересно вязание? – спросила я.
И удивилась, ведь Амалия не проявляла к моему занятию такого интереса. Но ответ девочки меня обескуражил.
– Нет, я хочу посмотреть, как это, когда есть мама…
От этих слов я выронила крючок, и он с громким стуком упал на пол. Санна вздрогнула и словно ото сна очнулась. Она уже собиралась убежать.
– Подожди! – остановила я ее.
Санна повернулась. Глазенки красные, словно вот-вот разрыдается.
Я не нашлась, что сказать и как ее утешить. В каком возрасте девочка лишилась матери? Сколько гувернанток и нянь у нее сменилось за это время? Видела ли она тепло и ласку хоть от одной из них?
Слезы навернулись на глаза, но я старалась не подавать виду.
– Хочешь, покажу свое вязание? – предложила я.
И Санна с радостью согласилась. Сначала я думала, что это просто предлог, чтобы побыть рядом со мной, но уже через несколько минут поняла, что смогла ее по-настоящему увлечь. Она внимательно рассматривала готовые изделия и вертела крючок в руках.
– А давай украсим вот эту скатерть и подарим ее твоему папе, – предложила я.
У девочки глаза загорелись от любопытства. Я попросила ее помочь мне завязывать бахрому. Вместе мы расстелили скатерть на круглом столике и сели на пол, чтобы подвязывать нитки по краю.
Вскоре
Несмотря на то, что Амалия была старше, у Санны получалось быстрее и аккуратнее.
Я старалась хвалить обеих девочек. Наверное, без них у меня получилось бы быстрее, но втроем нам было весело. Я видела, что Санна тает от моей похвалы, а Амалия хоть и работает не так аккуратно, но гордится тем, что у нее есть то, чего нет у подруги. Мамой.
К обеду мы закончили.
– Осталось подравнять края, а после еды мы сможем попить здесь чай, – предложила я.
– И папу позовем?! – обрадовалась Санна.
– Конечно, – согласилась я.
А вот теперь в завистниках оказалась Амалия, ведь у нее не было папы. Мамы-то у нее тоже нет. Зато есть я, а в моем сердце столько нерастраченной любви, что хватит и на Амалию, и еще на десяток детей. И теперь там живет еще одна девочка. Санна.
Дерек долго восторгался результатом нашего труда и хвалил и Санну, и Амалию. Последней его похвала была особенно приятна. Едва ли девочка услышала хоть одно доброе слово от Антонио.
Но было во взгляде Дерека что-то еще. Невысказанное, но явно читающееся. И это что-то было обращено ко мне. Нет, он не сказал мне ничего, что я могла бы истолковать двояко. Но та теплота, которая исходила от него, буквально окутывала меня.
После обеда мы вчетвером устроились за тем самым столом. Дерек принес игру, похожую на наши шашки, только на четверых. Поле было больше, и все игроки сражались против всех. Дерек поддавался девочкам, которые сначала объединились против него, а затем принялись за меня. А потом заявили, что у них сестринство, поэтому играть друг против друга они не будут.
В разгар веселья прибыл Фоамин. Поверенного никто не ждал так рано. Странно было и то, что он приехал сам, хотя обычно посылает вперед посыльного.
– Что стряслось? – обеспокоенный Дерек поднялся навстречу своему компаньону.
– Срочное дело к госпоже Дарии, – ответил адвокат, – очень удачно, что вы уже здесь!
Мы отправили девочек играть в комнату Санны и втроем отправились в кабинет Дерека.
Фоамин был еще более взбудоражен и активен, чем обычно.
– Как вы знаете, я занимался тем, что выставил на торги поместье госпожи Руше, то есть Мартинс, – я кивнула.
Обе фамилии были мне не привычными, но меньше всего мне хотелось носить фамилию Антонио.
– По нашей задумке я должен был приехать вместе с судебными исполнителями и королевской стражей, чтобы они проследили за порядком выселения людей, которые более не обладают правом проживания в поместье, – продолжил рассказ адвокат. – Главным условием было то, что все должно быть проведено быстро и без предварительной огласки, чтобы имуществу не был нанесен урон.
– Да, это было очень важно, – согласилась я, – представляю, какой скандал устроила Олимпия.