Повелитель блох
Шрифт:
– Белый Эскимос тоже был очень сосредоточен в этот момент, – прошептала Арра, послушно опускаясь на траву. Джузеппе пристроился рядом с ней.
И Ганц приступил к обряду. Сначала он, не торопясь, снял с себя куртку и рубашку. Сел по-турецки рядом с мешком. Потом раскрыл его и вытащил четыре тюбика, больше всего похожих на сильно увеличенные футляры с губной помадой.
– Маскировочная краска, – шепнула Арра на ухо Джузеппе. – Нам такие несколько раз выдавали, для курсовых работ.
За маскировочной краской последовал короткий балахон оригинальной расцветки – неровные мазки черного, желтого, зеленого и коричневого цвета были густо разбросаны по буро-землистому
Потом начал рыться внутри, в многочисленных карманах своего безразмерного мешка и доставать оттуда бутылочки, часть из которых Арре с Джузеппе уже довелось видеть. Каждую он внимательно осматривал, особое внимание уделяя донышку, потом осторожно ставил на землю, одни справа от себя, другие – слева. Справа выстроились три одинаковых бутылочки, разделенные внутри прозрачной перегородкой на две половинки – с одной стороны плескалась молочно-белая жидкость, с другой ярко-фиолетовая. На пробках, специальными скобками были закреплены колечки такого размера, чтобы их легко было подцепить указательным пальцем. Рядом с этими тремя, Ганц поставил пузырек побольше, с жидкостью желтой, густой и маслянистой на вид, и еще один – заполненный облачком густого серого тумана. Последней встала бутылочка, в которой клубился неприятный на вид, грязно-коричневого цвета газ, а к горлышку был пристегнут маленький прозрачный мешочек с голубыми гранулами. Слева Ганц поставил две скляночки – одну с белым легким порошком, вторую с какой-то сушеной травкой. Немного подумал и добавил к ним пузырек с оранжевой жидкостью, похожей на апельсиновый сок.
– Тоже, наверное, скажет дедовские рецепты, – теперь Джузеппе шептал на ухо Арре. – Особенно ксинитритил, вон тот, желтый.
– Я бы сказал, только вы же все равно не поверите, – Ганц даже не повернул головы в его сторону, сосредоточенно прилаживая на талию широкий пояс с множеством мелких кармашков, на каждом из которых был зелеными нитками вышит крохотный значок (вообще-то, эти значки больше всего походили на странной формы загогулины, но, очевидно, они имели какое-то значение, возможно даже магическое). – На самом деле, все это остатки былой роскоши, того, чем меня алхимики еще в пору активности снабжали. А ксинитритил, – он взял желтый пузырек и аккуратно поместил в один из кармашков, – великолепно работает, как зажигательная смесь.
– А вон те, двухцветные, что в них? – спросила Арра, сделав вывод, что период полной сосредоточенности у Ганца закончился и с ним уже можно разговаривать.
– Взрывчатка, – коротко ответил он, не менее осторожно распределяя бутылочки по соответствующим кармашкам.
– А как же ты их… Не боишься?
– Пока смеси в бутылках, ничего страшного случиться не может. А бутылки небьющиеся. Чтобы рвануло, нужно за колечко дернуть.
– И что будет?
– Да ничего особенного. Перегородка уберется, содержимое вступит в неуправляемую химическую реакцию… в общем, шарахнет так, что мало не покажется, – он задумчиво повертел в руках склянку с серой смесью, встряхнул ее, посмотрел на свет и, наконец, решительно протянул Арре: – Возьми. Это дымовая завеса, вам пригодится.
– А ты? – спросила она, сжимая в руке бутылочку.
– Я? – Ганц даже удивился. – Я там такую карусель закручу, что без всякой завесы уйду, как по проспекту. Мне самого главного, как его там…
– Ноизаил.
– Я и говорю, этого самого, мне с собой тащить не придется. Только вот еще что, – он достал из пакетика, болтающегося на горлышке последней оставшейся справа от сумки бутылочки, три гранулы. Одну проглотил сам, две протянул Арре и Джузеппе.
– И что это такое будет? – спросил магистр. – Не то, чтобы я тебе не доверял, но сам понимаешь, хотелось бы знать.
– Противоядие, – Ганц поморщился и тряхнул головой, – фу, мерзость какая! Здесь у меня, – он небрежно махнул коричневой бутылочкой и сунул ее в кармашек на поясе, – парализующий газ. Я думаю с него начать, обычно такие вещи хорошо действуют.
– Понятно, – Джузеппе слизнул с ладони голубую гранулу и его передернуло. – Действительно, мерзость.
Арра свою уже успела проглотить и, судя по ее виду, присоединялась к общему мнению о вкусовых качествах противоядия, хотя и не стала выражать его вслух.
– А теперь, немного допинга! – весело заявил Ганц. Откупорил склянку с сушеной травой, взял щепотку, пожевал сглатывая слюну, потом выплюнул буро-зеленую кашицу. – Лучшее обезболивающее, будете?
– Это у тебя луговая кармиола? – Джузеппе потянулся к бутылочке. – А что, средство природное, натуральное… Арра, я думаю, имеет смысл? На всякий случай?
– По крайней мере, не повредит, – согласилась девушка.
Они дружно сжевали по щепотке травки, сплюнули и снова с интересом уставились на Ганца. Он, не дожидаясь вопроса, указал на склянку с белым порошком:
– Это, для ускорения реакции, – и тут же, открыв пробку, втянул носом небольшую порцию. – А это, – он налил в колпачок оранжевой жидкости из пузырька и выпил ее, – для обострения зрения слуха. Будете?
Арра с Джузеппе переглянулись и оба покачали головой.
– Не стоит, – объяснил магистр. – Это посложнее травки будет, а у нас еще амулеты… мало ли, как они среагируют.
– Лишний риск, – поддержала его Арра. – Не стоит.
– Как скажете, – Ганц убрал оставшиеся пузырьки в мешок, завязал его. После этого встал и огляделся.
– Где бы мне его здесь… ага, вон дупло подходящее.
Он подошел к большому старому дереву. На его массивном стволе, метрах в трех от земли, действительно, виднелось дупло. Не выпуская из левой руки мешка, Ганц подпрыгнул, ухватился правой рукой за толстую ветку, резко качнулся и, одним махом взлетев вверх, оседлал ее. Арра восхищенно охнула, а он, так же легко подтянувшись на следующей ветке, был уже рядом с дуплом. Заглянул в него, сообщил наблюдавшим снизу товарищам:
– Роскошный тайник! – и опустил мешок в дупло.
Арра с интересом ждала, его дальнейших действий, ведь известно, что забраться на дерево гораздо проще чем спуститься с него. Но Ганц разочаровал ее, просто спрыгнув.
– Я готов! – доложил он. – Можем двигаться.
– Значит пошли, – очень обыденно произнес Джузеппе и трое спасителей мира двинулись в путь.
Ноизаил посмотрел на чучело летучей мыши, прикрепленное к потолку. Потом перевел взгляд на огромную тень от него, распростершую крылья на стене. Несомненно, тень выглядела гораздо эффектнее.