Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Дакк пошевелился. Мозг его носителя больше не горел. Его психотронное поле было в порядке, хотя и не было спрятано. Ничто больше не сковывало и его движений. Он крутанул головой по сторонам: он по-прежнему находился в той же тесной комнатке, но в стене справа от него зиял горизонтальный проем. Скорее всего это был или какой-то лаз или своеобразная дверь, прежде построенная каким-то силовым полем и теперь исчезнувшая из-за отсутствия энергии. Дакк спрятал свое поле и попытался встать, но ткнувшись головой в низкий потолок, отскочил назад. Он попытался убрать подлокотник, подлокотник шевелился, но оставался на месте. Все попытки найти какую-то защелку успеха не возымели. Тогда Дакк перевалился через подлокотник и на коленях подползя к проему, выглянул наружу: стелт лежал на боку на земле, покрытой сине-зеленой травой, одна из его опор подломилась, скорее всего от удара о землю и сейчас уродливо торчала из корпуса, который изобиловал проемами или, скорее всего, широкими трещинами, наподобие той, из которой сейчас выглядывал он, но из них никто не выглядывал, или все уже покинули стелт или наоборот, были не в состоянии выползти из него. Дакку в некоторой степени повезло — стелт завалился на ту сторону, где находилась его трещина и до земли было не более полуметра.

Он выполз наружу и поднявшись, подошел к одной из трещин, находившейся на уровне пояса и присев, попытался заглянуть в неё — шлем мешал. Сняв его и отбросив в сторону, он просунул голову в трещину: эта часть стелта, видимо, была общей каютой, так как внутри неё находилось не менее полутора десятков кресел, часть из которых, скорее всего, при ударе о землю сорвались со своих мест и налетели на другие кресла и теперь все они были собраны в одну кучу, к тому же часть из них провалилась в широкую трещину, которая проходила через пол этой каюты. Видимо исчезновение энергии ухудшило прочностные характеристики летательного аппарата и в критической ситуации он оказался не таким уж и прочным механизмом, так как, насколько понял Дакк, падал он не с такой уж большой высоты.

Из глубины каюты донёсся тихий стон. Дакк, взявшись за края трещины, толкнул стелт, проверяя, прочно ли он лежит на земле — аппарат не шелохнулся. Проникнув внутрь, Дакк механически выпрямился, но ткнувшись головой в какую-то конструкцию, свисающуюся с потолка, опустился на колени и больше не пытаясь подняться, подполз к ближнему креслу и заглянул в него — в нем кто-то сидел в одежде песочного цвета. Скорее всего это был один из зуков. Дакк легонько тряхнул его за плечо. Зук не отреагировал, хотя Дакк заметил, что его грудь приподнялась.

Схватив зука за рукав курточки, Дакк попытался вытащить его из кресла, но подлокотник мешал. Тогда он схватился обеими руками за подлокотник и упершись ногами в нижнюю часть кресла, рванул подлокотник на себя — скрипнув, тот отвалился. Отшвырнув его, Дакк вновь схватил зука за рукав курточки и поволок его к проему. Вытолкав его наружу, он вылез сам и склонился над ним.

Стекло шлема зука было убрано. Он был жив, но видимо находился без сознания, к тому же дышал очень редко и с каждым вздохом из его груди доносился неприятный хрип.

Не зная, как он должен поступить, как Грабб, немного поразмышляв, Дакк решил пока оставить этого зука и вновь пополз внутрь стелта.

Провозился он достаточно долго, пока не вытащил наружу всех, кто был внутри. С теми зуками, которые находились в крайних креслах, особых проблем у него не возникло, но с теми, которые оказались зажаты в середине груды кресел, пришлось изрядно повозиться, выламывая подлокотники и другие части кресел, благо они оказались не очень крепкими. Видимо энергия в их прочности тоже играла не последнюю роль и лишившись её, они утратили свои прочностные характеристики.

Наконец, вытащив последнего зука, Дакк немного отдышавшись, принялся их осматривать. К его удивлению, трое зуков, едва он дотронулся до них, мгновенно вскочили и принялись ошалело крутиться по сторонам. Скорее всего, они ещё в полной мере не понимали, что с ними произошло и никак не могли сориентироваться в действительности. Остальные зуки оставались в бессознательном состоянии, среди которых был и командир.

Закончив осмотр, Дакк подошел к ближнему, крутящемуся на месте зуку. Если он правильно понимал возраст жителей этой планеты, то этот зук был достаточно возрастным, так как его лицо было в большом количестве различных морщин, да и беззрачковые глаза были не такими черными, а как бы слегка выцветшими.

— Воалиана! Где они? Ничего не понимаю. — Донеслись до Дакка слова, хотя, насколько он видел, губы зука были плотно сжаты.

Не отдавая отчета своему действию, Дакк сильно стукнул зука по спине рукой. Зук подпрыгнул и замерев, вопросительно кивнул Дакку головой. Насколько смог понять Дакк, взгляд его беззрачковых глаз был вполне осмысленен.

— Что произошло? — Поинтересовался Дакк. — Почему мы свалились?

— Похоже, что нас атаковали стронги, но их нигде не видно. Сбили и ушли. Непохоже на них. Что-то здесь не так. — Покрутив головой, произнёс зук.

— Стронги. — Состроив гримасу, Дакк дернул плечами. — Какое им дело до нас?

Лицо зука вытянулось, рот приоткрылся, глаза стали заметно больше и круглее.

Черт возьми! Что-то я не то сказал. Или делаю не так. Разговариваю. Они говорят не раскрывая рта. Всплыла у Дакка тревожная догадка.

— Грабб, тебе опять не повезло. Снова головой сильно ударился. — Услышал Дакк, хотя прекрасно видел, что губы стоявшего перед ним зука не шевельнулись.

Проклятье! Дакк состроил невольную гримасу. Определенно это была не мысль. Я отчетливо слышал его голос.

— Не знаю. — Дакк обхватил голову руками и покрутил ею. — Совершенно ничего не помню.

— Тебе нужно обязательно пройти повторную реабилитацию. — Услышал Дакк, хотя ни один мускул на лице зука не дрогнул.

Что это может быть? Тут же всплыла у Дакка тревожная мысль. Возможно какое-то реанимационное действие с мозгом. Что у них за аппаратура? Почувствует она мое психотронное поле? Может стоит бросить этот носитель и вернуться в город аборигенов и заняв носитель одного из них, постепенно, не торопясь, узнав их мир, тогда и определиться с направлением своих дальнейших поисков. Времени у меня вполне достаточно. За один-два года ничего не изменится.

— Грабб!

Громкий голос вывел Дакка из невольных размышлений, он вопросительно кивнул головой.

— Что стоишь, как истукан. Нужно убираться отсюда. Появятся стронги — наизнанку вывернут. Нет, определенно, тебе нужна реабилитация или и вовсе полное восстановление.

— Да! — Дакк энергично закивал головой. — Я пройду. Непременно пройду.

Что ещё за восстановление? Да ещё и полное?

Мозг носителя Дакка кольнула невольная мысль. Он пронёсся по информационному полю Грабба, пытаясь найти ответ на этот тревожный вопрос, но из фрагментарных клочков быстро составить что-то целое было невозможно и Дакк, опасаясь привлечь к себе ещё большее внимание, оставил эту затею.

Популярные книги

Охота на эмиссара

Катрин Селина
1. Федерация Объединённых Миров
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Охота на эмиссара

Все не случайно

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
7.10
рейтинг книги
Все не случайно

Менталист. Эмансипация

Еслер Андрей
1. Выиграть у времени
Фантастика:
альтернативная история
7.52
рейтинг книги
Менталист. Эмансипация

Отмороженный 3.0

Гарцевич Евгений Александрович
3. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 3.0

Хозяйка Проклятой Пустоши. Книга 2

Белецкая Наталья
2. Хозяйка Проклятой Пустоши
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Хозяйка Проклятой Пустоши. Книга 2

С Д. Том 16

Клеванский Кирилл Сергеевич
16. Сердце дракона
Фантастика:
боевая фантастика
6.94
рейтинг книги
С Д. Том 16

Идеальный мир для Социопата 4

Сапфир Олег
4. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
6.82
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 4

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Безымянный раб [Другая редакция]

Зыков Виталий Валерьевич
1. Дорога домой
Фантастика:
боевая фантастика
9.41
рейтинг книги
Безымянный раб [Другая редакция]

Первогодок

Губарев Алексей
3. Тай Фун
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Первогодок

Провинциал. Книга 5

Лопарев Игорь Викторович
5. Провинциал
Фантастика:
космическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Провинциал. Книга 5

Кодекс Охотника. Книга IX

Винокуров Юрий
9. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга IX

Мама для дракончика или Жена к вылуплению

Максонова Мария
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Мама для дракончика или Жена к вылуплению

Убивать чтобы жить 3

Бор Жорж
3. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 3