Потерянный источник
Шрифт:
В последние годы жизни, когда Элизабет уже училась в Академии, мама перестала метаться с места на место, хотела быть поближе к дочери, ведь за стенами лучшего учебного заведения страны девушка была в безопасности. Так считала Джейн, во всяком случае. Да и здоровье больше не позволяло часто переезжать.
Поэтому мама сняла комнатку недалеко от Академии и устроилась подрабатывать в крошечный салон на дому, который держала ее ровесница, швея. Женщины быстро подружились, они были похожи характерами, темпераментом, и даже в чем-то судьба у них совпадала: обе были вдовами, у обеих почти взрослые дочери.
Джейн даже стала учить дочь подруги особым своим секретам косметической и парикмахерской направленности, потому что хотелось кому-то передать мастерство, а у Элизабет с бытовой магией не сложилось.
Так что тетя Агати стала для Лиз почти такой же родной, как мама. Если бы не она, совсем бы плохо пришлось, когда Джейн окончательно слегла.
Агати и ее дочь Милис ухаживали за больной, пока ни о чем не знающая Элизабет была на практике, а потом и похоронили Джейн на кладбище для бедных. Скромно и бедненько, но прилично, так что теперь есть хоть куда прийти поплакать…
И вот теперь Лиз направленным телепортом перенеслась именно на эту тихую кривую улочку в дебрях ремесленной слободки. Сердито пыхтя себе под нос, она поудобнее перехватила узел, в который безжалостно увязала недошитое платье от мадам Тириньяк и еще кучу оставленных грымзой ужасных тряпок. Также в этот узел пошла содранная с окна шелковая занавеска, очень подходящая по цвету, кружево с шелковой же наволочки, пара лент и бархатный камзол с шитьем, который Лиз без зазрения совести позаимствовала из гардеробной собственного мужа, благо покои их теперь были смежными и дверь между ними никак не запиралась. Кстати, пряжки с его парадных туфель тоже пригодятся. Серебро и камни натуральные, немного бытовой магии – и можно задавать шик!
Посмотрим еще, кто тут серая мышь, а кто напыщенная дура с плохим характером.
Перебежав мощеную улочку, Лиз дернула позеленевшую медную ручку на двери и вошла в полутемное прохладное помещение прихожей, расположенной на первом этаже. Здесь привычно пахло цветочной водой, разогретыми утюгами и немного подгорелой выпечкой.
Милис ужасно любила сдобные булочки, но ее бытовая магия оказалась той же направленности, что была у Джейн, то есть косметические чары давались легко как дыхание, а вот с кулинарными изысками было туго. Что, впрочем, ничуть не огорчало веселую пышку Ми, она лопала свои слегка подгорелые и немного скособоченные сдобные шедевры с таким же удовольствием, как и лучшие пирожные из дорогой кондитерской.
– Тетя Агати! Милис, вы дома? – позвала Элизабет, плюхая свой узел на банкетку под вешалкой. Уф, тяжелый какой. Может, не стоило обдирать пряжки с половины туфель?
– Привет, оглобля! – высунулась из-за дальней двери кудрявая темная копна, веселые карие глаза обозрели и Лиз, и ее узел, курносый нос кнопкой весело фыркнул между пухлых румяных щек. – Кого ограбила?
– Привет, булка, – засмеялась Лиз. – Представляешь, мужа!
– Кого?! – Ми выбралась из кухни и уставилась на подругу во все глаза. – Шутишь?! Нет?! Мам! Мама! Иди сюда, тут оглобля с ума спятила и замуж за какого-то старьевщика выскочила! Сперла у него тюк тряпья и принесла нам!
– Чего шумишь, шумишка? – По лестнице спустилась сама тетушка Агати, такая же пухленькая, невысокая и румяная, как дочка. – Лиззи, детка, здравствуй. И что у нас случилось?
– Сейчас расскажу, – вздохнула Элизабет, обнимая тетушку и чувствуя, как холодные тиски на душе чуть разжимаются. – Можно только мне чаю? С булочками. А то фрукты на завтрак – это хорошо, но…
Она так жалобно захлопала глазами, что и тетушка, и Ми сразу забыли про свое любопытство и потащили Лиз на кухню, за стол, и тут же выставили перед ней все самое вкусное, что было в доме. Ну и сами присоединились к трапезе, тем более что разговор за чаем вышел длинный и эмоциональный: обе сдобные пышки, и мама, и дочка, то и дело ахали, охали, фыркали, широко раскрывали глаза и хватались за пухлую грудь.
– Правильно сделала, детка, что пришла, – решительно резюмировала через час Агати. – Знаю я эту Тириньяк, форсу много, а толку мало. Подумаешь, ателье у нее на центральной улице, манекены на магической тяге. У нас швеи не хуже в слободке работают, а я среди них, смею сказать, не последняя. Раз уж вышло так, что нашла ты своего лорда, как Джейн и предсказывала, мы тебе пропасть не дадим и перед курицами этими аристократическими в грязь лицом не ударим. Неси свой узел, посмотрим, что там за платье и что можно с ним сделать. Они еще от зависти все удавятся, такую красавицу и леди из тебя сделаем. А лорд твой в ногах валяться будет, или я не Агати Свифт!
Глава 16
Лиз тщательно выждала момент и шагнула в выстроенный Ядвигой телепорт в самую последнюю секунду, когда это еще было безопасно, но остановить ее или помешать создательница портала уже не могла.
– Добрый вечер, леди Грейхард, Ядвига, – сладко улыбнулась она двум родственным змеям, как только все три дамы ступили на пушистый ковер в специальной прихожей дома Расселов. – Как мило, что вы меня подождали, спасибо. Пришлось чуть-чуть задержаться, приводя себя в порядок. Но мне не хотелось опозорить Ярвуда в наш первый семейный выход в свет.
О да! Оно того стоило!
Если бы не необходимость держать лицо, Лиз бы рассмеялась, весело и искренне. Эти две мымры… они ее не узнали! Вплоть до того момента, пока Элизабет не заговорила и не назвалась женой Яра, обе женщины смотрели на нее с немного испуганным недоумением, а когда поняли…
О-о-о! Стало еще веселее!
Бездна, таких потрясенных лиц она давно не видела. Одно только выражение завистливой ненависти в глазах сестрицы мужа уже стоило четырех часов мучений в качестве манекена, на котором подгоняют и перешивают платье. А обиженно поджатые губки свекрови вполне искупили следующие два часа, во время которых Милис издевалась над подругой, приводя ее кожу и волосы в состояние «нереально прекрасно».
Лиз бросила быстрый взгляд в одно из больших зеркал, которыми была украшена прихожая в доме Дэвида, и улыбнулась. Синеглазая блондинка с точеной фигурой в умопомрачительно элегантном наряде цвета морской волны ей самой ужасно нравилась. Девушка чувствовала себя неотразимой. Не зря Агати жужжала и кружилась вокруг нее столько времени, бесконечно внося поправки в образ.
В ход пошла и занавеска, и кружево с наволочки, и серебро с пряжек, превращенное бытовой магией в изящные украшения и аксессуары. Тетушка всегда любила смелые эксперименты с самыми модными кроями, вносила в них свою изюминку. И теперь Лиз выглядела не просто красавицей, но и настоящей леди, одетой словно в самом дорогом и престижном ателье столицы.