Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Последний курорт
Шрифт:

Сегодня жизнь показалась ему действительно прекрасной. Виллерз был у него на крючке, и Стерлинг не сомневался, что скоро рассчитается с ним.

— Сколько еще будет отсутствовать Пенни Мун? — спросил он, водя пальцем между ног Мариель, но даже не смотря на нее при этом.

— Еще неделю, — хриплым голосом ответила Мариель. — А что?

— Просто интересуюсь. Тебя, должно быть, очень устраивает ее отсутствие?

— Ее не будет гораздо дольше, чем она сама предполагает, — промолвила Мариель прерывающимся голосом, поскольку в этот момент

Стерлинг похлопал своими пальцами по ее пальцам, делая знак раздвинуть пошире губы влагалища.

На этот раз он взглянул на нее.

— Что это значит? Ты говорила, что ее не будет две недели, максимум три.

— Правильно, — подтвердила Мариель, желая только, чтобы он перестал смотреть на нее и погрузил палец во влагалище.

— Три недели заканчиваются в пятницу. Ты хочешь сказать, что она не приедет?

— Она приедет. Но долго здесь не задержится.

— А почему? Куда она еще поедет?

— Не знаю, — ответила Мариель и задвигала бедрами, подбадривая Стерлинга.

Стерлинг криво улыбнулся.

— Ты можешь плести свои мелкие интриги, Мариель, но не мешай мне, слышишь? — Он принялся щекотать ей клитор. — Я хочу, чтобы Пенни Мун находилась во Франции и оставалась здесь столько, сколько я скажу, а не сколько хочется тебе. Ты поняла?

Мариель кивнула. «Говори ему все, что он хочет услышать», — мысленно приказала она себе.

— Да, поняла. Ты босс, а я выполняю твои указания.

Стерлинг самодовольно усмехнулся:

— Ты способная ученица, Мариель. Это мне нравится. — Он сунул указательный палец себе в рот, пососал его и вытащил с громким, чмокающим звуком. — А знаешь, чтобы продемонстрировать тебе, как я ценю твою сообразительность, я, пожалуй, трахну тебя.

Мариель попыталась сохранить равнодушный вид, но ей все же не удалось скрыть радостный блеск в глазах.

Последние несколько недель Стерлинг заставлял ее проделывать массу всяких штучек, но до сих пор он так и не поимел ее.

— Да, — промолвил Стерлинг, опуская руку под живот и расстегивая молнию на шортах, — я засуну в тебя, Мариель, своего красавца и заставлю тебя вопить от наслаждения. Ну, что ты скажешь на это?

— Как тебе будет угодно, — пролепетала Мариель с покорным видом.

— Хорошая девочка! — похвалил Стерлинг. — А теперь ложись на этот стол и раздвинь пошире свои хорошенькие ножки.

Мариель послушно легла грудью на стол, положив лицо на документы и ухватившись руками за края стола.

— Нет, обожди. — Стерлинг вытащил из-под нее документы и похлопал Мариель по заднице. — Мы найдем что-нибудь другое, чтобы подложить сюда. Стой, как стоишь, я сейчас приду.

Мариель так и сделала, ее длинные, стройные ноги были широко расставлены, гладкие, упругие ягодицы приподняты вверх в готовности принять его. Ее обуяло такое желание, что она могла кончить даже при одной мысли об этом.

— Ох, как мне знакома эта улыбка! — донесся до нее голос от дверей каюты.

Мариель обернулась и увидела Дэвида Виллерза, который с

усмешкой смотрел на ее зад, прислонившись плечом к дверному косяку и сложив руки на груди.

— Привет, Мариель, Развлекаешься?

— Какого черта ты здесь делаешь? — прошипела Мариель, поднимаясь со стола и безуспешно пытаясь прикрыться передником.

— Я мог бы задать тебе этот же вопрос, но я уже большой мальчик и сам догадаюсь.

Мариель собралась ответить Дэвиду, как он того заслуживал, но в этот момент дверь позади нее отворилась, и в каюту вошел Стерлинг.

— Так на чем мы остановились?.. — Он замер, увидев стоящего на пороге Виллерза.

— Привет, Бобби, вот уж не ожидал, что ты будешь так рад видеть меня, — с усмешкой произнес Дэвид, глядя прямо на торчащий член Стерлинга.

Лицо незадачливого любовника побагровело, как свекла, пока он убирал свое хозяйство в шорты.

— Какого черта тебе нужно? — рявкнул он. — Я не помню, что приглашал тебя сюда.

— Просто зашел поздороваться, — ответил Дэвид. — Но вижу, что выбрал не тот момент. Ладно, зайду в Другой раз. — И, бросив быстрый взгляд на Мариель, он испарился.

— Больше этому ублюдку не удастся одурачить меня! — прорычал Стерлинг, уставившись на пустой дверной проем. — Передай ему, Мариель, передай от меня этому сукину сыну, я разнесу его задницу на такие куски, что он их до конца света не соберет. — Его взгляд переместился на Мариель. — Ради Бога, оденься! А потом убирайся отсюда и больше не возвращайся.

Смех, доносившийся из-за закрытой двери кабинета Сильвии Старк, становился все более заразительным. В редакции в этот момент было полно сотрудников, и сейчас они позволили себе немного расслабиться, переглядываясь и тоже улыбаясь. Несколько минут назад в кабинет Сильвии проследовал ее обожаемый крестник Дэвид Виллерз; одно только это заставило затрепетать немало женских сердец.

Дэвид, удобно устроившийся на плюшевой софе, только что закончил свой рассказ о том, как застал врасплох Мариель и Стерлинга. Сильвия смеялась от души, промокая платком глаза и пытаясь восстановить дыхание.

— Чего бы я только не отдала, чтобы увидеть его лицо в тот момент! — воскликнула она, переводя дух. — Но ты должен быть осторожен, Дэвид. Стерлинг отнюдь не дурак, он умен и опасен. Он так это не оставит, ты знаешь.

— Он всегда пытался отомстить мне, но у него ничего не получалось, — спокойно заметил Дэвид.

Сильвия посмотрела на крестника, выражение ее лица как бы предостерегало его от излишнего легкомыслия.

— А что заставило тебя отправиться на яхту? — поинтересовалась она.

Дэвид пожал плечами.

— Да я просто не мог не пойти туда, когда заметил, что он следит за мной в бинокль.

— А откуда ты узнал, что он там? Именно на этой яхте?

— Все очень просто. Я приказал Пьеру проследить за Мариель.

— Ах да, Мариель. И что теперь с ней будет?

Дэвид поморщился.

Поделиться:
Популярные книги

Воевода

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Воевода

Девятый

Каменистый Артем
1. Девятый
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
9.15
рейтинг книги
Девятый

Совершенный: пробуждение

Vector
1. Совершенный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Совершенный: пробуждение

Кодекс Крови. Книга Х

Борзых М.
10. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга Х

Дайте поспать! Том IV

Матисов Павел
4. Вечный Сон
Фантастика:
городское фэнтези
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Дайте поспать! Том IV

Ротмистр Гордеев

Дашко Дмитрий Николаевич
1. Ротмистр Гордеев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ротмистр Гордеев

Как я строил магическую империю 2

Зубов Константин
2. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 2

Тройняшки не по плану. Идеальный генофонд

Лесневская Вероника
Роковые подмены
Любовные романы:
современные любовные романы
6.80
рейтинг книги
Тройняшки не по плану. Идеальный генофонд

Специалист

Кораблев Родион
17. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Специалист

Не грози Дубровскому! Том IX

Панарин Антон
9. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том IX

Неудержимый. Книга III

Боярский Андрей
3. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга III

Изгой. Пенталогия

Михайлов Дем Алексеевич
Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.01
рейтинг книги
Изгой. Пенталогия

Жена по ошибке

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.71
рейтинг книги
Жена по ошибке

Пистоль и шпага

Дроздов Анатолий Федорович
2. Штуцер и тесак
Фантастика:
альтернативная история
8.28
рейтинг книги
Пистоль и шпага