Последыш
Шрифт:
– Ах, не стоит, – грациозно склонила Анна свою головку и сделала лёгкий книксен. – Мы с баронессой посетили вас не ради приличия, а по важному делу.
– К вашим услугам, – опять поклонился месье. – Но тогда не угодно ли пройти в дом?
Дамы последовали за хозяином, а Шура, ничем не выдавая себя, на сей раз, старалась вникнуть в ситуацию и проанализировать поступки женщин. Её двойняшке явно приходилось играть роль великосветской дамы и замужней жены, но в Средние века разводов практически не существовало, поэтому в жёнах Мариэль вынуждена была числиться до самой своей смерти, либо пока
Войдя в гостиную, встретивший женщин месье предложил дамам сесть и после того, как гостьи разместились на дамских кожаных табуретах, сам примостился на краешек деревянного стула с высокой резной спинкой.
– Итак, чем могу быть полезен? – вернулся мужчина к визиту оказавших ему внимание дам.
– Вероятно, вы знаете, – начала Анна. – Госпожа баронесса – моя сестра. Но дело не в этом. Барон де Лаваль де Рэ вчера отправился в новый Крестовый поход, и баронесса не успела вас посетить.
– Что-то очень серьёзное? – встревожено спросил хозяин особняка.
– Мне кажется да, – утвердительно кивнула Анна. – Много дней подряд мою сестру тошнит ни с того ни с сего. Притом в голову ей лезут дурные мысли. Правда, она старается не показывать этого, но мне ли не знать своей сестры.
Слова Анны подленькой иголкой укололи сознанье Шуры. А всё дело в том, что сестра знала о Мариэль что-то такое, о чём Шурочка могла только догадываться. Но даже догадываться нужно, оттолкнувшись от каких-то действительных фактов, а что ей известно о посланной кольцами времени двойняшке? Ни-че-го. Тем более, какое-то время на поездку в Аркаим и путешествие в Арктиду, то есть Шамбалу, всё равно было потрачено. Недаром о необходимости помочь девушке вспоминал сам Перун. Значит, помощь действительно была нужна, только Саша не могла понять, в чём именно сейчас она сумеет послужить юной баронессе?
– Прошу прощенья за рассеянность, – встал со стула мужчина. – Совсем забыл представиться. Пьер де Натр-Дам, лейб– медик его превосходительства герцога Калабрийского, к тому же представлен вашей сестре, а теперь и вам. Честь имею.
Баронесса сочла возможным ответить на поклон лейб-медика кивком головы, не вставая, а её сестра Анна постаралась снова взять нити беседы в свои руки:
– О, месье! Я уже сочла нужным сообщить своей сестре о вашей удивительной профессиональной славе. Смею вас уверить, что при дворе Рене Доброго вы также пользуетесь заслуженной славой, поэтому прошу оказать медицинскую помощь баронессе.
– Если смогу – я готов, – просто ответил Пьер. – Но мне для начала необходимо узнать, какие неудобства испытывает баронесса в медицинском отношении?
– Право, я не знаю…
– Я знаю, – перебила сестру Анна. – Мне кажется, что она просто-напросто беременна, но пока не знает этого. Не могли бы вы осмотреть мою сестру?
– О да, конечно! – кивнул Пьер. – Сочту за честь. Но госпожа должна пройти со мной в смотровую кабину.
– Безусловно, – согласилась Анна.
Мариэль послушно встала и последовала за доктором в операционную, находившуюся в этом же доме этажом выше. Шура была поражена сообщением.
Оказывается, её двойняшка успела уже забеременеть, но никаких нездоровых симптомов в организме девушки не замечалось. Даже то, что её иногда тошнит, Шура пока ещё не прочувствовала.
Войдя за доктором в кабинет, Мариэль непроизвольно огляделась. Весь кабинет представлял собой белоцветную стерильную очень специфичную кладовую, где умирают все болезни, а белый цвет сулил возвращение всех цветов радуги, хранящихся в основе белого цвета. Шура отметила, что этот цвет врачи взяли на вооружение с незапамятных времён. Что же, белый, так белый, лишь бы он помогал доктору вернуть больному утерянное здоровье.
Лейб-медик предложил Мариэль пройти за ширму и полностью раздеться, а сам скрылся в соседней кабинете. Но баронесса, то ли стесняясь, то ли не умея раздеться без помощи служанок, села за ширмой на медицинский табурет и беспомощно опустила руки на колени. Так она просидела совсем недолго. Откуда-то тоже из боковой кабинеты вынырнула помощница доктора, одетая в белый длиннополый халат. Голова санитарки была охвачена марлей на манер мусульманского тюрбана.
Медсестричка живо начала помогать баронессе полностью раздеться.
Шура тоже не бывала ещё на таком приёме у гинеколога, даже не знала, как это выглядит, поэтому с интересом присматривалась к стараниям медички. А та, раздев пациентку донага, разместила её на акушерском ложе, отдалённо напоминающем современное и принялась готовить инструменты, усиленно протирая их эфиром. Поэтому в кабинете скоро нечем стало дышать из-за паров эфира, а баронесса чуть не потеряла сознание.
Всё же, эта газовая атака помогла Мариэль спокойно перенести осмотр. Доктор, уже заканчивая медицинские манипуляции, бросил длинные щипцы на стоявший возле миниатюрный столик и удовлетворённо хмыкнул:
– Смею поздравить вас, мадам. У вас будет ребёнок!
Шура вместе с Мариэль ахнула, а помощница доктора закивала головой:
– Вот радость-то! Вы, госпожа, такая молодая, а уж вскорости станете матерью! Вот счастье-то!
В чём здесь счастье – Шура не знала. Не могла этого понять и Мариэль. Но сообщение доктора внесло в женские умы немного замешательства. Впрочем, мэтр Натр-Дам отнёсся к своему диагнозу несколько скептически.
– Сейчас в другой кабинете мы проведём ещё один осмотр и определим сущность вашего будущего дитяти, – произнёс доктор. – Для этого, не будет ли вам угодно пройти туда, не одеваясь. Служанка закутает вас простынёй.
Мариэль так и сделала. Закутанная простынёй, пациентка была похожа на призрак, шедший по анфиладе медицинских кабинет, опираясь на услужливую руку санитарки.
Доктор прошёл вперёд и ждал уже будущую маму у бочки с водой. Медичка помогла Мариэль войти в бочку, стоящую в центре нарисованной на полу шестиконечной звезды в центре двойного круга. Меж обручами круга видны были какие-то каббалистические знаки, сплошь закрывающие пространство меж внешним и внутренним кольцом.
– Вы, надеюсь, слыхали, мадам, что нам, медикам, необходимо знать астрологию, – ровным голосом заговорил доктор. – И даже не просто знать. В вашем случае я обязан определить судьбу будущего младенца. Позволите ли вы мне совершить таинство соборования над вами и заодно оградить вас от всех возможных напастей?