Последний бросок
Шрифт:
Между тем гранаты подходили к концу, хотя сумки с гранатами старались с убитых снимать, правда, получалось это не всегда. Таял и сам отряд, в тот момент, когда люди увидели спасительную воду, легионеров насчитывалось всего двадцать шесть человек, причем половина была серьезно ранена, и непонятно было, как они вообще держались на ногах. «Наверное, потому что оставаться здесь никому не хочется», – отстраненно подумал Крамер.
Солдаты под непрекращающимся обстрелом добрались до самой кромки воды. Лодка, о чудо, была на месте, и что самое интересное – цела. Но в шлюпку
– Мату, мать твою! Греби сюда! И гранат побольше прихвати! – закричал Крамер, стоя по колено в воде.
Дикари вели обстрел из леса, опасаясь выходить на открытое пространство прибрежной полосы, боясь смертоносного действия гранат. Они не знали, что последнюю гранату Виктор уже давно метнул, и теперь их сумки были пусты.
«Нептун» спешил на помощь, по бортам мерно поднимались и опускались весла, кроме того, был поднят парус, и все это придавало ему хорошую скорость. Катамаран развернулся метров за двадцать от берега, дальше идти было опасно, и к берегу пошла шлюпка. Два матроса гребли изо всех сил, стараясь не опоздать, ибо дикари решились на очередную атаку.
– Держать строй! – приказывал Виктор, удерживая солдат от соблазна сбросить с себя тяжелые латы и отправиться на корабль вплавь.
Дикари сначала приближались к поредевшему отряду несмело, ожидая броска в свою сторону маленьких, но очень опасных шариков. Подойдя на дистанцию броска и увидев, что взрывов нет, они бросились со всей возможной скоростью. И что было самое поганое для легионеров – дикарей было больше раз в десять.
Первые ряды атакующих схватились с легионерами, но в этот момент к берегу пристала вторая лодка с «Нептуна». Виктор подбежал к ней и буквально вырвал сумку с гранатами из рук матроса. Вдвоем с Фловером они стали поджигать фитили и бросать заряды в толпы врагов с такой скоростью и частотой, будто у них было по десять рук.
Раздались частые взрывы, и вся армия дикарей отхлынула назад, оставляя на гальке десятки тел своих погибших и раненых товарищей.
Оставшиеся в живых пятнадцать легионеров без приказа сели в лодки и отправились на катамаран.
– Уф, – тяжело выдохнул Фловер, забравшись на палубу «Нептуна». – Я думал все, конец нам.
– Какие будут приказания, сэр? – спросил подошедший капитан корабля Мату, с опаской поглядывая на берег. Там бесновались дикари, но среди них легко можно было заметить спокойных лучников, натягивавших тетиву своих тугих луков.
– Уматываем отсюда к чертовой матери, Мату! Плывем домой, капитан.
– Есть, сэр!
– Живее!
Первые стрелы легко достигли корабля, воткнувшись в его борта и щиты, выставленные легионерами для собственной защиты. Впрочем, все же один матрос упал в воду со стрелой в груди. Но это уже не могло ни на что повлиять, и «Нептун», набирая максимальную скорость, уходил на север от этого безымянного острова, обратно на материк – домой.
45
Путь обратно занял полтора месяца. Из добравшихся до корабля легионеров выжило только пять человек. Остальных пришлось сбрасывать за борт одного за другим каждые два-три дня, поскольку их раны вздувались, покрывались какой-то чернотой, и они умирали в ужасных мучениях, и ничто им не могло помочь, это говорило о том, что стрелы были отравленными.
Фловер Макклай остался цел, его рана на ладони затянулась, и они хоть и ждали какого-то подвоха, но ничего с ним не произошло, это было странно, если не сказать больше.
Впрочем, доктор Хенц Локк, когда ему обо всем рассказали, предположил, что у Фловера Макклая всего-навсего была взята проба ДНК.
– Но, Док, так ничего и не произошло, – сказал Фловер.
– Все очень просто, твой образец ДНК не совпал с ДНК так называемых посланников богов, и, как ты сказал, ничего не произошло, и дверца не открылась… Скажи спасибо, что яда не впрыснули.
– Спасибо… – хмуро обронил Макклай.
– Надо повторить попытку, – сказал Крамер. – И обыскать там все. Должен быть другой вход или мы его там проделаем…
– С ума сошел?! – ужаснулся Фловер. – Я туда больше ни ногой, ни за какие коврижки!
Но как бы там ни было, подготовка к новому походу началась буквально на следующий день. Курт Старчек совершил несколько вылазок в лес, разметав там всех лесных боту, вставших на его пути, и добыл все необходимое для строительства еще нескольких катамаранов.
Через полтора года все подготовительные работы были закончены, и на воду в дополнение к «Нептуну» было спущено еще три таких же катамарана. За это время Виктор Крамер совместно с химиком добился от металлургической промышленности такого качества, что можно было сделать ружья, ими и вооружили двести человек, которые должны были отправиться на остров. Кроме того, повысили мощность взрывчатки, загрузив ею корабли под «потолок». И с первым попутным ветром катамараны отправились в путь.
Корабли благополучно добрались до острова, и Виктор смог обшарить остров вдоль и поперек, как этого он и хотел, но найти ничего не удалось. Несмотря на новое мощное и дальнобойное оружие в виде винтовок, отряд Крамера нес большие потери, и через неделю поиска от экспедиционного корпуса в двести пятьдесят человек осталась только половина.
Залпы винтовок косили врага десятками, прорубая в лесу целые просеки, но создавалось впечатление, будто их от этого становится только больше. Виктор недоумевал, откуда здесь столько дикарей? Ведь им всем нужно чем-то питаться, а остров не такой уж и большой.
Не получив никаких результатов и не найдя другого способа проникнуть на чужую базу, Крамер решил проделать в нее вход с помощью взрыва.
Усовершенствованную взрывчатку закладывали в отверстия, взрывали ее у основания и на крыше, но все было бесполезно. В отчаянии Крамер заложил у основания всю имеющуюся взрывчатку, но единственное, что он получил, взорвав ее, так это маленькую трещину двухметровой длины, в которую невозможно было протиснуть даже кончик лезвия ножа. Многометровые подкопы под сооружение также ни к чему не привели. Входа не было.