Попала в лапы к дракону
Шрифт:
— Что вы, мадам! Нет-нет! Мессир ни с кем не связан брачными обязательствами!
Вот как? Однако это дела не меняло. Вика зло хмыкнула про себя и проговорила с сарказмом:
— Но ведь на чем-то же основываются притязания этой… как её?
— Кого? Мадам Джины? — переспросил камердинер, прижимая руки на груди.
В тот момент Вике хотелось пришибить и его тоже.
— Именно.
Старик состроил непередаваемо трагичную гримасу и начал, подшаркивая правой ногой:
— Понимаете, мессир
— Короче, олигарх, — процедила сквозь зубы Вика. Камердинер уставился на нее непонимающе, она махнула рукой и велела:
— Продолжайте.
— Видите ли, мадам Виктория, слишком многие дамы мечтают выйти за него замуж. Некоторые даже путают мечты и реальность, — вздохнул он, потом неожиданно перешел на деловой тон. — Так вот о чем я. Прибудет король со всем двором. А мессир неженат, и эта дама рвется сюда, чтобы встречать гостей в роли хозяйки.
Так тошно было все это слушать, Вика едва сдерживалась. Но тут он сказал:
— А хозяйка в этом замке сейчас вы, мадам Виктория.
Не надо было объяснять, что в замке может быть только одна хозяйка.
Они замерли, глядя друг на друга, и Вика решила, что разговор с мессиром по поводу его морального облика можно отложить на потом. А вот с той «невестой» следовало разобраться сразу.
— Кхммм, — прокашлялась она, выпрямляя спину. — И как вы собираетесь готовиться к приему? Времени, между прочим, мало.
— О, мадам, — расплылся в улыбке камердинер и расшаркался. — Давайте я покажу вам все, а заодно проведу экскурсию по замку?
Она кивнула:
— Давайте.
Но это же надо было переодеться, её и так уже достало это давившее на грудь черное платье. Пока она переодевалась в лимонное платье с висюльками на лифе и более удобные туфли, Лакард ждал снаружи. А потом он торжественно повел её осматривать замок.
В общем, она была не так уж неправа, когда решила, что в замке не убирались. При первом же беглом осмотре обнаружились пыль и паутина. И Лакард получил ценные указания вычистить все до приезда гостей.
Проходя по одному из залов, они чуть не столкнулись с мессиром. Шел стремительно куда-то угрюмый и мрачный. Увидев её и застыл.
Вика с невозмутимым видом прошла мимо.
* * *
Лимонное платье удивительно шло ей, а главное, объемная грудь снова была на месте.
Ронар не верил своим глазам.
Лакард показывал ей замок, и она была совершенно спокойна! Похоже, его камердинеру удалось совершить чудо. Правда, она не смотрела в его сторону и не желала разговаривать, но с этим пока что можно было примириться. Пусть дева подуется на него немного, ладно.
Однако теперь Ронар стал всерьез задумываться, как бы король не стал морочить ей голову и соблазнять. Чем дольше он об этом думал, тем отчетливее понимал, что король станет.
И вот с этим Ронар мириться не собирался.
глава 12
Всех этих мыслей хватило, чтобы он едва не потерял их из виду. Лакард уже успел увести девушку в другой зал. Догонять запыхавшись, как мальчишка, Ронар никого не собирался. Однако его волновало, куда заведет её этот старый прохиндей в порыве служебного рвения и что он ей наболтает.
Были места в его холостяцком замке, куда нежной деве точно заглядывать не стоило. Ибо туда веками не ступала нога человека. Сам Ронар в тех местах практически не бывал, такой там царил беспорядок и дикое запустение. Показывать это все Виктории точно не надо было.
Поэтому он проследовал за ними тайно.
Чтобы лишний раз убедиться в утонченном коварстве камердинера. Лакард привел её старинный парадный зал, заполненный трофеями. Там висело огромное полотно, на котором был изображен знаменитый райдер — мессир Дерриз со своей девой Марион. Остановился напротив портрета этого прожженого интригана, бабника и манипулятора и что-то вдохновенно вещал.
Ронару не было слышно, о чем говорят, но его задело, что девушка с большим интересом разглядывала портрет деда, а на него не соизволила даже посмотреть. Получалось, дед уел его и в этом.
Довольно терять время, сказал он себе.
И уже не таясь, развернулся и пошел в обратном направлении.
* * *
Замок был огромен. Масштабы казались бы подавляющими, если бы Вика не знала, что его хозяин дракон. А для дракона тут все было в самый раз, и огромные дверные проемы, и высоченные потолки.
Зато декор, мебель и прочие бытовые мелочи как раз были «человеческих» размеров, и в чем-то даже была заметна женская рука. Но, конечно, бросалось в глаза отсутствие хозяйки. Вероятно, когда-то здесь жили женщины, однако сейчас это было типично холостяцкое жилище. Слегка запущенное и захламленное.
Об этом она и спросила Лакарда. А тот привел её в старинный зал, там еще охотничьи трофеи висели по стенам, головы огромных животных, которым Вика не знала названия, оружие, какие-то картины и прочие ценности.
И совершенно обособленно огромный портрет, на котором была изображена пара. Мужчина был похож на Ронара, такой же высокий и импозантный, только значительно старше, седина была заметна на висках. А рядом с ним в широком кресле сидела женщина в пышном платье. Художник зафиксировал их вполоборота, и получалось, что эти двое смотрят и друг на друга, и на гостей. И в их взглядах какая-то тайна.
— Вот мадам, это дед нашего мессира, господин Дерриз со своей супругой Марион, — проговорил камердинер.