Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Последний довод павших или лепестки жёлтой хризантемы на воде
Шрифт:

Звук над водой расходится хорошо, но японцев это уже не волновало, армада транспортных кораблей неумолимо шла мимо Кейп-Мей. На маленьких скоростных ботах бойцы из 1-ой рейдовой группы зачищали акваторию залива от катеров береговой охраны, речной полиции и других нежелательных свидетелей, включая гражданских.

05 час. 30 мин. Атлантическое побережье близ полуострова Делавэр.

Утренний туман ещё цеплялся за водную поверхность, но лёгкий бриз разбивал плотное марево, резал на лоскуты, разбрасывая в разные стороны, позволяя краскам рассвета перескакивать с волны на волну, медленно

подбираясь к темнеющей полосе побережья.

Две мили до берега — воздух едва уловимо уплотнился, закружился в лёгких вихрях. Вдруг пошла неуловимая рябь, сбивающая визуальную ориентировку, как будто слеза накатила на глаза и, сморгнув её, неожиданно можно было наблюдать возникшие серые громадины японских авианосных кораблей, погнавшие вокруг себя новую, не гармонирующую с колебанием океана, волну.

Позиции кораблей Императорского флота были растянуты на триста километров. Разгоняемые катапультами, первыми с тяжёлых авианосцев взлетели 13 транспортных „Кавасаки“ Ki-56. Они изначально стояли на палубах, раскручивая двигатели. С них сняли всё лишнее оборудование, топлива залили с минимальным расчётом для облегчения веса. Парашютисты из состава Йокосукских сил флота 1-й рейдовой группы подразделения Гиретсу-Кутейтай в полной боевой выкладке готовились высадиться в районе Вашингтона. На бомбардировку вслед за ними летели 240 пикирующих бомбардировщиков и 256 истребителей-бомбардировщиков.

Бомбовый удар по военно-морским базам и фортам нанесли 391 бомбардировщик, 303 ударных истребителя и 57 гидросамолётов. Линкоры и тяжёлые крейсера, окружённые эсминцами, рвались к Норфолку и Литл-Крику, выходя на дистанцию прямой наводки. В Чисапикский залив на полном ходу шли эсминцы, морские охотники, десантный транспорт и суда обеспечения. Подобная флотилия входила в залив Делавэр, прикрываемая эсминцами и канонерками.

Атлантическое побережье. Близ залива Памлико.

Вертолёт „Си Стельон“, приписанный к береговой службе Норфолка, шёл, расталкивая встречный ветер на высоте три с половиной тысячи метров со скоростью 200 км/ч над северной оконечностью острова Хаттерас, направляясь к базе Литл-Крик.

Приборы слабо, не раздражая глаз, мерцали разноцветными лампочками. Низкий слой тумана, закрывал поверхность океана, но крепчающий ветер уже гнал его на юг, превращая однородную пелену в клочья, местами обнажив черноту океана. Пилоты ориентировались по показаниям приборов — искусственному горизонту и радару. Опыт лётчиков был в той стадии, когда контролю за полётом уделяется 30 процентов внимания и пилотирование осуществляется больше на моторике реакций.

В шлемофонах экипажа, куда слегка проникал рёв турбин и хлопанья лопастей несущего винта, стоял трёп, вызванный спокойной рутинной работой.

Разговаривали командир экипажа — лейтенант Врайт и второй пилот Мич Дилан.

Борттехник, носивший фамилию Браун (хотя сам был чернокожим), в разговоре участия не принимал, поскольку человеком был неразговорчивым. Что, однако, не портило его отношения с сослуживцами, потому что он всегда так — молчит, молчит, а потом когда уже все заткнулись, подводит под всем разговором черту, как правило — либо смешную, либо вескую.

База Литл-Крик, где, так сказать, столовался экипаж вертолёта, являлась пристанищем, для тактического подразделения Сил специальных

операций. Боевые пловцы, ещё именуемые как „котики“, „тюлени“ или вообще „люди-лягушки“, были парнями крутыми и потому задиристыми.

Их-то сейчас и обсуждали пилоты.

— Ребята порой чересчур задирают нос. Знаешь, у меня иногда возникает желание, что бы им надрали хорошенечко задницу.

— Гоняют их тоже порядочно, я как-то летал с ними годика три назад. Нас задействовали в обеспечении доставки. Ну, так я тебе скажу, „зеленорожие“ — те ещё монстры.

— А какого чёрта они всё время задирают Дика в „Хаус-Бургер“. Чего это он „техасский увалень“? Он из Небраски. Тугодум слегка, и что с того?

— Да ты на его рожу посмотри.

— Видел я эту рожу сто раз, нас с ним вместе перевели из Форт-Ричардсон, я его уже четыре года знаю — обезьяна обезьяной.

— Обезьяна, говоришь, — усмехнулся Врайт, — да он же вылитый Джордж Буш младший.

— А это кто?

— Авианосец, твою мать! Президент наш недавнишний, конечно. Ты не Дилан, ты Дибилан — совсем мозги отморозил в своей Аляске.

— А ведь действительно, — встрял, не выдержав, борттехник.

— Действительно Дилан мозги отморозил? — С иронией пожелал уточнить лейтенант.

— На обезьяну похож, — второй пилот был по-прежнему не многословен.

— Кто? — Лейтенанту становилось чертовски весело.

— Оба! И Дик и Буш.

Заржал уже весь экипаж.

* * *

База Литл-Крик раскинулась более чем на 2120 акров (9 км?) земли. Объединение с Форт Юстис естественно только добавило территории. Объединённая база расположилась вблизи города Вирджиния Бич на мысе Генри и имела прямой выход к побережью. Западный песчаный пляж широкий, слегка наклонный, омывался водами залива Чесапик. Восточный берег был постоянно пронизан ветрами, беспрепятственно дующими над водными просторами, и подвергался ударам мощных волн Атлантического океана.

Тяжёлым крейсерам „Тонэ“ и „Тикума“, а так же лёгкому „Нагара“ хватило двадцати минут, чтобы выйти к восточной стороне базы на прицельный огонь. По ходу, дружно влепив вспомогательным калибром, крейсера уничтожили патрульный фрегат, идущий в миле от берега. Но первыми на территории базы и в порту взорвались бомбы с самолётов, а уж затем снаряды с кораблей.

На военной базе автоматически сработала система оповещения, неприятно завыв сиреной. Занимали боевые посты офицеры и личный состав из дежурной смены. Выскакивали заспанные морские пехотинцы и бойцы из специальной группы, солдаты транспортного батальона, из тех, кто не был в увольнении.

Моряков и морских лётчиков на десантных кораблях из сна вырвали сотрясшие суда взрывы.

* * *

Объёмистая тушка „Сикорского“, по прежнему скользила в воздушном пространстве вдоль побережья, полчаса назад оставив где-то слева и сзади залив Албемарл. Командир экипажа поглядывая на приборы, определил, что они уже на подходе к базе.

Периодически орошаемый серией мелких зелёных точек, радар, вдруг показал большущую засветку по курсу геликоптера.

Борттехник даже постучал по экрану пальцем, что было глупо, и его возглас удивления совпал с криком командира, вдруг увидевшего в разрыве тумана и снова исчезнувшие вытянутые кильватерные дорожки на тёмном фоне океана.

Поделиться:
Популярные книги

Боги, пиво и дурак. Том 3

Горина Юлия Николаевна
3. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 3

Мымра!

Фад Диана
1. Мымрики
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Мымра!

Белые погоны

Лисина Александра
3. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
технофэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Белые погоны

Любовь Носорога

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
9.11
рейтинг книги
Любовь Носорога

Я все еще граф. Книга IX

Дрейк Сириус
9. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще граф. Книга IX

Делегат

Астахов Евгений Евгеньевич
6. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Делегат

Неудержимый. Книга XVI

Боярский Андрей
16. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVI

Чужая дочь

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Чужая дочь

Ночь со зверем

Владимирова Анна
3. Оборотни-медведи
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.25
рейтинг книги
Ночь со зверем

Месть бывшему. Замуж за босса

Россиус Анна
3. Власть. Страсть. Любовь
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Месть бывшему. Замуж за босса

Совок – 3

Агарев Вадим
3. Совок
Фантастика:
фэнтези
детективная фантастика
попаданцы
7.92
рейтинг книги
Совок – 3

Титан империи 7

Артемов Александр Александрович
7. Титан Империи
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи 7

Измена. Он все еще любит!

Скай Рин
Любовные романы:
современные любовные романы
6.00
рейтинг книги
Измена. Он все еще любит!

Вечный Данж. Трилогия

Матисов Павел
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
6.77
рейтинг книги
Вечный Данж. Трилогия