Портрет Мессии
Шрифт:
Обычно, когда разговор начинается с хорошей новости, есть и плохая.
— Возникнет небольшая проблема, если вы выйдете из зоны посадки, — ответил Бранд.
— Небольшая?
— Расстояние между склоном горы и вращающимися лопастями вертолета Корбо будет двадцать — тридцать ярдов. Вообще-то места хватит, чтобы…
— Пожалуй, все же маловато.
— Да нет, вполне достаточно, но надо действовать осторожно. Стоит пролететь слишком низко и врежешься в склон. А если взять выше, вас могут затянуть лопасти. В остальном, — улыбнулся Итан, — никаких проблем.
— Ешьте яичницу, — рассмеялась Кейт, — и не думайте о прыжке. Волноваться не о чем. Главное, чтобы нас не подстрелили, прежде чем мы сядем.
Порядок в лагере они навели быстро. Покончив
— Укладывали мы их не сами, — заметила она, — так что придется переделать. В перчатках.
Мэллоя удивила компактность новых парашютов. Каждый находился в контейнере размером не больше среднего рюкзака. Во всем остальном они ничуть не походили на старые модели, за исключением одного — сложить их было так же трудно. В куполе все время оставался воздух, требовались терпение и методичность. Мэллой в полпятого утра не мог похвастаться ни тем ни другим.
— А где же кольцо? — спросил он.
— Его здесь нет. Эта кнопка освобождает вытяжной парашют. Он, в свою очередь, вытягивает основной купол.
— И часто вы им пользовались? — осведомился Мэллой.
— Кейт тренировалась с группой. Впрочем, не слишком долго. Я присоединялся к ним по уик-эндам.
Ровно в пять появился пилот, начал готовить к полету «Сессну С-182», которая находилась в ангаре, где ночевал Мэллой. Тем временем Кейт проверила оружие и снаряжение, которые они с Итаном собрали накануне в Цюрихе с помощью друзей, обладающих хорошими связями. Даже по меркам Мэллоя арсенал получился впечатляющий. Три бронежилета фирмы «Вайпер» с дополнительными щитками по бокам и в области паха, шлемы, четыре АКС-74 — модель «Калашникова», предназначенная для воздушного десанта, со складным металлическим прикладом, и целых шесть пистолетов-пулеметов «штейр». Из них Кейт отобрала себе четыре: по одному — на каждое бедро, два — на поясе, разместив их рукоятками крест-накрест. К каждому пистолету-пулемету прилагались две запасные обоймы с патронами 9 миллиметров. Имелось у них и с полдюжины гранат МКЗА2, три гарнитуры с наушниками для связи, три пары наручников: одна для пилота, вторая для Корбо, третья — на всякий случай. Каждый получил несколько мотков троса. Вдобавок к четырем пистолетам-пулеметам девушка взяла «кольт» 45-го калибра в кобуре, состоящий на вооружении морской пехоты. Его она заткнула за пояс сзади, а через плечо перекинула автомат Калашникова. Бранд вооружился двумя автоматами и двумя «штейрами», которые разместил в кобурах у бедер. К сумке с парашютом он приторочил моток альпинистской веревки, а на ремне закрепил ледоруб. Кроме того, у Кейт с Итаном было по боевому ножу в правом ботинке. Экипировку довершили перчатки и плотно облегающий голову капюшон.
Отдав Мэллою его оружие и один из автоматов Калашникова, Кейт сказала:
— Я — Девочка, Итан — Мальчик, а вы — Мужчина. Никаких имен, лиц не показывать, отпечатков пальцев и крови лучше не оставлять. Оружие и стреляные гильзы бросать можно, все снаряжение числится краденым. А как насчет вашего? — спросила она Мэллоя.
— Чистое, — ответил тот, стирая отпечатки пальцев со своего оружия.
— Ваша задача — обеспечить безопасность вертолета, причем желательно сохранить пилота в живых. Затем удерживайте позицию. Используйте свой МАК-десять для массированного огня. Экономьте патроны АКС, стреляйте одиночными. Если взлететь не удастся, живыми нам оттуда не уйти.
Мэллой осмотрел свое оружие и остался доволен. В отличие от американского М-16 у автомата Калашникова имелся переключатель, позволяющий работать в режиме очередей и одиночных выстрелов. В остальном они оказались похожи; русская модель была легче и заедала реже, но при стрельбе из лежачего положения мешал непривычно длинный магазин.
— Вертолетная площадка у Корбо находится позади виллы. Пилот всегда подлетает со стороны озера и видит дом. Вы должны оказаться у него за спиной за несколько секунд до нас. Будет еще темно, но для вертолета включат посадочные огни, а это означает, что при приземлении надо быть осторожнее, иначе поднимется тревога.
В маленьком салоне «сессны» Мэллой познакомился с пилотом-любителем из Берна, близким другом Итана. Летчик пребывал в самом жизнерадостном расположении духа, несмотря на столь ранний час.
Буквально через минуту они уже были в воздухе, и какое-то время летели в темной тени, что отбрасывала гора Пилат, затем описали круг прямо под пиком Штанзерхорн. Пока самолет набирал высоту, все молчали. На высоте одиннадцати тысяч футов пилот повернул к Риджи и вызвал Кейт. Та сориентировалась по озеру, потом посоветовалась с мужчинами. Все приготовились к прыжку.
— Позвоните Корбо, — сказала она Мэллою. — Скажите, что мы встретимся у озера Пилат, на горе с тем же названием. Мы разведем костер, чтобы он мог сориентироваться.
Едва Мэллой начал набирать номер, летчик по сигналу Кейт выключил двигатель. Они плыли в темноте между небом и землей, которые сливались в сплошную серую пелену.
Корбо ответил тотчас же.
— Да? — сказал он по-английски.
— Встретимся у озера Пилат, что на горе Пилат. Я разведу костер, чтобы вы могли нас найти. Если не увижу вашего вертолета к шести двадцати, можете вообще не прилетать.
— Нам надо поговорить, мистер Мэллой, — сказал Корбо.
— Не вижу никакой необходимости, — ответил Мэллой и отключил связь. Потом взглянул на своих новых друзей. — Время пошло, ребята.
Сэр Джулиан закончил разговор и взглянул на Бреммера. Тот покачал головой.
— Слишком мало времени, чтобы определить их местонахождение. Номер зафиксирован. Через несколько минут мы узнаем, где они.
Корбо кивнул, обвел взглядом книжные полки библиотеки. Он сидел за письменным столом; Ксено, Джеффри Бреммер и Елена Чернова стояли перед ним. У дверей застыли два охранника в униформе.
— Что-то тут не так, — тихо пробормотал Корбо. Взгляд у него при этом был задумчив — он вспоминал разговор. — Голос Мэллоя звучал по-другому.
— Просто нервничает, — сказал Ксено.
Он возглавлял команду, с которой доктор Норт должна была полететь на вертолете, и уже надел бронежилет.
Магистр покачал головой.
— Нет, не похоже. Он говорил как человек, который… блефует. Не думаю, что портрет при нем.
При этом он смотрел на Чернову, словно ища у нее подтверждения своим опасениям.
— Возможно, — согласилась она. — Может быть, он уже отправил картину в Нью-Йорк. Но хочет спасти заложницу.
Корбо взглянул на Бреммера.
— Как поступает человек, если у него нет денег на выкуп?
Начальник охраны улыбнулся.
— Набивает сумку бумагой и прихватывает с собой оружие.
— Он подготовил нам ловушку, — неожиданно уверенным тоном произнес Корбо. — Картины при нем нет, это точно. — Затем он обернулся к Ксено. — Оставь Норт здесь, а вместо нее возьми на борт Елену. Когда прилетите на место и Мэллой появится, убейте его и улетайте. Если он где-то спрятался, ждите, но не приземляйтесь. Он не один, но они не станут нападать до тех пор, пока не заберут заложника. Если делать все правильно, они и очнуться не успеют. А вы уже улетите.