Потаенное наслаждение
Шрифт:
— Это все? — неожиданно спокойно спросил Рейес.
Она кивнула.
— Очень хорошо. Тогда давайте перейдем к другому вопросу. Я передал Люциену то, что ты рассказывала мне. О том, что есть и другие, такие же одержимые, как и мы. Есть что-нибудь еще, что ты знаешь о них?
Девушка покачала головой. Почему он не обвиняет ее во лжи?
— О чем ты говоришь?
— О заключенных Тартара, которые вмещают демонов, выпущенных нами.
— Какое значение это имеет теперь?! Вы позволите мне
Его глаза сузились, но он не сказал ни слова.
— Ловцы собираются напасть на крепость. У вас есть час, возможно меньше, до того, как они прибудут.
— Ты недавно рисовала, — сказал Рейес, проигнорировав ее заявление. Его лицо хранило все то же непроницаемое выражение. — Где холст?
Ее взгляд перескакивал с Люциена на Рейеса.
Что за черт?
Она все поставила на кон, созналась в своем преступлении, и это было все, что Рейес мог ей сказать?
Она сказала, что враги собираются штурмовать его дом, а его заботят ее картины?
— Я был бы здесь раньше, — сказал Люциен, — но души звали, и я не мог противиться им. Я смог появиться здесь на мгновение, но вы не видели меня. Как сказал Рейес, ты рисовала. Я должен видеть те холсты, Даника.
— Я не скажу вам, где они! По крайней мере, до тех пор, пока кто-нибудь не объяснит мне, почему вас не волнуют Ловцы. Они планируют захватить вас и вытащить демонов. Они тоже ищут ларец Пандоры.
Что-то мелькнуло во взгляде Рейеса.
Но она не могла сказать, что именно.
Что-то темное и опасное, захватывающее и рискованное одновременно.
— Торин контролирует весь склон. Он засек момент, когда они вторглись на нашу территорию и несколько из них уже выведено из строя.
Выведено из строя… Проще говоря, убито.
Даника потерла живот, чтобы унять внезапно возникший дискомфорт.
— Значит, Стефано солгал мне? Они не собирались ждать час, а уже начали атаку?
— Да, он соврал. Он не доверяет тебе, — сказал Люциен. — Могу предположить, что они приказали тебе идти на… крышу?
Девушка изумленно кивнула.
— Он сказал тебе идти туда, потому, что ждет, что ты сделаешь все наоборот. У них есть наземные группы, так что они могли схватить тебя. Теперь, что еще ты знаешь про ларец Пандоры? Любые, даже самые незначительные, детали могут оказаться полезными, только говори быстрее. Я нужен снаружи.
Ее пристальный взгляд остановился на нем. Смотреть на него было проще, чем на Рейеса. Она подождала, пока сердцебиение успокоится, а дышать станет легче.
— Я уже сказала Рейесу все, что знала. А это очень мало.
— Ты знаешь, где они? Где другие одержимые? Могут ли они до сих пор быть в заключении?”
— Нет на оба вопроса. Я не знаю.
— А твоя бабушка?
— Это нужно
Она молилась, чтобы у него был такой шанс.
Люциен склонил голову.
— У Париса было видение, — его глаза странного цвета, казалось, манили ее. Комнату внезапно наполнил аромат роз. — В его видении ты держала ларец в руках и улыбалась.
Даника скептически рассмеялась.
— Это невозможно.
— Если ты что-то знаешь… — Люциен подходил все ближе.
Она хотела бежать, но ноги словно приросли к полу. А затем возможность сбежать пропала вообще. Воин стоял прямо перед нею, его далекий шепот и аромат роз проникали в каждую клеточку ее тела. Все мысли вылетели из головы. Тело расслабилось и обмякло. Независимо от того, что он скажет, я все сделаю. С радостью.
— Что ты знаешь, Даника? Скажи мне.
— Ничего, — проговорила она, голова внезапно склонилась вперед.
Она падала и не могла остановиться. И какая-то часть ее не хотела останавливаться.
Рейес бросился к ней, его руки обвились вокруг ее талии, удерживая в вертикальном положении. Он был сильный и теплый, и прогнал холод.
— Достаточно, Люциен.
— Рейес, — резко оборвал его Люциен, что было достаточно жестко с его стороны.
— Нет, — в тон ему ответил Рейес.
— Я не предавала тебя, — сказала девушка.
Даника позволила себе прижаться к его груди щекой, молясь, чтобы он поверил ей. Она будет заботиться о нем. Она не может потерять его. Не теперь.
— Я знаю, — его пальцы поглаживали ее бедро, вверх и вниз.
— Подожди. Что? Ты знаешь?
— Да.
Девушка скрестила руки на груди.
— Хорошо, тогда почему ты был зол на меня?
— Зол? Я не был зол.
— Ты сбежал от меня, даже не посмотрев в мою сторону.
— Ангел, — выдохнул он. Подняв руку, он развернул ее за подбородок, так, чтобы они смотрели друг на друга. — Я новичок в этих… чувствах. Мне не понравилось то, что ты говорила с Ловцом, я волновался за твою безопасность, но не хотел отпугнуть своей горячностью. Кроме того, я знал, что ты солгала ему о нашем количестве здесь. Но также мне было известно, что ты непреднамеренно создала нам некоторые проблемы.
— Я не понимаю.
— Теперь они думают, что мы здесь все, тогда как нас всего лишь пару человек. Они пошлют больше мужчин, принесут больше оружия.
Жар страсти иссяк окончательно и бесповоротно.
— Я сожалею. Я не думала … я только решила, что … Как сказал Люциен, Стефано не доверяет мне, — сказала девушка. — Он мог понять, что я солгала. И решить, что вас здесь мало.
— Я могу доставить сюда остальных, — сказал Люциен. — Мы будем подготовлены к худшему.
О, Боже. Значит, битвы избежать не удастся.