Потрясатель Тверди
Шрифт:
«Ну, сынок, удружил! — подумал он. — Впрочем, баба есть баба, даже если она Королева: было бы желание, а повод для недовольства всегда найдется!»
— Если я нарушил ваши законы, — он старался говорить как можно мягче, — то я приношу извинения! Я их не знаю, и никто не потрудился мне их объяснить. Что же до твоей армии, которой я сейчас занимаюсь, — солдаты ее таковы, что благодари ваших богов за горы, отделившие вас от мира. Эти вояки не выстоят и против Морранны, а хуже солдат, чем в Морранне, я не видел ни в одном государстве!
«Я
Взгляд Королевы выразил крайнее изумление. Но она молчала.
«Крылья дракона! Чего она хочет? Почему она молчит и смотрит? Так смотрит!»
А Королева просто потеряла дар речи.
«Он что, хочет унизить меня, этот чужак? — думала она. — Вероятно! Все они таковы, чужестранцы! И Ди Гон тоже пытался заставить меня забыть о том, что я — Королева! Но этот попросту прикидывается дураком. И я до сих пор не могу понять, маг он или нет!»
— Может, тебе не нравится то, что я живу не в этой запущенной башне, а в доме Женщины Гнона? Так я готов переселиться в твой Дворец, если ты хочешь. Но можешь мне поверить: свое дело я знаю. И, клянусь собственной рукой, у тебя еще не было лучшего сирхара, чем я, если судить по твоей армии!
«Он сошел с ума!» — мелькнуло в голове Королевы.
— При чем тут армия или место, где ты живешь? — с досадой сказала она. — Ты — сирхар, живи где хочешь и, если тебе нравится, можешь возиться со своими солдатами. Но, во имя Хаора, не забывай о своем долге, сирхар!
— Разве не мой долг сделать твоих солдат хоть немного похожими на солдат? — недовольно произнес Биорк. — Я не виноват, что твои хограны больше думают о собственном фехтовальном мастерстве, чем о подопечных! Я бы немедленно сместил их, но мне неоткуда взять замену. Все остальные еще хуже!
«Что он говорит?» — Королева совсем растерялась. А с ней это случалось не часто.
— Но у тебя только один долг передо мной, сирхар! Только один! При чем здесь мои хограны?
Теперь растерялся Биорк. И с ним это тоже было не часто.
— Долг? — сказал он. — Я исполню свой долг, только…
— Вот теперь я слышу слова сирхара! — перебила его Королева. — Идем! — И встала.
Биорк, совершенно не представляя, что она собирается делать, пошел за ней.
Королева быстро поднималась по широкой мраморной лестнице с черными гладкими перилами, и шлейф длинной мантии подметал бело-розовый камень ступеней. Они были заметно изношены теми, кто ир за иром поднимался по ним.
«Как давно строили этот Дворец? — подумал Биорк. — И кто его строил?»
Ему приходилось спешить, чтобы не отстать от Правительницы Тонгора.
«Несомненно, эти строители были непохожи на нынешних тонгриа, — размышлял он. — Впрочем, и они неплохие люди. Но пусть дрогнет в бою моя рука, если это не самый странный народ на Асте!»
Наедине с собой Биорк всегда был склонен к преувеличениям.
Королева,
«А в ней есть величие! — с одобрением подумал Биорк, глядя на нее сзади. — Хорошо бы еще понять, чего она добивается! — Ему приходилось почти бежать, чтобы не отстать от женщины. — Надо будет сказать ей, чтобы на лестницу постелили ковер, — подумал он. — Тогда ступени будут меньше стираться!»
Двое слуг распахнули перед Королевой зеркальные двери. И затворили их за Биорком. Следующие двери Правительница Тангра открыла сама. Они прошли три зала, три светлых прекрасных зала, расписанных изображениями растений и животных, с великолепными плафонами и цветными витражами. Краски фресок были такими яркими, что казались нарисованными совсем недавно. В третьем зале, высоком и немного мрачноватом оттого, что здесь было лишь одно окно, Королева остановилась. И выжидающе посмотрела на туора.
Биорк прошелся по залу, выстланному толстым ковром, пружинящим под ногами, сполоснул руки в маленьком фонтанчике с бассейном не больше десяти минов в поперечнике. Вода была теплой.
Королева нетерпеливо похлопывала себя рукой по бедру. Она ждала, но ждать ей уже надоело. Биорк определенно должен был что-то предпринять. Но что?
— Сирхар! — повелительно произнесла первая из Женщин Тонгора.
— Да, Королева? — Биорк тянул время.
— Здесь зови меня Анг-ли! — Она нетерпеливо притопнула ногой. — Долго мне еще ждать, сирхар? — произнесла она со значением.
— Может, ты начнешь сама? — схитрил Биорк.
— Это против традиции. Но тебе решать! — Королева отошла на шаг и выдернула фибулу, скреплявшую ворот мантии.
Голубая парча упала на ковер. Когда женщина расстегнула пояс и принялась расшнуровывать лиф платья, туор забеспокоился всерьез. Когда же и платье оказалось на полу, а Королева взялась за застежки нижней юбки, Биорк задал вопрос:
— Ты уверена, что это необходимо?
— А ты — нет? — удивленно спросила Королева, продолжая раздеваться. Она делала это медленно. И не потому, что тоже тянула время, просто ей было непривычно раздеваться самой. Когда же на женщине осталась только диадема на голове и цепь с драгоценным кулоном между грудями, Биорк понял, что от судьбы не уйти. Да он и раньше «сопротивлялся» только из стратегических соображений.
«А она хороша! — подумал он. — Восхитительна с головы до пят! Нилу понравилась бы! Да что лукавить: мне она тоже нравится! Раз надо, то почему бы и нет?»
Биорк разделся много быстрее, чем Королева. У него была большая практика и меньше одежды. Да, она возбуждала его! Биорк не собирался этого стыдиться. А сложен он был так, что любой мужчина ему позавидовал бы. Все, кроме роста. И он, Биорк, достаточно опытен в любовных играх. Не мудрено за такую жизнь! И с женщинами людей приключений у него было достаточно. Это ничего, что ее грудь выше макушки головы Биорка. Главное, чтоб грудь была хороша!