Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Последний рейд: Последний рейд. Кровь за кровь
Шрифт:

Успевший сбегать в арсенал Зак выволок из пещеры мощный галогеновый фонарь. Яркий луч выхватил из темноты упавший глидер. Из покореженной кабины медленно выбирались два помятых индивида. Подбежавшая служба охраны моментально скрутила обоих и, защелкнув на запястьях наручники, погнала на берег, по пути награждая увесистыми тумаками.

Нападавших выволокли на берег и поставили на колени. Зажимая рукой плечо, Генри подошел к нападавшим и, мрачно оглядев обоих, перевел взгляд на Дика.

– Кто-нибудь их знает? – громко спросил Дик, оглядывая подчиненных.

Все

участвовавшие в захвате нападавших охранники молча закачали головами.

– Кто такие? – хриплым от боли голосом спросил Генри.

– Неважно, – криво усмехнулся один из пленных, – поймали, так передавайте полиции.

– Не будет никакой полиции, мерзавец, – яростно ответил Дик, пиная его в челюсть.

Удар тяжелого ботинка стер улыбку с лица пленника. Выплюнув на песок зубы и кровь, он злобно покосился на стоящих перед ним друзей и мрачно пообещал:

– А вот за это ты мне еще и за моральный вред заплатишь, падаль.

Следующий удар нанес сам Генри. Это был классический футбольный удар, отправивший бандита в глубокий нокаут.

– Ты так и не понял, козел, что полиции не будет. Мы разберемся с тобой сами. По-своему. Тащите их в скалы, – приказал он охранникам.

Подхватив пленных, охранники волоком потащили их в небольшую пальмовую рощу, затерянную среди скал. Установившуюся над бухтой тишину неожиданно пронзил громкий крик Натали:

– Де-ед!

Круто развернувшись, Генри увидел жену, стремительно бегущую по песку в сторону берега. Не раздумывая ни секунды, Генри бросился следом. Подбежав к перевернутому креслу, он упал на колени и, шипя сквозь зубы от боли в простреленном плече, осторожно перевернул тело старика на спину.

Случайный выстрел пробил легкое, чуть-чуть не зацепив сердце. Старик был еще жив, но спасти его они уже не могли. С трудом подняв слабеющую руку, он погладил внучку по щеке и тихо прошептал:

– Жива. Слава богу. Нашу породу так просто не убьешь. Детей береги и помни, он – твоя стенка. Только с ним ты сможешь жить так, как хочешь. Жаль, еще одного правнука увидеть не смогу. А ты, капитан, сбереги их. И себя заодно. Не плачьте, я хорошую жизнь прожил. Внучку вырастил, правнуков увидел, состояние нажил. Теперь это все ваше. Слышишь, Дик, и вы двое, – он перевел взгляд на стоящих рядом гердов, – будете свидетелями. Все мое состояние переходит к ним. Обоим. А если разойдутся, то к правнукам. Только так. И главное, никогда не спорь с ним, Тата. Он лучше знает. Поверь старику. Детей берегите, – тихо прошептал старик и, сделав последний вздох, замер.

– Дед… Дед, не надо, пожалуйста, – срывающимся голосом произнесла Натали и в голос, по-бабьи завыла.

Крепко обняв жену за плечи, Генри силой отвел ее в сторону от тела и, повернувшись, попросил гердов:

– Вызовите полицию и «скорую».

Передав жену на руки женщинам, он велел им уйти в дом и увести всех детей. Вернувшись к охранникам, он с ненавистью посмотрел на пленных и тихо приказал:

– Уведите их в рощу и заткните рты. После отъезда полиции я с ними сам разберусь.

– Сэр, но вам нужно в госпиталь. Вы ранены, – осмелился напомнить

ему один из охранников.

– Переживу, – отмахнулся Генри. – И не такое бывало.

Круто развернувшись, он вернулся на пляж. Вдали уже завывали сирены полиции и «скорой помощи». Они с Диком встретили прибывшие бригады прямо на пляже. Погрузив тело в глидер с красным крестом на борту, бригада медиков отправилась восвояси. А полиция принялась осматривать сбитый глидер и задавать дурацкие вопросы.

Мрачно глядя в глаза молодому детективу, Генри коротко и внятно рассказал, что нападение было совершено после наступления темноты. Куда делись нападавшие, он не знает, и кто это может быть, понятия не имеет.

Выслушав эту историю, детектив затянулся дешевой сигарой и, выпустив дым прямо в лицо Генри, нахально ответил:

– Надеетесь, что я поверю в эту историю? Где нападавшие? Не вздумайте брать закон в свои руки и устраивать самосуд. Сядете в тюрьму. Теперь, когда старика не стало, некому будет покрывать ваши похождения.

Яростно сверкнув глазами, Генри сгреб детектива за шкирку здоровой рукой и, встряхнув как крысу, с силой ударил коленом в живот. Моментально разогнув скрючившегося от боли полицейского, он нанес еще один удар головой в лицо и тихо прошипел:

– Слушай меня внимательно, ты, подонок. На этой планете я буду делать то, что сочту нужным, а ты, щенок, будешь стоять передо мной навытяжку и даже дышать станешь только по моему приказу. Это я тебе как полковник внешней разведки обещаю. А теперь забирай своих олухов и проваливай отсюда, пока я тебя не арестовал.

Услышав звание и статус, дававшие Генри право действительно посадить детектива под арест, бравый полицейский моментально увял и принялся что-то бормотать о своем незнании статуса Генри. Отбросив его в сторону, Генри мрачно посмотрел на топтавшихся в стороне полицейских и громко приказал:

– Забирайте этого болвана, и чтобы я вас здесь больше не видел. Завтра я сам поговорю с начальником планетарной полиции.

Услышав имя своего главного начальства, офицеры быстренько погрузили незадачливого детектива в глидер и моментально ретировались. Подойдя к другу, Дик проводил их взлет мрачным взглядом и тихо сказал:

– Правильно. Сами разберемся. Старик подстраховался, призывая нас в свидетели. Завещание давно уже лежит у его нотариуса. Пойдем, я тебе плечо перевяжу. Кровь сочится.

Молча кивнув, Генри последовал за другом. Он не хотел выяснять, как это получилось, и почему Дик не успел вытащить старика из кресла. Все было ясно и так. Это был случайный выстрел. Устало опустившись в одно из пустующих кресел, Генри терпеливо перенес процедуру перевязки и, получив укол обезболивающего, поднялся на ноги.

– Попроси Лану забрать детей, а Зака пришли в рощу, – сказал он Дику.

Не дожидаясь ответа, Генри прошел в рощу, где шестеро охранников с мрачными лицами приглядывали за связанными пленниками. Резким движением оторвав скотч, которым им заклеили рты, Генри приказал поставить обоих на ноги и, долгим, мрачным взглядом оглядев обоих, тихо сказал:

Поделиться:
Популярные книги

Мимик!

Северный Лис
1. Сбой Системы!
Фантастика:
боевая фантастика
5.40
рейтинг книги
Мимик!

Измена. Жизнь заново

Верди Алиса
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Жизнь заново

Я Гордый Часть 3

Машуков Тимур
3. Стальные яйца
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я Гордый Часть 3

Я Гордый часть 2

Машуков Тимур
2. Стальные яйца
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я Гордый часть 2

Счастливый торт Шарлотты

Гринерс Эва
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Счастливый торт Шарлотты

Академия

Кондакова Анна
2. Клан Волка
Фантастика:
боевая фантастика
5.40
рейтинг книги
Академия

Кодекс Охотника. Книга XXIII

Винокуров Юрий
23. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIII

Поступь Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
7. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Поступь Империи

Я все еще граф. Книга IX

Дрейк Сириус
9. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще граф. Книга IX

Неверный. Свободный роман

Лакс Айрин
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Неверный. Свободный роман

Стеллар. Трибут

Прокофьев Роман Юрьевич
2. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
8.75
рейтинг книги
Стеллар. Трибут

Темный Лекарь 4

Токсик Саша
4. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 4

Сердце Дракона. Предпоследний том. Часть 1

Клеванский Кирилл Сергеевич
Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Сердце Дракона. Предпоследний том. Часть 1

Курсант: Назад в СССР 10

Дамиров Рафаэль
10. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 10