Портал на тот свет
Шрифт:
Валерия шла по залам и чувствовала какое-то особое чувство — умиротворения, что ли.
Да, завтра её вернут в темницу, и в ближайшее время величество сделает её своим зарядным устройством, но сегодня она может позволить себе побыть наедине с книгами. И пусть весь мир, включая наглое величество, ждёт за дверью!
Краем глаза девушка заметила какое-то движение — померещилось? Нет — один из томиков с ближайшей к ней полки дёрнулся, как бы выдвигаясь, и снова замер.
Там притаился зверёк? Таракан?!! Мышь?
Мышей Лера
Книга ещё раз дёрнулась и снова замерла.
Мышка страницы грызёт, надо книжку спасать! — вытянув руку, Лера схватила корешок и отпрыгнула подальше от полки. К её удивлению, остальные книги на стеллаже тут же шевельнулись и равномерно рассредоточились. Теперь никто не заметит, что один томик из ряда забрали.
Хм… магия?
Валерия повертела спасённую книжку в руке — светло-коричневый переплёт и обложка, следов от мышиных зубов не видно, тараканы тоже не высыпаются, небольшая по размеру, не толстая. Скорее, брошюра, чем книга.
Недоумевая — ей померещилось движение или нет? — Валерия открыла книгу и уставилась на совершенно чистые страницы.
— Ого, и что это такое? — девушка потянула за узкую ленточку, один конец которой был прикреплён в верхней части корешка, а на втором болтался карандаш.
Что-то подобное Лера видела в своём мире — например, на вахте, когда один раз посетила институтское общежитие. Такая толстая и большая тетрадь с карандашом на веревочке, куда вахтёрша вносила имена всех пришедших, отмечая время «прибытия и убытия».
Магический гроссбух?
Книга едва заметно шевельнула страницами.
— Тери Валерия! — донесся голос одной из служанок. — С вами всё в порядке?
Чёрт, а она и забыла, что и тут находится под присмотром!
Книгу надо изучить, но что-то подсказывает, что служанкам об этом знать не обязательно.
— Всё в порядке! — отозвалась девушка и двинулась в сторону выхода, попутно набирая книги со всех полок, мимо которых шла. Странная находка надёжно спряталась в стопке.
— Я посмотрю, что набрала, может быть, тут картинки есть, — заявила она и выгрузила ношу на стол, сама же уселась на стоящий рядом с ним неудобный стул с высокой спинкой.
— Что это у вас? — обе служанки подошли ближе и с интересом рассматривали обложки.
— Не знаю, я же не могу прочитать, что написано на заголовках, набрала те, что привлекли внимание цветом или размером, — небрежно бросила Валерия. — Так, полистаю, время скоротаю. Может быть, что-то интересное и найду.
Служанки переглянулись и отступили.
Первая книга, которую она раскрыла, оказалась учебным пособием для начинающего счетовода. Некоторое время Лера водила по строчкам пальцем, заворожённо наблюдая, как закорючки превращаются в нормальные слова, но потом опомнилась, что зря тратит время. И перешла к следующей — справочник садовода. Третья книга порадовала информацией о поисках подземных рек. Видимо, в той части библиотеки, где она набрала эти книги, хранится справочная и учебная литература. Черт, ей бы что-нибудь развлекательное, с картинками! Раскроет и будет сидеть, вроде, разглядывает, а сама попробует изучить таинственную книжку с закладкой.
Оставив литературу на столе, Лера встала и подошла к ближайшей полке. Первая книга — одни закорючки, вторая — тоже. Так, а на этом стеллаже?
Только на четвёртый раз ей повезло — похоже, она наткнулась на книги по географии. Главное, что там было полно картинок и карт — изучай, не хочу! Валерия набрала полные руки и вернулась к столу.
— Тери, зачем вам столько? Может быть, лучше пройдём в сокровищницу? — поинтересовалась одна из служанок. — Там такие украшения! Такие камни!
Девушка мечтательно закатила глаза.
— Нет.
— А ещё вас ждёт модистка! — подключилась вторая. — У неё такие платья, такие ткани!
— Нет. И вообще, отойдите к стене, я не люблю, когда мне дышат в спину!
Служанки молча, повиновались.
— Вот и стойте там, следите, чтобы я не сбежала, — фыркнула Лера. — А я пока займусь географией.
И раскрыла таинственную брошюру.
При ближайшем рассмотрении девушка решила, что это не книга и не брошюра, а тетрадь. Вот и карандаш тут — чтобы в любой момент можно было что-нибудь записать. Наверное, это какая-нибудь книга для экономок.
Лера покрутила в руках карандаш, бездумно поднесла его к странице — читать она может только за пальцем. А писать? Если попробовать — русские буквы получатся или местная вязь?
«Хочу домой», — вывела она и сама себе улыбнулась — получилось!
Секунду надпись сохраняла привычный вид, а потом мигнула и… исчезла?
Лера озадаченно потёрла пальцем место, где только что были слова — ничего. Странно.
Книга шевельнулась и сама перевернула несколько страниц.
«Сложно, но не невозможно» — проступило на бумаге.
Лера осторожно выдохнула, стараясь не привлекать внимание служанок, облизнула губы и положила поверх странной тетради книгу с разноцветной картой. Как раз вовремя.
— Тери, тебе не скучно? — король неожиданно возник из воздуха, наклонился над столом, скользнул взглядом по карте. — О, и что же ты здесь рассмотрела?
— Картинки, — пожала плечами Валерия, пытаясь унять сердцебиение — когда человек появляется настолько внезапно и из ниоткуда, любой вздрогнет. — Дома я много читала, мне не хватает книг, запаха типографской краски, шуршания страниц.