Чтение онлайн

на главную

Жанры

Попасться на крючок
Шрифт:

Да. Всё, что ему было нужно, — это место для сна и просмотра бейсбола, пара бутылок пива в конце тяжёлого дня и пышное тело в темноте.

Хотя в последнее время потребность в последнем не была такой уж насущной.

Точнее, вообще не была актуальной.

Фокс выпятил челюсть и сосредоточился. — Вмешательство не понадобится. — Он пожал плечами. — Я же говорил тебе, я польщён, что ты думаешь обо мне, парень. Но мне это не интересно. — Он зажал бутылку пива между бёдер и потянулся вниз, чтобы погладить плетёную кожу, обмотанную вокруг его запястья. — Я буду рад подменить тебя, когда

ты будешь под палубой, но я не ищу постоянную работу.

— Да. — Брендан окинул взглядом бесплодную квартиру Фокса. — Без шуток.

Это было вполне справедливо. Любой, кто зашёл бы в эту двухкомнатную квартиру с видом на Грейс-Харбор, решил бы, что Фокс находится в процессе переезда, хотя на самом деле он только что отметил шестилетний юбилей проживания в этом месте.

В тридцать один год он вернулся в Вестпорт и не собирался уезжать. Когда-то давно он специально учился в колледже в Миннесоте, но всё обернулось не очень хорошо. Зря он думал, что это место не затянет его обратно. В конце концов, это всегда происходило. В первый раз отъезд стоил ему почти всей изобретательности, которой он обладал, а теперь? То, что осталось, он направил на рыбалку.

И на женщин. Во всяком случае, раньше.

— А ты не думал попросить Сандерса? — Фокс заставил себя перестать возиться со своим браслетом. — Ему бы не помешала дополнительная доля с ребёнком на подходе.

— Его место на палубе. Твоё место в рубке — это интуиция. — Брендан и глазом не моргнул. — Второе судно почти готово. Я буду формировать новую команду, расширяться. Я хочу оставить «Делла Рэй» в надёжных руках. Рукам, которым я доверяю.

— Господи, ты не отстанешь, — усмехнулся Фокс, поднялся на ноги и направился к холодильнику за ещё одним пивом, хотя выпил только половину первого. Просто для того, чтобы было чем занять руки. — Часть меня почти наслаждается этим. Не каждый день мне удаётся сказать капитану "нет".

Брендан фыркнул. — Я собираюсь измотать тебя, упрямый ублюдок.

Фокс натянуто улыбнулся ему через плечо. — Не дождёшься. И это ты называешь кого-то упрямым, чувак, который носил обручальное кольцо семь лишних лет.

— Ну, — хмыкнул Брендан. — Я нашёл хорошую причину, чтобы снять его.

Вот так, он снова выглядел блаженным.

Фокс усмехнулся, откупорил зубами второе пиво и выплюнул крышку в раковину. — Кстати, о причинах, по которым ты прекратил своё безбрачие, разве ты не должен быть дома и ужинать с ней?

— Она греет для меня спагетти. — Брендан сдвинулся на своём месте, устремив на него лазерный взгляд, который был известен среди членов экипажа. Это означало “Сядь и заткнись к чёрту”. — У меня была другая причина прийти сюда, чтобы поговорить.

— Тебе опять нужен совет по поводу женщин? Потому что теперь ты не в моей тарелке. Если ты здесь, чтобы спросить меня, чего хочет твоя невеста, попроси меня вместо этого пересказать периодическую таблицу. Больше шансов, что я правильно пойму.

— Мне не нужен совет. — Брендан пристально посмотрел на него. Внимательно. В поисках брехни. — Ханна приезжает в город.

Горло Фокса сжалось. Он был уже на полпути к тому, чтобы сесть, когда Брендан произнёс эти четыре слова, поэтому в последнюю секунду он повернулся

вполоборота, запихивая за спину ненужную подушку, чтобы не смотреть в глаза своему старому другу. И, Боже, как же это было жалко! — Да ну? Зачем?

Брендан вздохнул. Скрестил руки. — Ты знаешь, что она всё ещё работает на ту продюсерскую компанию. Каким-то образом она убедила их, что Вестпорт будет хорошим местом для съёмок.

Смех Фокса раздался в пустой гостиной. — Ты, должно быть, в восторге.

Капитан был неофициальным мэром Вестпорта. Известно, что он был немногословен, но когда он высказывал своё мнение по какому-либо вопросу, все, черт возьми, прислушивались. В некоторых городах футбольные звезды были почитаемы. В этом месте это были рыбаки — и это вдвойне относилось к человеку за рулём. — Мне всё равно, что они делают, пока они не лезут ко мне в душу.

— Люди из Лос-Анджелеса не лезут к тебе в душу, — размышлял Фокс, заставляя себя отложить разговор о Ханне. Как какое-то странное, самонаказание. — Как это сработало в прошлый раз?

— Это другое. Это была Пайпер. — Что ж, будь я проклят. Кончики ушей мужчины покраснели. — В любом случае, мои родители будут здесь в гостях, пока идут все эти съёмки. Поэтому Ханна не может пользоваться нашей гостевой комнатой.

Он притворился раздражённым. — Поэтому ты предложил мою.

Трудно было сказать, купился ли Брендан на его представление. — Пайпер вроде как отказалась от этой идеи, но Ханна, кажется, заинтересовалась.

Ноготь большого пальца Фокса впился в пивную этикетку и оторвал чистую полоску сбоку. — Действительно. Ханна хочет остаться здесь? — Почему его ладони стали влажными? — Как долго они собираются снимать? Надолго ли она останется?

— Две недели или около того. Подумал, что у неё будет свободное место половину времени, когда мы будем на лодке.

— Верно.

Но вторую половину времени они будут там вместе.

Как, черт возьми, Фокс должен был к этому относиться?

Более того, — и этот вопрос он задавал себе слишком часто, — как, черт возьми, он должен был относиться к Ханне? У него никогда, ни разу, не было девушки в качестве друга. Прошлым летом Ханна и её сестра приехали в Вестпорт, две богатые девочки из Лос-Анджелеса, которых папа лишил денег. Фокс лишь пытался помочь Брендану лелеять его влюблённость в Пайпер, отвлекая младшую сестру прогулкой в музыкальный магазин.

Затем они вместе отправились на виниловую конвенцию. Последние шесть месяцев они переписывались обо всём на свете… и у неё хватило наглости залезть ему под кожу таким образом, который не имел для него абсолютно никакого смысла.

Секс между ними был невозможен.

Это было установлено с самого начала, по целому ряду причин.

Первая из них заключалась в том, что он не ловил рыбу в местных водах.

Если ему нужна была компания женщины — а ему действительно следовало когда-нибудь вернуться к этому занятию — он ехал в Сиэтл. Никаких шансов случайно переспать с чьей-то сестрой, женой или троюродной сестрой, и после этого он мог вымыть руки. Вернуться в Вестпорт без шансов нарваться на проститутку. Легко. Никакой суеты, никакой суматохи.

Поделиться:
Популярные книги

Отмороженный 7.0

Гарцевич Евгений Александрович
7. Отмороженный
Фантастика:
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 7.0

Довлатов. Сонный лекарь

Голд Джон
1. Не вывожу
Фантастика:
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Довлатов. Сонный лекарь

Измена

Рей Полина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.38
рейтинг книги
Измена

Идеальный мир для Лекаря 4

Сапфир Олег
4. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 4

Развод и девичья фамилия

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
5.25
рейтинг книги
Развод и девичья фамилия

Сила рода. Том 1 и Том 2

Вяч Павел
1. Претендент
Фантастика:
фэнтези
рпг
попаданцы
5.85
рейтинг книги
Сила рода. Том 1 и Том 2

Измена. Не прощу

Леманн Анастасия
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
4.00
рейтинг книги
Измена. Не прощу

Тринадцатый II

NikL
2. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый II

Замуж второй раз, или Ещё посмотрим, кто из нас попал!

Вудворт Франциска
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Замуж второй раз, или Ещё посмотрим, кто из нас попал!

Бестужев. Служба Государевой Безопасности

Измайлов Сергей
1. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности

Седьмая жена короля

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Седьмая жена короля

Чужое наследие

Кораблев Родион
3. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
8.47
рейтинг книги
Чужое наследие

Начальник милиции 2

Дамиров Рафаэль
2. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции 2

Оружейникъ

Кулаков Алексей Иванович
2. Александр Агренев
Фантастика:
альтернативная история
9.17
рейтинг книги
Оружейникъ