После конца
Шрифт:
— Никаких больше ночевок на земле, — стону я и ставлю кружку, одновременно растирая лоб. — Можешь хоть до потери пульса доказывать мне важность близости с природой, но сегодня мы ночуем в отеле.
Джуно озорно поглядывает на меня и вытягивает из своей сумки небольшой мешочек. Она высыпает на руку несколько таблеток и протягивает мне.
— Что это? Хипповские колеса? — спрашиваю я, не подумав, и осекаюсь. — Извини. Дурацкая манера. — Я не намерен сегодня ее изводить.
— Эти чудотворные пилюли мне достались от хозяйки гостиницы
(*Адвил — препарат популярный в США, оказывает анальгезирующее, жаропонижающее и противовоспалительное действие, обеспечивает эффективное и быстрое избавление от болей. Действующее вещество — ибупрофен.)
Я отправляю их в рот, запивая соком. Джуно накладывает в миску хлопья, и, вместе с ложкой, подает мне.
— Надо же, и с чего это вдруг столько чести? — спрашиваю я.
На ее лице мелькает странное выражение — чувство вины? — но оно моментально сменяется улыбкой. Что-то здесь не так. Хотя, если подумать, на протяжении последних четырех дней все было "не так".
Она поднимает коробку и указывает на усатого мультяшного персонажа в голубой шляпе.
— Это просто невероятно вкусно, но это, — она показывает на семейную упаковку клубничного глазированного печенья "Поп-Тартс", — лучшее, что я когда-либо ела.
Я смеюсь.
— Это твоя еда на необитаемом острове?
— Что ты имеешь в виду? — не понимает она.
— Ну, это игра такая. Представь, что ты застряла на необитаемом острове, и у тебя остался только один вид пищи. Что бы это было?
Джуно отвечает, не раздумывая:
— Я без проблем могу есть "Поп-Тартс" на завтрак, обед и ужин всю оставшуюся жизнь.
На ее обычно угрюмом лице появляется едва заметная улыбка. И она снова становится собой. Обыкновенной девчонкой, которую я поцеловал прошлой ночью. Которую я безумно хочу поцеловать еще раз. Которая, надеюсь, не будет больше прятаться под маской взрослости и ответственности. Кстати, о масках… Джуно могла бы стать девушкой с обложки.
Я беру свою миску и пристально изучаю ее содержимое. Не припоминаю, чтобы мне доводилось когда-либо пробовать нормальный сухой завтрак. Моя мама вырастила меня на диете из несладкой гранолы*, в которую добавляла на редкость мерзкую пророщенную пшеницу. От одной мысли о которой у меня скручивает желудок, и я стараюсь побыстрее выкинуть воспоминание из головы.
(*Гранола — овсяные хлопья запеченные с медом, маслом, орехами и сухофруктами.)
«Сладкие хлопья», — думаю я, мысленно возвращаясь в настоящее. Я неуверенно начинаю жевать на 100 % ненатуральные разбухшие кусочки. И мои вкусовые рецепторы приходят в состояние эйфории. Джуно права — это фантастика.
— Вкуснотища, — чавкаю я с набитым ртом и она одаривает меня лучезарной улыбкой. Счастливая Джуно. Такая же редкость, как тройная радуга*.
(*Редкое явление двойной радуги наблюдается, когда внутри части дождевых капель световой луч отражается от внутренней поверхности дважды, а совсем редкая тройная радуга свидетельствует об эффекте тройного внутреннего отражения луча света в части дождевых капель.)
Она встает:
— Доедай, а я пока займусь палаткой.
Когда я заканчиваю мыть тарелки в озере, Джуно с вороном уже сидят в машине и выглядывают меня. — Мы спешим? — спрашиваю я, садясь за руль.
— Мы все время спешим, пока я не найду мою общину, — отрезает она.
Мы выезжаем на главную дорогу, и я сворачиваю направо к шоссе. Джуно сидит, уткнувшись носом в карту. — Оставайся на этой дороге, — говорит она спустя пару минут. — Нам не стоит выезжать на 84-ю автомагистраль.
— Не стоит? — переспрашиваю я. — С чего бы это?
— Доверься мне, — просто отвечает она. Так мы и едем минут пятнадцать молча. Птица разгуливает по заднему сиденью, разглядывая пейзаж за окном, словно возомнив себя домашним псом. — Туда! — подскакивает Джуно, указывая рукой на знак, гласящий "СПРЭЙ".
— Это название города? — с недоверием уточняю я.
Она пожимает плечами. — Это то место, куда мы направляемся.
— Оно находится в ста двадцати двух милях отсюда. Дорога туда займет несколько часов, — замечаю я.
Она кивает, словно этого и ожидала.
— Могу я отметить тот факт, что Спрэй находится на юго-западе от нас, а не на юго-востоке? — продолжаю я гнуть свое.
— Я это знаю. У меня карта есть, — отвечает она.
— Тебя не смущает, что идет уже четвертый день нашего автодорожного приключения, а мы все еще просто офигеть как далеко от Дикого Запада?
— Просто веди машину, все идет по плану.
— Все идет по плану, после того, как мы проторчали целый день без дела?
— Мы не сидели без дела, — занимает она оборонительную позицию. — Я ждала знак. Чтобы удостовериться, что делать дальше.
— И ты получила свой знак?
— Да. Даже несколько.
— Рад за тебя! — искренне говорю я. Кажется, моя ободряющая речь произвела желаемый эффект и она вернулась в свой бредовый магический режим. Я чувствую некоторую вину за подначивание, но если это сделает ее счастливой и мне не придется спать на земле еще одну ночь, я с этим справлюсь.
— Да, но кто знает, может это был последний раз, когда я вообще получала знаки, — сказала она, смотря в окно и откинув голову на сидение.
— Могу я поинтересоваться, что же в них было?
— То, что Уит все еще ищет меня, и он находится поблизости от нас. Он знает, где находится моя община, и если мы с тобой движемся в правильном направлении, нужно быть осторожными, чтобы случайно с ним не пересечься. И он уже близко.
— Шаман-предатель с дружками у нас на хвосте. Веселуха, — говорю я, подъезжая к повороту на Спрэй. Я сворачиваю, и теперь мы движемся на юго-запад. В сторону Калифорнии. В сторону дома. Мне нужно позвонить отцу.