Посторонитесь! Лисица идет в Хокаге
Шрифт:
Он разломал решетки, вытащил девушку. Она не сопротивлялась, даже ничего не сказала. Молчала и сверлила глазами одну точку. Ее задумчиво-грустный вид сказался и на санине. Настроение Джирайи тоже упало. 'Я вытащу тебя отсюда' - серьезно обратился санин к Нару. Девушка демонстрировала безразличие.
Джирайя отправился к выходу. Когда он почти выбрался, его остановили.
– Приветствую вас, Джирайя-сенсей!
***
Меня оторвали от миссии и велели явиться на собрание джоунинов. Дело экстренной важности... интересно, что
Я прибыл на собрание. В комнате царила серьезная атмосфера. Особенно это было заметно по лицу Хокаге. Похоже, произошло что-то серьезное.
– Какаши, опаздываешь! Начнем, - проворчала Цунаде. Мне показалось, что за деланым недовольством скрываются горестные нотки. За столом собрались почти все джоунины. Похоже, я должен был поторопиться. Неужели у деревни серьезные проблемы?!
– Хокаге-сама, я позову его?
– обратился к Цунаде Эбису.
– Да.
Джоунин удалился, но быстро вернулся, неся в руках жабу. Он поставил ее на центр стола. Цунаде обратилась к нам:
– Сегодня мы узнали, что Джирайя был убит в Амегакуре-но-Сато. Фукасаку-сан расскажет вам.
– Джирайя умер в бою с лидером Акацки, перед смертью он оставил предсмертное послание и попросил меня передать кое-что.
Жабий отшельник замолчал, тишина воцарилась в комнате. Похоже, все пытались переварить тот факт, что столь могучего шиноби смогли одолеть. Я спросил у Фукасаку:
– Что за послание?
– В ответ жаб повернулся мне ко мне спиной и откинул плащ. На голой спине был набор цифр.
– Я не знаю, что это значит, у нас не получилось расшифровать это, но вы знаете Джирайю гораздо лучше.
– Хорошо, мы займемся этим, что насчет второго? Что хотел передать нам Джирайя?
– спросила Цунаде.
Фукасаку начал складывать печати, а затем использовал призыв. Рядом с отшельником появилась огромная жаба. Под ее тяжестью ножки стола проломились.
– Эй, что за шутки?
– недовольно спросил Генма.
– Простите меня, я такая неуклюжая.
– Не извиняйся, Гамакирики-тян, лучше покажи им ее, - жаба послушно кивнула, открыла рот и выплюнула человека. Это была девушка. Высокая и худая, она не могла не вызывать жалости своим видом. Куноичи была без сознания. Похоже, многих поразил ее истощенный и больной вид.
– Джирайя сказал, чтобы вы позаботились о ней.
– Это же чертова лиса!
– яростно вскрикнул Эбису.
– Успокойся, Эбису. Что ж, пока мы только можем отправить ее в камеру, - сказала Цунаде.
– Не забывайте, у нее на лбу печать. Она не может избавиться от нее без
посторонней помощи, вам лучше ее не трогать.
– Почему?
– Эта печать сдерживает лиса и блокирует ее силы.
***
Я заинтересовался нашим пленником. Для меня этот человек не был пустым местом. Она столько раз обхитрила меня, коварная дочка моего учителя. О ней ходила дурная слава. Руки по локоть в крови, кровожадность и безжалостная натура - все это про нее. Но при этом Нару оказалась полезной деревне.
Мне приходилось слышать о том, как организация Акацки истреблялась Учихой-предателем и сбежавшей ученицей Орочимару. У них это неплохо выходило, до недавнего времени. Я направлялся в подземные камеры. Слышал, что пленница ничего не ест. На все вопросы отвечает молчанием. Ни пытки, ни методы Яманака не помогали. В плане ментальной защиты у дознавателей возникли одни вопросы. Им редко приходилось сталкиваться с непреодолимой стеной. А пленница демонстрировала полную невосприимчивость к техникам Яманака.
Неразговорчивость захваченной девушки раздражала Цунаде, внезапно она предложила мне поговорить с ней. При этом намекнула, чтобы я любой ценой разобрался с молчанием Нару и выудил из нее что-нибудь.
Сложная задачка, или даже невыполнимая. Но стоило попробовать, к тому же я хотел пообщаться с ней.
– Какаши-сан, вы пришли, мы вас ждали, - обратился ко мне один из дознавателей.
– Веди меня к ней, - мы вошли в небольшую комнату. Сопровождающий
удалился, я остался наедине с девушкой. Внимательно осмотрел ее. Как же давно я не видел Нару. Те встречи, где она скрывала лицо или свою личность, не считались. То была фальшь. Сейчас же мы могли искренне поговорить. Помню, как наблюдал за мелкой дочуркой Четвертого. Тогда меня совершенно не волновало это маленькое проблемное создание. К тому же она казалась мне полной противоположностью отца. Замкнутая и молчаливая, бездарная и беспомощная Нару тогда виделась мне лишь тенью Минато.
Я заметил перед ней нетронутую тарелку с едой. Она свернулась калачиком и смотрела пустым взглядом перед собой. Причем ее зрение не фокусировалось на чем-либо. Слабоумный и жалкий взгляд, который подсказывал, что сознание девушки вне этой комнаты.
– Смотрю, ты из неразговорчивых, - в ответ получил молчание. Она никак не отреагировала. Единственным признаком того, что Нару живой человек, а не кукла, было редкое моргание ее глаз.
'Знаешь, я был учеником твоего отца' - очередная попытка завести диалог провалилась. Я пытался снова и снова. Беседовал с ней, отвечал за нее. Время шло, но наши бесплодные попытки не вызывали у меня раздражения. Напротив, я испытывал теплые чувства к лежащей рядом со мной девушке. В моей жизни был подобный период. Я переживал его, но не так остро. Однако потери близких в жизни всерьез отразились на моем поведении. Родство, что я почувствовал между нами, лишь подзадорило на искренний рассказ о себе. Я говорил о детстве, учителе и деревне. Мне казалось, что временами в ее глазах проскальзывал огонек интереса.