Потерянные во времени
Шрифт:
Ступени вывели их в пустынный переулок на окраине города. Сплошные заброшенные здания и никаких машин. Витрины, закрытые металлическими ставнями, и железные решетки на окнах вторых этажей. Прямо перед ними возвышался стальной помост, отбрасывающий на асфальт паутину теней. Конструкция удерживала на себе железнодорожные платформы с каждой стороны и две нитки рельсов, уходящих в марево далеко на севере.
– Вот и поезд. – Кингсли прижался спиной к холодной ограде ближайшего магазинчика. Мими и Оливер увидели черную башню, обвитую колючей
– Тут есть вход? – спросил Оливер.
– Тролли просто ломятся через все, протаскивая за собой души. Это поезд в один конец. Отсюда на него никто не садится, и обратно он уходит пустым.
Словно в подтверждение его слов к станции подкатил грохочущий поезд, испускающий клубы дыма. Состав рывком остановился, сыпанув алыми искрами из-под колес.
Раскрылись двери, и наружу вывалилась команда троллей и мертвецов. Платформу под завязку забили охранники и пленники. Пункт назначения принял вид переполненной платформы метро в час пик. Конвоиры упрямо продвигались вниз, исчезая на лестнице подземного туннеля. Экспресс сдвинулся с места. Двигатель выпустил очередное темное облако, и вагоны покатили прочь, набирая скорость под покровом едкого дыма. Троица молча наблюдала за его отправлением.
– И что делать? – вымолвил Оливер.
– Хм, я не уверен… – произнес Кингсли и поскреб подбородок.
– У тебя в аду мозги начали плесневеть, – заявила Мими, держа руку козырьком над глазами и вглядываясь вдаль. – Он проходит сквозь то здание. – Девушка показала на полуразрушенное кирпичное строение в нескольких кварталах от станции. – Экспресс еще не успеет разогнаться на полную, и там мы сможем вскочить в вагон.
– Ты вообще видела эту штуку с колесами? – спросил Оливер. – Я так быстро не бегаю.
Кингсли улыбнулся:
– Давай попробуем.
– Ты знаешь, а моя скорость отличается от вампирской, – решительно заявил Оливер. – Еще имеются предложения?
Но Кингсли помчался вперед, и Мими рванула вслед за ним вдоль по боковой улочке.
– Не бойся. Я буду держать тебя за руку! – крикнула девушка Оливеру.
Парень на мгновение скривился, но побежал за остальными.
Они миновали пару грязных участков, заросших сорняками. Мими зажимала нос, когда они скакали через груды проржавевших машин и холодильников.
– Быстрее, Оливер! – Она обернулась. Следующий поезд, громыхая, приближался к станции.
Тем временем Кингсли исчез в проломе боковой стены здания. Через мгновение его нагнала Мими и начала забираться по старой пожарной лестнице на третий этаж. Оливер тащился позади. Кингсли подобрал валяющийся неподалеку стул, запустил им в окно, и огромное стекло осыпалось тучей осколков.
– Прыгаем!
Мими и Оливер уже стояли за его спиной.
– Я не смогу! – взмолился юноша.
– Сможешь. Придется, – произнесла Мими. – Я не собираюсь покидать преисподнюю без тебя. – Правда, вопрос о плате Хельде еще стоял на повестке дня.
Звук приближающегося
– Ты – первая, а я возьму Оливера, – сказал он.
Головной вагон был совсем близко. Тут не до споров! Мими прыгнула на проносящуюся крышу, упала, но удержалась. Девушка подняла глаза и увидела, как Оливер замотал головой.
– Давай! – заорала она. – Ну!
Кингсли оттолкнулся от кирпичей, схватил юношу за плечи, оба пронеслись по воздуху и приземлились неподалеку от Мими. Для Оливера мир на секунду превратился в размытое пятно, он заметил лишь металл и кирпичи – и вот он стоит на самом верху экспресса.
– Пошевеливаемся! Посмотри назад! – прокричала Мими, а ветер швырял белокурые волосы ей в лицо. – Господи! На нас спустили Гончих Ада.
Оливер оглянулся. Мими права. Волкообразные твари казались слишком громадными и устрашающими, чтобы сойти за троллей. Гончие практически взлетели по лестнице в здание, где только что находилась вся троица. Теперь Оливер, ругаясь, карабкался за Мими и Кингсли, которым удалось спуститься по боковой стене и протиснуться в вагон через окно. Ему не оставалось ничего другого, кроме как последовать за ними, а они за ноги втащили парня внутрь.
– А дальше? – спросила Мими. – Если они попадут на поезд, нас обязательно отправят обратно.
Кингсли выпрямился в полный рост и гневно произнес:
– Герцог ада не побежит от стайки шелудивых псов! Я им еще скомандую: «К ноге!»
Тяжелые прыжки сотрясали крышу вагона. Мими заслонила Оливера. Может, Кингсли не страшны псы преисподней, но простой смертный не вызовет у них проблем. Пока Оливер предавался размышлениям, в воздухе возникла секундная рябь, и пара Гончих, проникших в вагон через крышу, замерла перед беглецами.
Собаки, которые скалились на них своими волчьими мордами, были стройными и даже красивыми. На псах болтались серебряные ошейники с обрывками цепей. Но Оливер решил, что в жизни не видел столь кошмарных созданий.
– Далеко собрались? – поинтересовалась одна из Гончих.
– Возвращайтесь обратно к Левиафану и передайте ему, что я ушел! – проревел Кингсли властным голосом. Его ноздри гневно раздувались, а весь облик указывал на высокое положение в Тартаре.
– Но мы здесь, чтобы привести вас назад, – ответила другая собака. – Вам придется пройти с нами.
Мими, однако, заметила, что в их грубой, лающей манере разговора появились колебания. Они еще находились в аду, где Кингсли по праву отдавал приказания подчиненным. Псы сомневались, но стояли на своем.
– Вон! – прогремел Кингсли. – Быстро, я сказал!
Герцог ада выхватил меч из ножен и метнул его в Гончих. Острие вонзилось в стену в волоске от головы ближайшей собаки.
– Это – предупреждение. Мими, подай мне свой!
На сей раз Гончие вздрогнули и исчезли, растаяв в воздухе, как привидения на дневном свету.