Потрясатель Тверди
Шрифт:
Воины Внешней Стражи образовали стену в шести шагах позади своего командира.
Ортран свистнул. Демон с рычанием подбежал к нему.
Не спуская глаз с насмешливого лица Сихона, Начальник Внутренней Стражи отцепил от седла маир-унратен. Улыбка сбежала с физиономии Сихона. Ортран левой рукой опустил забрало, и оно, щелкнув, закрыло верхнюю часть его лица. Сквозь четырехугольную прорезь он увидел, как Сихон вынул меч и отпрыгнул назад. Воины за его спиной зашевелились, лязгнуло железо. Позади Ортрана зацокали кланги — подъехали северяне.
— Сдохни, дурак! —
— Не спеши, командир! — раздался тонкий голос Сурта. — Пусти меня позабавиться!
Сихон с облегчением отступил. Он боялся Ортрана, и справедливо.
Сурт встал на освещенное место. Мона только что взошла, и стена, окружающая имение сонанги, отбрасывала длинную широкую тень. С другой стороны лежала тень от крайних деревьев аллеи. В ней скрывались урры и сидящие на них всадники.
Ортран ударил первым: «смертоносная звезда» описала широкий полукруг. Сурт пригнулся и прыгнул вперед. Ортрану пришлось отступить. Сурт позволил ему это. Оба понимали, что маир-унратен не слишком выгодное оружие против двух хорских сабель. Правда, Ортран был в тяжелых доспехах, но они же делали его неповоротливым.
— Хо! — прогремел сзади бас Нила. — Коротышка пришел за новой взбучкой! Не марай стали, норман! С него довольно палки!
— А, плоскомордый! — крикнул Сурт. Мечи в его руках слились в сплошную завесу стали. — Потерпи! Я наделаю дырок в твоем брюхе!
Он сделал полный оборот, стремительно вошел в нижнюю позицию, нырнул под шест, которым Ортран попытался его оттолкнуть, и уколол одной из сабель в щель между кирасой и нижним краем шлема, а второй подсек ногу воина ниже наколенника. Ортран успел убрать ногу и прижать подбородок к груди: клинок Сурта лишь скользнул по шлему. Стальным налокотником Ортран ткнул десятника в лицо, но тот отпрыгнул назад и засмеялся:
— Ты — мой, Ортран! Я обрублю тебе ноги! Я выколю твои глаза! Я выскребу твое мясо из скорлупы! Ты слышишь меня, Ортран? — Он взлетел вверх, будто подброшенный, перевернулся в воздухе и нанес двойной удар по шлему Ортрана, срезав половину плюмажа. Солдаты восторженно взревели и затопали ногами.
Тут что-то мелькнуло над головой Ортрана, упало на освещенный Моной кусок площадки: Биорк, прыгнувший со спины урра.
Раздался хохот. Солдаты узнали прыгуна. Как комично выглядел Биорк, защищающий огромного Ортрана. На голову ниже даже маленького Сурта. А меч в руке туора казался просто игрушечным. Но Сурт, к общему удивлению, отнесся к противнику-ребенку совершенно серьезно. И, едва ноги Биорка коснулись площадки, бросился в атаку. И, к еще большему изумлению, мальчишка не удрал, не упал, обливаясь кровью, а твердо стоял на месте и работал мечом так искусно, что Сурт сам вынужден был отступить. Вновь замелькали клинки. И вновь Сурт отступил.
Несколько мгновений они стояли не шевелясь, делая осторожные, почти незаметные движения,
Воин упал на спину, тут же вскочил, будто оттолкнувшись лопатками. Туор шевельнул мечом — и Сурт отпрянул. Стало ясно, что десятник боится.
— Сурт твое имя? — тонким голосом спросил туор. — Меч, да?
Десятник не ответил, но отступил еще на шаг. За его спиной было открытое пространство, и он это знал.
— Меч? — повторил Биорк, не двигаясь с места. — Или демон? [36] — И, на языке туоров: — Кто учил тебя светлому искусству, Демон? Назови имя.
Тут нервы десятника сдали. Он швырнул мечи, повернулся и бросился к деревьям. Туор взмахнул левой рукой…
Нечто подобное тонкой серебряной ленте тускло сверкнуло в лунном свете. Не успев сделать и двадцати шагов, Сурт вскрикнул и опрокинулся навзничь.
Твердо упершись ногами в землю, Биорк поволок его к себе. То, что издали казалось лентой, было тонкой плоской цепью с тройным крюком на конце. Таким ловят большую рыбу. Один из когтей крюка глубоко вонзился в плечо Сурта.
36
Сурт — меч (астр.), демон (туор.).
Туор подтянул десятника себе под ноги и выдернул крюк вместе с клочком плоти. Меч его коснулся горла Сурта, который не издал ни звука, даже когда туор освобождал оружие. Но, может быть, то было оцепенение животного, схваченного хищником.
Арбалетная стрела ударила в грудь туора. Она не пробила кольчуги, но отшвырнула малыша на пару шагов.
Ортран тут же оказался рядом с ним, а Биорк, вскинув свой арбалет, направил его на Начальника Внешней Стражи. Сихон попятился и уперся спиной в грудь стоящего сзади воина.
— Не стрелять! — приказал он.
— Что нужно, чтоб они оставили нас в покое? — спросил Биорк.
— Отойти от ворот, — ответил Ортран. — Но мы должны прорваться. Это наш единственный шанс.
— Мы отойдем! — сказал туор. Ортран посмотрел на него как на помешанного. — Скажи, что мы обещаем не штурмовать ворот.
— Тогда, — возразил воин, — завтра мы все умрем!
— Скажи им. И поклянись!
Позади слышали их спор. Эак выехал вперед. Он подогнал урра вплотную к Сихону.
— Ты! — властно произнес он. — Раб своей госпожи! Может, слишком верный! — И засмеялся. — Тебя стоит похвалить! Аргенет! — обратился он к Ортрану. — Этот человек обязан тебе подчиниться?
— Нет, — нехотя признал Ортран. — Но он не имеет права приказывать мне. Он охраняет границу. Это все.
— Тогда он в своем праве! Завтра он будет стоять перед хозяйкой. А сейчас мы уезжаем. От этих ворот. Можешь распустить людей — я через них не пойду. Слово сениора! — Он повернул урра и поехал в глубь Владения. Туор повесил за спину арбалет и последовал за ним.