Последняя битва
Шрифт:
— Ишь, умник нашелся! — возмутился мужик. — Ты, небось, на моем месте все лапы бы себе обглодал.
Перья над глазами филина задрожали от негодования.
— Это еще почему?
Мужик посмотрел на него с легким сомнением — поймет ли? Видимо, ему не приходилось до сей поры встречать говорящих птиц. Но все-таки решился:
— Есть у нас тут неподалеку небольшое кладбище, родовое. Там мои предки похоронены, поколений пять, не меньше. Так вот, пару дней назад мертвяки вдруг восстали из могил и напали на деревню. Всех погрызли, я один
— А то.
— Во-от. Сижу на крыше, а эти заразы вокруг ходют и ходют, воют и воют. А жрать-то хочется. Мне, я имею в виду. Нет, ну, может, и им тоже, но… В общем, разобрал я кусок кровли, а там, внизу, корзина с рыбой стоит. Снял пояс, привязал к нему ножи, ну и швыряю их в тушки с размаху — в какую втыкается, в какую нет. Выуживаю по одной. Но она же подтухает час от часу. В общем, не самая приятная рыбалка.
Он по очереди обвел взглядом Диогена, меня, Марусю, Серого и, почесав в затылке, спросил:
— А вы кто такие будете-то? Откудова взялись?
Мы представились и объяснили, что прибыли с Синеуса, а теперь ищем Эгрисию.
— Вы про город анлоров, что ль? — сообразил Потап. — Дык он потонул давно.
— Знаем, — ответил Серый. — Но нам все равно надо попасть в подводный храм, наш друг, — он кивнул в мою сторону, — кое-что там забыл. Отвези, а?
Мужик с сомнением покосился на меня, потом снова повернулся к Сереге и сказал:
— Ежели вы собираетесь нырять, понадобится зелье Подводного дыхания.
— Есть, — звякнул сумой тот.
— Да? — Потап как будто не поверил. — Ладно, так и быть, помогу вам добраться. Другим бы отказал, но коль уж вы меня от мертвяков спасли… В общем, есть у меня суденышко, от деда досталось. Оно тут, за скалой стоит, на нем и поплывем. Только одно условие — без птицы.
Диоген пару раз хлопнул блюдцами и возмущенно заголосил:
— Что-о?! Это еще почему?!
— И правда, с чего вдруг? — поддержал его я. — Обычно считается, что женщина на корабле к беде.
— Нет! — решительно отрезал Потап. — Про женщин как раз ерунда, предрассудки. А вот о птице еще мой дед видел пророческий сон. И сказал тогда, что, мол, не к добру. И отец всю жизнь это предупреждение помнил, и я. Так что не возьму, и не уговаривайте!
— Ну-ка, расскажи поподробнее. Что именно было в том сне?
Мужичок слегка смутился.
— Не знаю. Просто нехорошо, и все.
Решив, что это не пророчество, а ничем не оправданная традиция, я посмотрел на Диогена и украдкой подмигнул ему. А вслух сказал:
— Что ж, дружище, придется тебе возвращаться на Синеус.
Филин нахохлился, но, судя по всему, меня понял. Я легонько ткнул локтем
— Послушайте, уважаемый, с точки зрения банальной эрудиции бинарный характер высказывания абстрактного индивидуума, утратившего социальную вовлеченность…
Пока у ошарашенного Потапа глаза лезли на лоб, я отвернулся, раскрыл суму, к счастью, не особо наполненную, и шепнул филину:
— Полезай!
Диоген, не взлетая, буквально скатился в нее с моего плеча. Я закрыл сумку и с невинным видом повернулся к Потапу. Тот, сведя глаза в кучу, в обалдении слушал Серого.
— А вот с точки зрения парадоксальных эмоций мы не вправе игнорировать…
Заметив, что я успел спрятать филина, Серега прервал свою заковыристую речь на полуслове. Рыбак еще немного постоял в прострации, потом лицо его прояснилось, и он спросил, обращаясь ко мне:
— А где птица?
— Улетела, — легко соврал я. — Ты же сам сказал, что ей с нами нельзя.
— А, ну да, — Потам с подозрением огляделся, но, не увидев Диогена, облегченно вздохнул. — Ладно, тогда пошли.
Получено достижение — Лжец 3 ур. Вероятность счастливого события: -0.3 %.
Он махнул рукой и вразвалку зашагал к возвышавшимся неподалеку скалам. Мы поспешили за ним и вскоре действительно увидели посудину, по очертаниям походившую на шхуну, но столь маленькую, что ее можно было бы назвать лодкой, если б не две мачты с косыми парусами. Борт украшала выписанные яркими красками слова: «Старушка Прю».
— Ее еще дед в честь моей бабушки так назвал, — объяснил Потап, заметив мой взгляд, и тут же спросил: — Надеюсь, жратва у вас найдется? А то можем и до вечера там застрять.
Серый заверил рыбака, что с голоду умереть мы ему не дадим, и тот удовлетворенно кивнул.
Через четверть часа мы тронулись в путь.
Вполглаза глядя, как хозяин уверенно управляется с парусами, я размышлял о своей задаче. Дело предстоит серьезное и трудное. С помощью зелий Подводного дыхания нужно нырнуть очень глубоко, на самое дно, и попытаться найти вход в храм. Наше оружие в тех условиях будет бесполезно, поэтому в гномьих магазинах мы прихватили шесть маленький бомб. Акулу они не убьют, но отпугнуть вполне способны.
А вот что делать дальше, пока неясно. Но я очень надеялся, что в храме смогу найти какие-нибудь подсказки. В конце концов, должен же когда-то светлый бог помочь своему призывателю.
Вскоре тучи рассеялись: мы явно покинули область, подвластную Тьме. Море вокруг было спокойным, прозрачным, ярко светило солнце. Облокотившись на борт, я лениво поглядывал на плещущуюся внизу рыбешку и вдруг сообразил, что судно почти не движется. Облизнул указательный палец и поднял его — ни малейшего дуновения. Небольшой ветер, сопровождавший нас в начале пути, стих, и паруса безвольно обвисли.