Постоялец
Шрифт:
Стеклобитов. Это та рыжая, за которой все мальчишки бегали? Помню. Сам за ней бегал.
Овсянников. Она в районе осталась. На ткацко-отделочной начальником цеха работает. Делегатом съезда ее избрали. А вы, конечно, были на двадцать пятом?
Стеклобитов. Не довелось...
Овсянников (помолчав). Ну, что ж... Морально мы все были на съезде. Великое это дело - телевидение!
Стеклобитов. Да-а-а... Это вы верно говорите... Еще немного?
Овсянников. Благодарю. С меня предостаточно. К этому питью, вы сами говорите, привыкать надо, а привыкать мне не придется.
Стеклобитов. Не понравилось? Ну и не надо. Не буду
Овсянников (продолжает). Двойка за подсказку - "Горе от ума". Списавший урок - не пойманный - не вор.
Стеклобитов (в раздумье, многозначительно). Школьные годы, школьные годы... (Помолчав.) Так какое же у вас ко мне дело, Архип Архипыч?
Овсянников (не сразу). Дело неотложно важное и касается судьбы молодого человека. Юноши. А главное, дело справедливое...
Стеклобитов. Слушаю вас, Архип Архипыч!
Овсянников (после паузы). Можно, я вас буду на "ты" называть? А то как-то больно официально у нас получается.
Стеклобитов. Конечно! Какие тут могут быть условности! Вы меня с детства знаете. Валяйте на "ты"!
Овсянников. Валять я, пожалуй, не буду, а рассказать расскажу. Стало быть, дело такое: посадили у нас в районе одного парнишку. В тюрьму.
Стеклобитов. За дело посадили?
Овсянников. Вроде бы и за дело. Обвинение в убийстве.
Стеклобитов (настороженно). И вы за него хлопотать хотите? Он вам родственником доводится?
Овсянников. Отнюдь. Просто я его давно и хорошо знаю. Парень отличный. Честный. Смелый. Решительный и благородный.
Стеклобитов. И убил человека?
Овсянников. Не хотел убивать, а получилось, что убил.
Стеклобитов. По пьянке, наверное?
Овсянников. Нет, не по пьянке. По велению благородства души. Заступился за честь девушки.
Стеклобитов. Интересно.
Овсянников. А дело было так... В ноябре прошлого года возвращался он поздно вечером домой. Шел мимо сквера. Сквер у нас теперь напротив Дворца спорта разбили. Памятник архитектуры сломали, а сквер разбили... Так вот шел он мимо сквера. Темно уже было. Слышит женский крик: "Спасите! Убивают!" Ну, он и побеги на этот крик. Прибежал, видит: трое пьяных парней выламывают девушке руки, валят ее на землю, хотят гнусное дело совершить. А та кричит что есть сил. Сопротивляется. Парнишка недолго думая и схватился с ними. Один против троих. А те с ножами. Но не тут-то было! Они с ножами, а он самбист первого разряда. Расшвырял их в разные стороны. Двое поднялись и убежали, а третий остался лежать. Ударился головой о камень и убился насмерть. Суд да дело, забрали самбиста в милицию. Начали вести следствие. Завели уголовное дело. Школа вступилась. Общественность. Я свои показания давал, поскольку знаю и самого парнишку и отца его знал с детских лет. Передали дело в суд. Семь лет. Обжаловали решение. Областной суд подтвердил приговор народного суда. Вот я и приехал в Москву. Хотел здесь по судебно-прокурорским верхам пройти, да по приемным сидеть времени у меня нет. Вот и подумал попросить тебя посодействовать. Человек ты видный, заслуженный... Может, куда позвонишь, чтобы меня приняли, сам слово замолвишь...
Стеклобитов (не сразу). Сложное дело... Можно было бы и не убивать...
Овсянников. Да он и не собирался
Стеклобитов. Так-то оно так...
Овсянников. А парнишка этот... сын Пети Петушкова.
Стеклобитов. Какого Петушкова?
Овсянников. Твоего дружка Пети-Петушка, с которым ты на одной парте сидел. Помнишь?
Стеклобитов (помолчав). Ну, я, правда, с ним не особенно дружил. Он потом от меня на другую парту пересел. Где он сам-то? Сам-то чего за сына не хлопочет?
Овсянников. Нет в живых Пети-Петушка. Погиб, выполняя далеко не школьное задание...
Стеклобитов. Да-а-а... И этот, выходит, тоже...
Овсянников (помолчав). Отличный, а тебе говорю, парнишка в беду попал. За что теперь Сереже Петушкову семь золотых лет из жизни вычеркивать? Он ведь не в пьяную драку полез. За честь невинной девушки заступился. Семнадцать лет ей только-только минуло. Единственная дочка у матери. А та в заводском детском садике нянечкой работает.
Стеклобитов (насупившись). Милиции лучше работать надо, вот что я скажу! Да, да! Это уж точно. А как я теперь могу помочь? Был бы я депутатом, тогда по депутатской линии можно было бы что-нибудь сообразить... А так, право, не знаю... Далек я, Архип Архипыч, от подобных дел. Да и знакомых у меня в этих органах никого нет. Просто не знаю, что и посоветовать. Отвечать-то ведь надо перед законом. Или не надо? Вот вы говорите, что он самбист. Самбистам тоже ведь надо меру знать. А то ведь можно так распоясаться, что только держись! Самбо, дзюдо, каратэ - это, знаете, далеко не безобидные виды спорта. Сами видите, что в результате этих приемов получается: мокрое дело! Повторяю! Был бы я депутатом или будь у меня связи в этой области, ну тогда я бы мог еще попытаться... А так... Ей-богу, Архип Архипыч... не знаю... Просто не знаю...
Овсянников (сухо). Я понимаю... Ну, что ж. Раз не можешь, значит, не можешь...
Стеклобитов (после паузы). Так вы говорите, Петушков погиб? Жаль... (В раздумье.) Завхоз - "Скупой рыцарь"... Педсовет - суд чертей... Вот она жизнь... Се ля ви!
Входит Стеклобитова.
Стеклобитова. Я вам не помешала?
Стеклобитов. Нет, нет. Мы уже обо всем договорились.
Стеклобитова. Архип Архипович! Дарья Ивановна приглашает вас поужинать.
Овсянников (поднимается). Благодарствую.
Стеклобитов. Архип Архипыч! В таком случае для аппетита еще рюмочку?
Овсянников. Спасибо. Не хочу. Не привык еще... (Выходит.)
Стеклобитова (мужу). О чем он тебя просил?
Стеклобитов. Хлопочет за одного убийцу.
Стеклобитова. За убийцу? И ты хочешь помочь? Этого еще не хватало! Удивительные люди, честное слово. Приехать в Москву хлопотать за преступника! Кто же кого убил?
Стеклобитов. Да так... Трагическая случайность...
Стеклобитова. Не думай, не думай хлопотать! Это, наверное, его родственник попался?
Стеклобитов. Да нет... Сын моего бывшего соученика.
Стеклобитова. А отец что же не приехал хлопотать?
Стеклобитов. Нет у него отца.
Стеклобитова. Ушел из семьи? Ну, ясно... Разбитая семья - сын в дурной компании. Этим все кончается.
Стеклобитов. И никакой разрушенной семьи нет. И никакой дурной компании нет. Просто случайность. Роковая, можно сказать.
Стеклобитова. Ты ему что-нибудь обещал?
Стеклобитов. Попытался убедить, что это не в моих силах.