Чтение онлайн

на главную

Жанры

Последний довод павших или лепестки жёлтой хризантемы на воде
Шрифт:

Произведя первый залп, разгорячённые боем японцы, с криками набросились на бегущую толпу обнажив мечи, выставив штыки и кинжалы. Сообразив, что против них пошли в рукопашную с холодным оружием, ещё не протрезвевшие морпехи, развернувшись, огрызнулись. Началась настоящая мясорубка. Орущие, рычащие люди, вспомнив своё родство с хищными приматами, набросились друг на друга, в единственном стремлении — убить врага, порвать его голыми руками, перегрызть ему глотку. В считанные минуты две враждующие группы перемешались, превратившись в дерущуюся беспорядочную толпу.

Японские глотки орали так, что казалось, одними обертонами и децибелами

сметут противника к чёртовой матери. Павел осмотрительно не ломанулся со всеми, а занял позицию в стороне, став на одно колено. Куда ему с винтовкой не оборудованной штыком, к тому же он теперь бережно относился к этой „Арисаке“, показавшей неплохую точность боя, что бы броситься с ней в драку. Приходилось тщательно прицеливаться и, успев произвести всего три выстрела, он неожиданно был сбит с ног. Прокатившись по асфальту, умудрившись не только не выпустить оружие, но уберечь его от ударов, он сгруппировался, и почти в упор выстрелил в тело, снова летевшее на него в броске. Навалившись, чернокожий морпех задавил его своей массой, суча руками, пытаясь дотянуться до шеи. Негр казался огромным, бранился, шипел, вонял жутким алкогольным перегаром, плевался, его налитые кровью глаза сверкали ненавистью.

Пашка был уверен, что не промахнулся в такую здоровенную тушу, поэтому даже не сильно сопротивлялся, экономя свои силы, ожидая действия на американца свинцовой пилюли. Но морпех добрался до горла и все сильнее его сдавливал, да так что Павел почувствовал лёгкую панику. Однако постепенно глаза американца наполнялись болью, хватка ослабевала и, дождавшись момента, он рывком вырвался из-под объятий противника.

Одному из американских фрегатов, стоящему у дальних, северных причалов, мало того, что удалось уцелеть при обстреле и бомбардировке, так ещё экипаж отводил корабль от причала. Силам американской обороны удалось потопить канонерку, эсминец, повредить ещё один эсминец и вспомогательный крейсер, теперь они ярко горели, было видно, как мечутся фигурки их команды, борющихся с пожарами. Не смертельные попадания получил и тяжёлый крейсер, но его кормовые орудия полностью вышли из строя, а в надстройках и трубах тут и там виднелись рваные прорехи и покорёженный металл.

Фрегат США уже развернулся параллельно береговой линии, и артустановка на крыше ангара в задней части судна поливала снарядами выскочивший на пирс японский отряд, переполовинив его, рассеяв, заставляя укрываться за постройками.

Избавившись от противника, Павел привстал и увидел, что дерущийся клубок, оставляя за собой убитых и раненых, перемещаясь к причалам, наконец, выкатился на открытое пространство.

Оператор-наводчик, управлявший огнём „Вулкан-Фаланкс“ на фрегате, не разбирая, кто свой кто чужой, направил стволы на новую цель, за минуту превратил противоборствующие стороны в мешанину изломанных и окровавленных тел.

Продолжая огрызаться, фрегат добил, горящие вражеские суда, но и сам получил тяжёлые повреждения: весь ют пылал, японские снаряды сбили дымовую трубу и расположенную перед ней по правому борту 40-мм артиллеристскую установку „Бофорс“, изорвали антенны, сбили мачты. Раскручивая турбину, подняв пенный бурун, фрегат шёл, минуя тонущие японские корабли, нацелив свою единственную уцелевшую артустановку по левому борту, на виднеющийся в узком горлышке гавани японский крейсер. Но вдруг две торпеды с эсминца, подобравшегося за дымами со стороны горящих японских кораблей, почти в упор, коротко прочертив пенные

дорожки, колыхнули воздух сдвоенным взрывом, разворотив всю корму современному кораблю, завершив его маневрирования в гавани. Задирая и без того высокий нос, фрегат тонул, выбрасывая в небо чёрный дым и высокие языки пламени.

Южное крыло порта было ещё в руках американцев, но сопротивление быстро ослабевало. Как коты к лакомой луже разлитого молока, потянулись к причалам японские десантные корабли. Эсминцы и канонерки обстреливали уцелевшие корабли береговой охраны и прибрежную зону, подавляли очаги сопротивления в помощь десанту.

Чесапикский залив.

Залив, в устье которого расположилась главная морская база на Атлантическом побережье США, индейцы племён поухатан и нантикок называли Чисапик, что переводилось как „могучая река, богатая рыбой с твёрдой чешуёй“.

Примерно эти места, до сих пор не утратившие своей природной красоты, живо и по старинке подробно описывал известный рассказчик Фенимор Купер.

Простодушные индейцы, потом поголовно истреблённые самой правильной и гуманной нацией, дав с лёгкой руки название заливу, даже и предположить не могли, какие тут будут плавать рыбки — действительно с твёрдой и стальной чешуёй.

К базе ВМФ Норфолк, которая расположилась в удобной заводи Чесапикского залива, было приписано не менее пятидесяти военных кораблей: авианосцы, крейсеры, эсминцы, фрегаты, десантно-вертолётонесущие суда, атомные подводные лодки и свора всякой мелочи.

Не все они, конечно, находились в порту — штатовцы не скупясь регулярно гоняли свои военные корабли по море-океану, поэтому у пирсов и причалов наличествовало не более двадцати кораблей.

База Литл-Крик, находясь у входа в Чесапикский залив на мысе Генри, держала четыре патрульных фрегата и шесть десантных спецсудов, наличие которых было связано с профессиональной спецификой базы и выдрессированного личного состава.

В четыре утра первыми столкнулись с японцами корабли береговой охраны. Пытаясь пройти в Чесапикский залив в надводном положении, японская лодка привлекла внимание снующего по курсу патрульного катера. Пройти нахрапом у нарушителей не получилось, увидев идущий наперерез фрегат, японцы срочно погрузились.

Под водой лодка изменила курс, застопорила ход и легла на дно. Капитан понимал, что пройти дальше не позволят и им ничего не остаётся, как только дожидаться, когда патрульным кораблям будет не до них. Тягаться в огневой мощи с фрегатом он считал бессмысленным.

________________________________________

Другая транспортная субмарина, крадущаяся в подводном положении несколько миль севернее в акваторию залива Делавэр, миновала мыс Хенлопен и прошла вглубь на 10 миль. Не заметив в перископ следующий в отдалении за субмариной и ориентирующийся по сонару катер береговой охраны, капитан субмарины приказал всплывать.

Едва открылся люк, выбравшийся на мостик японский офицер был шокирован, закрывая глаза от ослепляющего света прожектора — американцы, думая, что подловили своих вояк, с иронией приветствовали в громкоговоритель подводников. Ответив нечто неразборчивое на английском, капитан японской субмарины, прикрывая лицо от слепящих лучей, хладнокровно оценивал шансы дальнейшего скрытного продвижения подлодки. Тем не менее, катер подплывал ближе, и капитан, понимая, что комедия долго не будет продолжаться, приказал открыть огонь.

Поделиться:
Популярные книги

Боги, пиво и дурак. Том 3

Горина Юлия Николаевна
3. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 3

Мымра!

Фад Диана
1. Мымрики
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Мымра!

Белые погоны

Лисина Александра
3. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
технофэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Белые погоны

Любовь Носорога

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
9.11
рейтинг книги
Любовь Носорога

Я все еще граф. Книга IX

Дрейк Сириус
9. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще граф. Книга IX

Делегат

Астахов Евгений Евгеньевич
6. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Делегат

Неудержимый. Книга XVI

Боярский Андрей
16. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVI

Чужая дочь

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Чужая дочь

Ночь со зверем

Владимирова Анна
3. Оборотни-медведи
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.25
рейтинг книги
Ночь со зверем

Месть бывшему. Замуж за босса

Россиус Анна
3. Власть. Страсть. Любовь
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Месть бывшему. Замуж за босса

Совок – 3

Агарев Вадим
3. Совок
Фантастика:
фэнтези
детективная фантастика
попаданцы
7.92
рейтинг книги
Совок – 3

Титан империи 7

Артемов Александр Александрович
7. Титан Империи
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи 7

Измена. Он все еще любит!

Скай Рин
Любовные романы:
современные любовные романы
6.00
рейтинг книги
Измена. Он все еще любит!

Вечный Данж. Трилогия

Матисов Павел
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
6.77
рейтинг книги
Вечный Данж. Трилогия