Повелитель книг
Шрифт:
— За время службы Великого магистра здесь перебывали десятки учеников…
— Сотни, — поправил его волшебник.
— Тем более сотни. — Джаг знал, что некоторые из них умерли во время службы в Библиотеке, кто-то от старости, а кто-то от завезенной с материка болезни, а кто-то покинул Хранилище Всех Известных Знаний. Почти все двеллеры приходили работать в Библиотеку только из-за давних клятв Древним магам, создавшим Рассветные Пустоши и позволившим им жить на острове.
Некоторые из этих библиотекарей вернулись на семейные фермы и лавки, когда отслужили
Двеллер знал, что сам Великий магистр прослужил библиотекарем третьего уровня дольше, чем кто-либо в истории Хранилища Всех Известных Знаний. И вообще Великий магистр Фонарщик был уверен, что его уволят из Библиотеки.
Но это было до того, как его силой увезли на «Одноглазой Пегги». Когда он вернулся в Рассветные Пустоши с четырьмя книгами из могилы мертвого волшебника в гоблинском городе Мыс Повешенного Эльфа, будущим Великим магистром заинтересовался Краф. Как оказалось, Краф уже давно делился с Великими магистрами Библиотеки сведениями о книгах, остававшихся на материке, чтобы те предприняли что-либо для их спасения. До Эджвика Фонарщика пост Великого магистра занимал человек по имени Фролло, но он никогда не уделял этим сведениям особого внимания.
А вот Великий магистр Фонарщик ими заинтересовался и после многочисленных поездок на материк доставил в Хранилище Всех Известных Знаний весьма ценные трактаты.
— Я не мог здесь оставаться, — сказал Джаг. — Как только я осознал, что это из-за Великого магистра я немогу найти свою семью, я ни минуты больше не мог здесь оставаться.
Лицо Крафа напряглось.
— Что это ты несешь?
— Я сказал…
Волшебник раздраженно махнул рукой.
— Я прекрасно слышал, что ты сказал, но теперь изволь объяснить свои слова.
— Что объяснить?
— Каким образом Вик несет ответственность за то, что ты не можешь найти свою семью.
Двеллер печально вздохнул, думая о том, что никому его не понять и что он сейчас станет жабой, а никто так и не узнает почему.
— Да, я сказал, что Великий магистр виноват в том, что я не могу найти свою семью. Но это не одного Великого магистра Фонарщика вина, не стоит останавливаться на нем. Ответственность лежит на последних десяти, двадцати или даже тридцати Великих магистрах, если хотите.
— И что же Вик, по-твоему, сделал не так?
Зная, что теперь от разговора не отвертеться, раз уж он выпустил червячка из яблока, Джаг сказал:
— Он ее не вернул.
Эти слова еще сильнее озадачили Крафа. Он дернул щекой и, прищурившись, посмотрел на двеллера.
— О чем это ты?
— О Библиотеке. — Джагу не стоял ось на месте, и он начал шагать взад-вперед, правда не смея при этом удалиться дальше чем на несколько футов от волшебника.
— О Библиотеке, — повторил Краф, явно не понимая.
Двеллер кивнул.
— О Хранилище Всех Известных Знаний. О Библиотеке.
— И Вик ее не вернул?
— Нет, не вернул, а должен был.
— Подмастерье…
Джаг бросил на волшебника сердитый взгляд.
— Джаг, — поправился тот, явно с трудом держа себя в руках, — я все никак не могу взять в толк, к чему ты ведешь.
— Много лет назад, — сказал двеллер, — Древние маги заставили этот остров подняться с морского дна. Они изменили море вокруг, возвели с трех его сторон и большей части четвертой смертельно опасные рифы и накрыли землю и море вечными туманами, которые отпугнули от этих краев большую часть народов, пользующихся морем как транспортным путем и как источником пищи. Но Древние знали, что рано или поздно народы, особенно люди с их страстью к бродяжничеству и потребностью завоевать море, снова доберутся сюда.
— Они пытались, конечно же. Наверное, и этот остров они бы нашли, если бы Древние не решили поселить в море столько опасных тварей, что зловещие истории о них не утихали в людских устах.
— Еще незваных гостей помогают прогонять пираты, — добавил Джаг.
— Верно.
— В те времена, — продолжил двеллер, — Библиотеку надо было спрятать. На суше и на море свирепствовали полчища гоблинов, ведомые лордом Харрионом. Гоблины безжалостно уничтожали всех, кто смел им противостоять, но с ничуть не меньшим пылом они охотились за книгами.
— Я знаю. Ты не сообщаешь мне ничего…
— Как только лорд Харрион и гоблины потерпели поражение, книги надо было вернуть. — Джаг остановился, посмотрел на волшебника и повторил свои слова, стараясь придать им как можно больше веса и волнения. Голос его стал хриплым от эмоций. — Книги надо было вернуть.
Краф нахмурился.
— Ах вот в чем дело. Теперь понимаю.
— В самом деле? — произнес Джаг. — Действительно понимаете?
Волшебник поднял руку.
— Книги непременно вернут.
— Вы так считаете? — протянул двеллер, не скрывая сомнений, накопившихся за последние несколько лет.
— Ну разумеется, вернут. Так было обещано. Когда наступит подходящее время, их вернут.
— И когда же это время наступит? Краф нахмурился еще сильнее.
— Не я это определяю.
— А кто?
— Великий магистр Хранилища Всех Известных Знаний.
— И когда же Великий магистр решит, что книги пора возвращать?
Волшебник раздраженно прищелкнул языком.
— Я начинаю понимать, к чему ты ведешь.
— Нет, — сказал Джаг, качая головой. — Думаю, что пока еще нет.
— Не забывайся, подмастерье. Твоя дерзость…
— Да какая тут дерзость? — перебил его двеллер. — Был бы я дерзким, заговорил бы об этом раньше. Вместо этого, когда я понял, что больше не могу прикусывать язык, и преисполнился горечью по отношению как к Великому магистру, так и к себе самому, я сбежал отсюда. Направился на материк, сказав себе, что делаю это ради слабой надежды, что один, самостоятельно, смогу разыскать свою семью.