Посвисти для нас
Шрифт:
На этом пути жили разные воспоминания, связанные с Хирамэ. Русло реки, возле которого произошла стычка с приставшими к ним парнями, место, где они впервые встретили Айко, мостик, где они увидели морского кадета, — все эти места будили в сердце Одзу невыразимую ностальгию.
Подойдя к дому, где жила Айко, он почувствовал робость, но все-таки набрался смелости и решительно надавил кнопку звонка. Служанка, которую Одзу уже видел раньше, открыла калитку и высунула голову наружу.
— Айко-сан дома? — глотая слюну,
Служанка недоверчиво взглянула на него:
— А как вас зовут?
Одзу назвал себя и услышал:
— Она вышла замуж… И живет в Нигаве.
— Нигава — это недалеко от Такарадзуки?
— Да.
Одзу спросил адрес — служанка насторожилась, но все-таки сказала:
— Район Цукимигаока в Нигаве.
Одзу поклонился и заспешил восвояси. Служанка бросила ему вслед:
— Эй… их фамилия Нагаяма.
Ей, видимо, показалось странным, что Одзу так засуетился, и она улыбнулась, опустив глаза.
«Ну и идиот же этот Хирамэ! — ворчал себе под нос Одзу, шагая по дорожке. — Впутывает меня в такие дела. Черт знает что такое!»
Одзу случалось пару раз бывать в этой самой Нигаве. Так называлась станция на линии Ханкю-Имадзу и жилой район. Там росло много сосен и протекала небольшая речушка, вдоль которой выстроились дома европейского стиля.
«Столько времени приходится на него тратить!..»
Ему стало жаль испорченной субботы, которую он потратил не на себя, а на любовную историю Хирамэ, хотя какая же это любовь, раз за нее нет награды. Но, несмотря на это, он не мог избавиться от чувства, что его постоянно моргающий приятель шепчет ему откуда-то: «Не говори так, прошу тебя!»
Уже в сумерках он сошел с электрички на станции Нигава. На крошечной пристанционной площади стояло всего три здания — пекарня, книжная и зеленная лавка. Других магазинов в окрестностях не наблюдалось. По берегу речки с белым каменистым руслом, уступавшей в размерах Асиягаве, в окружении сосен выстроились фешенебельные постройки. Одзу посещал это место всего дважды, и оба раза у него было ощущение, будто он оказался где-то за границей, в коттеджном поселке в горах.
В пекарне под вывеской «Кимура» он поинтересовался, как дойти до Цукимигаоки.
— A-а! Вам нужен дом Нагаямы?
Владелец пекарни знал, где живет семейство, куда попала Айко, выйдя замуж.
— Идите по этой дорожке направо. Там будет большой пруд. А там спросите кого-нибудь.
Одзу прошел немного по дорожке, на которую указал пекарь, и увидел пруд среди деревьев. Он подошел ближе; оказалось, что водоем довольно большой, на берегу стояла табличка с надписью: «Прокат лодок».
Новая семья Айко обосновалась за высокой стеной, в доме, построенном по западным архитектурным канонам. Одзу, одолеваемый, как и в прошлый раз, искушением дать деру, приложил палец к кнопке звонка.
Дверь отворилась. На пороге стояла Айко. На ней был широкий девчачий пояс-оби, волосы подвязаны черной ленточкой.
— О!
В ее голосе прозвучало легкое удивление. Одзу, на мгновение забыв самого себя, смотрел на девушку, казавшуюся ему намного моложе, чем когда он видел ее в прошлый раз.
— Я тебя помню. Ты ведь учился в Наде, правда?
— Извини. — Не зная толком, что сказать, Одзу несколько раз качнул головой, как это делают кузнечики. — Недавно я видел тебя в электричке. Ты ехала из Амагасаки с пожилой женщиной, а я ехал в том же вагоне. Я написал об этом Хирамэ, и он просил передать тебе это.
Глядя на Одзу, Айко слушала его сбивчивые объяснения и еле сдерживалась, чтобы не рассмеяться.
— Что-то я не очень понимаю. Хирамэ — это кто?
— Мой друг. Тот, что как-то чуть не утонул в Асия…
— Ага! — Она хихикнула. Похоже, вспомнила. — Может, зайдешь?
— Нет. Да. — Одзу застыл на месте со страдальческим выражением на лице. — Если не помешаю, можно на пять-десять минут?
— Пожалуйста.
Айко опустила глаза. Снимая обувь в прихожей, Одзу боялся, нет ли у него дырок на носках.
— М-м… Я всего на пять минут.
Прошли из прихожей в гостиную, где стояло несколько кушеток, накрытых белой материей. На стене висели какэмоно[32] с иероглифами, которые Одзу не смог прочесть, и часы с большим циферблатом.
— Это… — робко заговорил он, — дом твоего мужа?
— Дом принадлежит родителям моего мужа, — очень серьезно ответила Айко. Когда она произнесла слово «муж», Одзу показалось, что она вдруг стала намного старше него.
— Мы не знали, что ты вышла замуж.
— Да…
В разговоре наступила пауза, Одзу, не зная, что сказать, достал из кармана почтовый перевод на десять иен. Квитанция уже изрядно помялась и потерлась.
— Хирамэ просил… передать тебе это. Он сейчас на фирме работает. В Ако.
— Хирамэ… но почему? — спросила она недоуменно, наклонив голову. — Зачем ему это?
— Он… м-м… — У Одзу не хватало слов. Он не понимал, как объяснить поступок друга.
— Он пишет в письме, чтобы я что-нибудь купил твоему малышу. Но я не знаю, что можно купить, поэтому просто принес деньги.
— Но почему?.. Я никак не могу понять.
Одзу зажмурился и выпалил одним махом:
— Уже давно, на пляже Асия, он бросился в высокие волны, хотя толком не умел плавать. Помнишь? Хирамэ… не подумал, что с ним будет, так ему хотелось поговорить с тобой. Все эти годы он повторяет, что никогда не забудет, как ты дала ему марлю.
Закончив свою речь, Одзу открыл глаза. Айко сидела, положив руки на колени, по ее лицу было видно, что она в полном замешательстве.
Наконец она раскрыла губы и выдавила: