Поведай нам, тьма
Шрифт:
Глен рассмеялся.
— Итак, — начала Лана, — теперь комплект. Сделаем вот что: я развезу вас всех по домам и… — Она резко обернулась в сторону, услышав быстрое шарканье приближающихся шагов.
Кит подбежал к машине и, размахивая перед открытым окном планшеткой, потянул дверцу на себя. Облегающая его грудь трикотажная рубашка отдувалась в форме стилизованного сердечка.
— Посторонись, горилла!
Глен вышел из машины, а Кит в нее сел.
— Без проблем? — поинтересовалась Лана.
— Была там, где я ее оставил.
— Сейчас меня уже ничто не удивит.
— Единственное недоразумение произошло у меня с указателем. Когда я сунул его в рубашку, стрелка заскользила по телу. Не иначе — хотела мне что-то сообщить.
— Ты шутишь, да?
Кит рассмеялся.
Опустившись рядом с ним, Глен захлопнул дверь.
— Видать, Батлер прощупывал твои сиськи.
— Да, да, если у кого они и есть, так это у тебя, приятель.
— И я горжусь ими. Хочешь потрогать?
— Тьфу ты, гомик.
— Прекратите, парни. — Лана завела мотор и отъехала от тротуара. — Нам нужно все хорошенько прикинуть. По-моему, не следует дожидаться утра.
— А ты хотела бы поехать прямо сейчас? — удивился Кит.
— Как только все соберутся. Судя по рассказам Чеда, ориентировочно поход займет три или четыре дня. Следовательно, понадобятся рюкзаки, спальные мешки, одежда, котелки и кухонная утварь.
— И еда, — добавил Глен.
— По пути остановимся в каком-нибудь городке. Там и купим еду и все остальное. У кого нет туристского инвентаря?
— У меня, — ответила Дорис.
— У меня тоже, — отозвалась Анжела. — Ничего, кроме спального мешка.
— А у тебя, Говард?
— Кое-что есть.
— Я могу раздобыть еще один спальный мешок, — предложила Лана. — Для тебя, Дорис. Купим пару запасных рюкзаков там, где будем останавливаться.
— А кто за все это заплатит? — поинтересовался Глен.
— Расходы по финансированию экспедиции беру на себя, — заявила Лана.
— Отлично! Теперь я понимаю, почему ты мне нравишься.
— Компенсируете, когда отыщем припрятанное Батлером. Договорились? Сейчас я всех вас развезу, а потом соберу. Но давайте побыстрее. Соберите одежду и все, что у вас есть из снаряжения. Ночью, видимо, будет холодно, так что не забудьте прихватить куртки. Уже по дороге посмотрим, чего не хватает, и составим список покупок.
— Может, нам следует взять две машины, — сказал Кит. — Ведь впереди восьми-, а то и десятичасовая поездка, а здесь тесновато. У Гаубицы есть тачка. Он мог бы взять Анжелу и Дорис, и нам было бы посвободней.
— Тогда бы нам пришлось постоянно подстраиваться друг под друга, — возразила Лана.
— Кроме того, — добавил Говард, — у моей тачки перегревается двигатель. — Это было неправдой, но никто все равно не мог проверить.
— Давайте поедем на моей, — предложила Лана. — Думаю, нам лучше держаться вместе.
— Все мы связаны одной веревкой, — назидательно произнесла Дорис. —
— Прибереги свои сраные каламбуры для других, — буркнул Кит.
Глава 5
— Секундочку. Я принесу тебе что-нибудь набросить после душа. — Пройдя по коридору, Корин исчезла в спальне, а когда вышла, на ее согнутой руке висел старый клетчатый купальный халат Джейка.
— Ты хранишь его одежду? — удивился Чед.
— Совсем немного. Вот это, — сказала она, передавая халат, — несколько рубашек и то, что можно носить по дому.
— Наверное, его рубашки на тебе просто огромны. Улыбнувшись, Кори кивнула головой.
— Огромные, свободные и удобные. Вот почему я храню их, а не… ну, ты понимаешь, потому, что не смогла расстаться с ними. От ненужных вещей я давно избавилась. У меня нет ни брюк, ни нижнего белья, ни всего прочего, что ты мог бы надеть. Если хочешь, могу бросить твою одежду в стиральную машину, пока ты будешь принимать душ…
— Ничего, не беспокойся. Уже недолго до утра. Видимо, мне вначале стоило бы все обмыть из шланга.
Кори вновь улыбнулась.
— Неужто такая грязная? — Открыв бельевой шкаф, она достала аккуратно сложенное синее полотенце и мочалку из махровой ткани, отнесла их в ванную комнату и положила на полочку рядом с раковиной. — Что-нибудь еще?
— Этого вполне достаточно. Спасибо.
— Тогда увидимся позднее. — Выйдя в коридор, Кори притворила за собой дверь.
Накидывая халат на дверную ручку, Чед подумал о том, не защелкнуть ли ему дверь.
«Опасаешься, что вломится?
Такого никогда не было раньше, значит, и сегодня не произойдет…»
Дверь все же запер. Лучше исключить возможность, чем терзаться уже ставшими навязчивыми страхами.
Опустив сиденье унитаза, Чед сел, снял стоптанные пыльные ботинки и тяжело вздохнул. Какое это наслаждение — разуваться. Ботинки казались ему какими-то колодками, в которых ноги сводило судорогами и где они задыхались. Только теперь ноги могли дышать. Затем он стянул влажные грязные носки и засунул их в ботинки. От влаги даже сморщились ступни.
Поднявшись, Чед снял с себя остальную одежду, свалил ее в кучу в дальнем углу и, отходя назад, увидел свое отражение в огромном зеркале.
Кори назвала его «Дикарем с Борнео».
Не так уж далеко от истины.
Почти три месяца в горах, а не стригся и не брился еще дольше. Густые спутанные волосы закрывали почти все лицо.
Когда Чед почесал бороду, из нее вывалилась сухая сосновая иголка.
Затем он шагнул в ванну, задернул занавеску и включил душ. Вода, полившаяся из распылителя, была холодной, но он давно привык и к более холодной. От этой не выступила гусиная кожа и хозяйство внизу не сморщилось. В ней не плавали кусочки льда. Но, надо полагать, придется теперь привыкать к такой.