Повелитель гномов
Шрифт:
— Если бы ты был воином, все было бы иначе, — на удивление дружелюбно ответила Вспыльчивая в ответ на игривые слова лицедея.
— Актер может быть кем угодно, в том числе и воином.
— К сожалению, это лишь игра.
— В душе я воин, неужто вам этого не видно?
— Это, несомненно, так, — кивнула она. — Но как по мне, твое копье пронзило слишком многих по всей стране. И я не могу доверять воину, орудующему этим копьем, ведь он в любом момент может сменить сторону, если ему представится такая возможность. —
Гизельбарт указал на нишу в кузнице.
— Вы можете прилечь и отдохнуть. Врата не падут, об этом мы позаботимся, — сказал он Тунгдилу. — Выспитесь как следует, и тогда мы примемся за работу. Нужно многое приготовить.
— Что ты имеешь в виду?
— Сперва отдых. К сожалению, мы не можем предложить вам пищи, но здесь по крайней мере безопасно.
Все молча улеглись, и даже Боиндил устал настолько, что не стал задумываться о не-жизни Пятых. Они сохранили жизнь в не-жизни, доказав, что не покорились Злу.
Тунгдил подошел к Гандогару. Король молча сидел у тела Гоимгара, сняв свой пробитый шлем; волосы рассыпались у него по плечам.
— Он пожертвовал жизнью ради меня, — задумчиво протянул Гандогар. — Он, не колеблясь, ринулся в бой с орком, хотя и знал, что проиграет. Я не ждал от него такого. — Он взглянул на Тунгдила. — Когда ты выбрал Гоимгара, я был рад, так как думал, что он талантлив в искусстве, но гном он ничтожный. Он доказал, что он настоящий.
Вытащив мешочек с алмазами, Тунгдил протянул его королю.
— Теперь ты должен исполнить его роль.
— И я это сделаю, хотя мое мастерство не сравнимо с его искусством.
Тунгдил помедлил.
— Тебе не понравится то, что я сейчас тебе скажу, Гандогар. Речь идет о Бислипуре.
Он коротко поведал королю о плане Гундрабура и подлости Бислипура. В доказательство он протянул королю ошейник, который снял с тела Сверда.
Король сразу же его узнал.
— Как бы мне ни хотелось закрыть уши, чтобы не слышать твоих упреков, этот отвратительный ошейник говорит сам за себя. Карлик никогда бы не стал действовать самостоятельно, не получив поручения господина. — Он сокрушенно покачал головой. — Как же он мог быть столь слеп? Как ямог быть столь слеп?
— Ты больше не хочешь идти войной на эльфов?
— Войной? Сейчас? — Он вздохнул. — О нет, Тунгдил. Я понял, что Верховный король Гундрабур был прав. По дороге сюда мы многого насмотрелись и многое пережили. Это усмирило мое желание воевать с ушастыми. Нужно заключить с ними союз. — Он поднял брови. — Я не говорю, что нам нужно с ними брататься или любить их. Предательство Пятых…
— Не предавали эльфы Пятых, — перебил их гном, стоявший рядом и услышавший часть разговора.
Его густая черная борода была заплетена в тонкие косички, ниспадавшие на грудь.
— Ну конечно, предательство было, — продолжал настаивать Гандогар. — Я сам читал записи, доказывающие их вину.
— Записи, которые тебе дал Бислипур? — прошептал Тунгдил.
Незнакомый гном слабо улыбнулся.
— Я Гландаллин Молотобоец из клана Молотобойцев. В отличие от тебя, я помню тот ужасный день, когда из-за предательства Каменные Врата пали.
— Так, значит, все-таки эльфы? — переспросил Гандогар.
— Это был гном, — спокойно сказал Гландаллин.
Опешив, все, включая Балиндис, уставились на него.
— Это был Гламдолин Сильнорукий из клана Сильноруких. Он произнес заклинание и снял печати.
— Но почему?
— Он уже давно ждал этого момента. В то ужасное утро он сделал вид, будто заболел загадочной лихорадкой, которой нас заразили альвы; во время сражения мы не обращали на него внимания. Прокравшись к воротам, он сделал свое черное дело, бросив Потаенную Страну к ногам чудовищ. Это он показал альвам тайную тропу в наши штольни, и они подло напали на нас из засады.
— Я не понимаю…
— Он был Третьим, — объяснил Гландаллин. — Гламдолин был Третьим, гномом-убийцей, который проник в наше племя и притворился одним из нас, чтобы, ослабив, привести к поражению. Он умер от моей руки, но сила Мертвых Земель подняла его к не-жизни, и он произнес заклинание во второй раз. После того как мы восстали из мертвых, мы допросили его, а затем лишили его головы и он умер окончательно.
— Запиши это для меня, — шепнул Родарио Фургасу. — Наша пьеса будет иметь такой успех, какого Потаенная Страна еще не видывала!
— Так, значит, эльфы тут ни при чем? — Тунгдил обрадовался, так как это облегчало возможность союза.
«Планы Бислипура разрушены!»
Они похоронили Гоимгара в углу кузницы под грудой камней, отправив его душу к Враккасу. Отдохнув, гномы начали подготовку к созданию Огненного Клинка.
— «Лезвие этого топора сделано из чистейшей, твердейшей стали, крепеж с другой стороны — из камня, рукоять — из дерева сигурдации, инкрустации и руны — из всех благородных металлов, которые можно обнаружить в горах, край же лезвия покрыт алмазами», — процитировал Тунгдил, извлекая записи, основываясь на которых они должны были работать.
Гномы аккуратно разложили золото, серебро, паландий и враккасий, не забыв мешочек с алмазами и полено сигурдации, из которого нужно было изготовить рукоять. Железо для лезвия и гранит для крепежа им дали Пятые.
Внезапно Тунгдил понял, о чем они забыли, и мысленно выругал себя за невнимательность.
— Не хватает тиония! — похолодев от ужаса, закричал он. — У вас он есть?
— Не здесь, — помедлив, ответил Гландаллин. — Нам не нравится работать с металлом бога Тиона, и мы редко его применяем.