Потерянные во времени
Шрифт:
Кингсли упал на скамью и улыбнулся Мими, которая засияла от гордости за его эффектное представление. Они протянули друг другу руки. Оливер был также счастлив – он цел и невредим.
– Полагаю, я заработал три билета в один конец, – произнес Кингсли. – Но Левиафану не понравится, что я его покинул. Я слишком многое знаю о том, что творится в аду.
Глава 45
Обетование архангела
– Дорогая… – Чарльз завтракал, но, увидев Аллегру, поднялся из-за стола. Он вновь стал возрожденным, вернувшимся к былой мощи. Но его уверенная
Аллегра приказала слугам оставить их вдвоем.
– Вчера, – начала она, – я дала тебе целую ночь, чтобы ты смог наконец стать честным со мной и ответить на мой вопрос. Я поверила тебе, Чарли, каждому твоему слову.
Когда они были вместе, он поклялся, что во Флоренции ничего не произошло. Чарльз убедил Аллегру, что она знает всю правду о случившемся, а страх и тревога, которые посещают девушку, являются обычным грузом вины. Он никогда ей не лгал. И Аллегра доверилась своему близнецу. Наверное, она допустила ошибку, отвергнув Чарльза. Он умолял ее простить себя – ведь они смогут начать все заново. Она исцелила брата, и с каждым новым поцелуем девушка чувствовала, как укрепляются связующие узы. Она думала, что положила конец разрыву, но оба снова оказались на краю пропасти.
– Я не обманывал тебя. Я не понимаю… с кем ты говорила? – спросил он.
– Что ты наделал, Чарли? А машина «Скорой помощи»? А Флоренция? – Аллегра стиснула кулаки. – Я не желаю быть частью лжи! Я не знаю, чему верить. Но начинаю понимать, что Корделия и Лоуренс правы.
– Упрекаешь меня за Роанок? Да? – Голос Чарльза звучал обвиняюще. – Не существует ни одного достоверного свидетельства о…
– Не важно… Я уверена, ты таишься от меня, и вот где истинная причина того, что мы разошлись. Здесь нет моей вины. Ты сделал это, Чарли. Я чую, твой поступок изменил историю нашего мира. Поэтому я не могу любить тебя так, как раньше. Вероятно, я и не вспомню о том событии, но могу поклясться, тогда что-то произошло!
– Аллегра, прошу тебя, остановись! Это просто нелепо! Почему ты меня обвиняешь? Сейчас ты просто ненавидишь меня! Я обещал тебе сберечь наш народ – и я сдержал слово.
– Твоя гордость и слепота нас погубят!
– Врата закрыты надежно! Я вложил в их создание собственную силу. Бояться нечего.
– Ты будешь продолжать разрушать нас, пока все мы не превратимся в тени былого! – воскликнула Аллегра. – Сколько потерь! Небеса закрылись для нас навеки, а ты даже не понимаешь!.. – заплакала она. – Прежде ты был другим! Ты не хочешь мне помочь.
– Аллегра, для чего ты пришла? – ледяным тоном спросил Чарльз. – Если ты не возвращаешься ко мне, то зачем?
– Просто захотелось посмотреть на тебя в последний раз.
– Будешь жить с этим фамильяром?
– Да.
Чарльз закрыл лицо руками, потер виски.
– Поступай как хочешь, – наконец мрачно произнес он. – Но когда ты свяжешь себя с человеком, я погибну. Мы станем чужими навечно. Это будет конец. Моя жизнь в твоих руках. Ты знаешь, что могут сотворить узы.
– Поздно, Чарли. Ты солгал мне. Ты свой выбор сделал. Теперь моя очередь.
Судьбы не избежать. Возможно, она умрет. Но она должна найти способ прекратить то, что начал Чарльз, иначе вампиры исчезнут с лица земли. Она –
Когда Аллегра вышла из комнаты, она не сомневалась, что больше не увидит Чарльза ван Аллена, Михаила, бывшего возлюбленного. Ни в этом мире, ни в последующих жизнях.
В тот день разбилось бессмертное сердце Чарльза. Но он был не единственным, кого постигла такая участь.
Глава 46
Опасный урожай
Дэмин Чэнь отломала высокие каблуки у туфель, украшенных драгоценными камнями. Подумать только, сколько времени она их не снимала! Она заметила, насколько обувь неудобная, лишь когда запнулась о камень во внутреннем дворе. За неделю, проведенную в замке, девушка усвоила некоторые вещи. Самое главное – примерное поведение. Она слишком рано начала бороться, показывать когти, демонстрировать свой норов, поэтому ее и наказали. Она слышала, что Дэхуа и Шайлер сумели сбежать от придворных дам, которых, кстати, обвинили в утрате ценного товара. Теперь Дэмин злилась на себя, ведь преждевременная атака ни к чему не привела. Ей следовало подождать, пока она окажется наедине с Красной кровью, а не пытаться пронзить взглядом ту мерзкую жабу – демона, который избрал ее своей невестой.
Целую неделю она проторчала здесь, пребывая настороже и глаз не сомкнув. Дэмин стала пленницей жеманно хихикающих теток. Они ненавидели ее только за то, что друзья девушки спаслись и наделали здешним обитателям неприятностей. Женщины присматривали за ней и измывались как могли. Выдирали щеткой волосы и потешались, узнав, что она не умеет ходить на каблуках. Ее жених, демон Ваал, наведался к китаянке, когда из той выделывали совершенную маленькую шлюху – черные волосы лоснятся, пухлые губы алеют, груди напомажены и напудрены и торчат напоказ, приподнятые ремнями кожаной сбруи.
Ваал оказался огромен и ужасен. На широченном лбу – пара рогов, ниже спускалась длинная черная борода. Он возвышался над Дэмин как башня, но она не испугалась. Когда он осмотрел девушку и ухватил за грудь, то получил плевок в лицо. Ваал только заржал.
– Ну, я порезвлюсь! – фыркнул демон. – Раз ты моя, научишься любить меня, сладкий падший ангелочек!
Дэмин выжидала удобного момента. Она с неохотой позволяла фрейлинам кормить себя сливами, персиками и завивать локоны, но терпела. Дэмин выдерживала и косметические процедуры, и медленно закипающее возмущение.
Свадебное платье оказалось белоснежным. Цвет знаменовал смерть. Этот символ не до конца утрачен среди Голубой крови. Вампиры традиционно облачаются в белое на похоронах. По сути, Дэмин выдали погребальный наряд. Демону наплевать, что она не смертная, а следовательно, не в состоянии выносить Нефилима.
Девушку продали Ваалу как новинку – хороший шанс сочетаться браком с одним из Падших.
Дэмин знала: единственная возможность сбежать представится ей на девичнике. Тетки только и трещали о том, какой пир ожидает Серебряную кровь и демонов в Тартаре. А в последнюю ночь перед свадьбой придворные дамы отправятся в бордель. Они выполнили свою работу и могут позволить себе маленький праздник.