Попутчицы
Шрифт:
Высокая девушка нетерпеливо дернулась.
– У вас тут найдется место, где вы можете все это проделать? – спросила она шепотом. – Вам не удастся задать ей большую работу, для этого у нас нет времени. Но немного поиграть, пожалуйста. Это вас устроит?
Бригадир мигом вспотел.
– Ну ты и сучка! – сказал он высокой, поглядывая на Стеллу и облизывая сухие губы. – Она не годится для этого.
– Еще как годится, – бросила высокая. – Давайте, ради Бога. Неужели у вас негде взять ее?
Он опасливо
– Почему же негде. Место найдется. Она могла бы пройти в контору.
– Ну и ступайте туда. Я пришлю ее к вам. Работайте быстро и устройте нам эту поездку, или я придумаю для вас что-нибудь такое…
Бригадир постоял в задумчивости, потом повернулся на каблуках и пошел к себе в контору. В дверях он оглянулся на обеих девиц. Высокая разговаривала с миленькой Стеллой очень напористо. Что-то она ей объясняла, энергично разрезая воздух рукой. Стелла отмахнулась от подруги и быстрым шагом направилась к конторе. Бригадир вошел к себе и оставил дверь открытой.
Высокая девушка уселась на парапет, окружавший станцию, и закурила сигарету. Она не спеша затягивалась, не спуская глаз с ресторана через дорогу. Она ни разу не посмотрела в сторону конторы.
Примерно через десять минут она увидела, как Денни подзывает официанта, чтобы расплатиться, и поднялась с парапета. Она подошла к конторе и распахнула дверь. Мастера наблюдали за ней с озадаченными ухмылками, но она не обращала на них внимания. Она вошла в контору, но там никого не оказалось. Она подала команду:
– Эй, где вы там, он уже на подходе!
Она подождала с минуту, нетерпеливо осматривая комнату, потом снова подала команду. Из подсобки вышел бригадир. Он тяжело дышал, на шее вздулись вены. Она ему улыбнулась весьма презрительно.
– А теперь идите и устройте нам эту поездку, мистер Шейх, – распорядилась она. – Да устройте все как следует.
Он прошел мимо нее, не проронив ни слова, а она направилась в подсобку.
– Не переживай из-за ерунды, – сказала она нетерпеливо. – Сними их и оставь тут. Мы отчаливаем. Ради Бога, не реви, все испортишь. – Она вернулась в контору злая, глаза метали молнии.
Денни Мерлин подошел к своей машине и кивком выразил удовлетворение. Парни все сделали как надо. На сытый желудок он чувствовал себя довольным и здоровым. Он бросил на переднее сиденье большую фляжку с шотландским виски, отделанную кожей и серебром. Он подмигнул бригадиру.
– Малость поможет мне справиться с длинной дорогой, – сказал он. – Сколько с меня?
Бригадир назвал сумму, и Денни расплатился, прибавив сверх счета пятидолларовый банкнот.
– Поделите сдачу между парнями. Полагаю, они отлично выполнили свою работу.
Бригадир облизнул губы и смущенно произнес:
– Там две дамочки в моей конторе ищут, кто бы их подбросил до
Денни взглянул на него с удивлением. Отказ прозвучал вполне резко:
– Думаю, что нет. Никаких пассажиров. Не нужны мне эти две приблудные дамочки. Что я буду делать с двумя– то?
– Конечно, я только спросил, сэр, – стал оправдываться бригадир. – Если бы они не показались мне какими-то особенными, я бы и не упомянул об этом. Может быть, вы все-таки взглянете на них?
Денни сел в машину. Он подумал, что бригадир ведет себя чертовски нахально.
– Нет, уж извините, но я попутчиков не беру, – произнес он твердо.
Он уже захлопнул дверцу машины, когда из конторы показалась Стелла. Она тихо ступала по бетонной дорожке и вышла на солнечный свет.
Бригадир наклонился к окну машины:
– Вот одна из них. Миленькая штучка, не правда ли?
Денни глянул небрежно, а потом невольно вытянул шею. Он не ожидал, что увидит здесь такую девушку. Он заколебался, и это не укрылось от бригадира.
– Девушки в беде, – пояснил он. – Им позарез нужно доехать до Майами. Пешком-то для них далековато.
Стелла робко подошла к «линкольну». Она с надеждой заглянула в глаза Денни. Он поправил галстук и открыл дверцу.
– Так это вы и есть та маленькая девочка, которая хочет, чтобы ее взяли в попутчицы? – спросил он, вылезая из машины.
Стелла смотрела на него широко раскрытыми глазами.
– Нам надо добраться до Майами, – сказала она. – Мы не причиним вам беспокойства, честное слово.
Бригадир заметил, что высокая все еще прячется в конторе.
Он понимающе ухмыльнулся. «Ну и хитра эта вторая», – подумал он.
Денни кивнул.
– Разумеется, я охотно вас подвезу. – Он оглянулся по сторонам. – А где же другая? – спросил он бригадира.
Высокая девушка дождалась своей очереди. Она вышла из конторы и крупными шагами направилась к машине.
Денни уставился на нее с явным разочарованием. Вторая пассажирка ему совсем не понравилась.
– Так это вы другая? – спросил он, неловко приподнимая шляпу.
Высокая девушка улыбнулась ему одними губами.
– Благодарю вас, – сказала она. – Позвольте представить вам мою подругу да и себя тоже. Это Стелла Фабиан, а я – Герда Тамавич.
Денни предпочел бы оставить ее на станции, но он уже обещал подвезти обеих, и ему ничего не оставалось, кроме как изображать радушие.
– Ну что ж, прекрасно. Я – Денни Мерлин из Нью-Йорка. Если вы готовы, то поехали.
Герда взглянула на Стеллу и открыла переднюю дверцу машины.
– Ты садись с мистером Мерлином. Я сяду позади. – Она оскалила свои большие зубы и объяснила Денни: – Мне нужно много места. У меня ноги длинноваты.