Повелитель тлена
Шрифт:
Вздумай Эшерли попробовать сейчас мои эмоции, тут же бы отравился.
— Вообще-то я не ваша кукла и вы не имеете права мной понукать, отчитывать меня при всех, как нашкодившего котёнка. У нас был договор! О котором вы, кажется, благополучно забыли. Может, уже и передумали меня отпускать?
— Может, и передумал, — закидываясь эмоциями, невозмутимо заявил этот гад.
Глаза предательски защипало.
— Идите к чёрту, мистер Грэйв, — отвернувшись к окну, проговорила я глухо.
— Куда, простите? — явно забавляясь всей этой ситуацией,
— Куда угодно, — ответила чуть слышно. Сглотнула образовавшийся в горле комок. Нет, он не увидит моих слёз, не доставлю ему такого удовольствия. — Лишь бы меня оставили в покое.
ГЛАВА 19
— Доброе утро, Ива. Его светлость желает завтракать вместе с вами. — Что-то напевая себе под нос, Маэжи принялась раздвигать шторы, позволяя тусклым солнечным лучам проникнуть в спальню.
Я с трудом разлепила веки. Не такое уж оно и доброе, если вспомнить, чем закончился вчерашний вечер. Честно пыталась сдерживаться всю дорогу до дома, но от одной лишь мысли, что этот белобрысый лжец наплюёт на наш уговор и оставит меня своей рабыней до скончания века, сводила с ума. Я готова была выть, подобно волчице, дождавшейся полнолуния.
В конечном итоге эмоции одержали верх над здравым смыслом. Прощаясь с его светлостью в холле, во всеуслышание заявила, что буду ненавидеть его и проклинать до конца своих дней, если вздумает удерживать меня при себе силой. Не дожидаясь ответной реакции — полагаю, она бы мне не понравилась — рванула наверх, промчалась по коридору и, только оказавшись в спальне, перевела дух. Заперлась на ключ, с горем пополам разделась, нырнула под одеяло. Долго не могла уснуть, вслушивалась в малейший шорох, опасаясь, что вот-вот в будуаре раздастся звук шагов, но, видимо, Эшерли решил отложить выяснение отношений.
Скорее всего, до сегодняшнего утра, раз в кои-то веки изволил завтракать вместе со мной.
Времени на сборы не было: терпение не входило в число добродетелей герцога. Поэтому я просто умылась, несколько раз провела щёткой по волосам и, накинув халат, на ходу завязывая на груди ленты, вышла в будуар.
Эшерли сидел в кресле, закинув ногу на ногу, с рассеянным видом наблюдая, как миссис Кук разливает чай. Стоило мне переступить порог, как маг отвёл взгляд от чайной церемонии и… тепло улыбнулся.
— Я заказал пирожные из кондитерской на Вордоу-стрит. Уверен, мисс Фелтон, вы таких ещё не пробовали.
— Садитесь, милая. Чай стынет, — жестом пригласила меня присоединяться к трапезе кухарка. Закончив сервировать небольшой кофейный столик, покрытый ажурной скатертью, направилась к выходу, поманив за собой и Маэжи.
Я присела на краешек софы, стараясь сохранять дистанцию.
Грэйв подался вперёд, хлебнул чая, после чего взял блюдце с песочной корзиночкой, наполненной кремом и украшенной вишенкой, и протянул его мне.
— Объедение. Попробуйте, не пожалеете.
Может, в крем какой-нибудь веселящий «ингредиент» добавили, раз он такой настойчивый? После того как потеряла сознание, эмоции из меня так больше и не выкачивали. Пока что Маэжи ведёт себя, как обычная девушка, а не напоминает ходячий труп. Но неизвестно, как долго продлится для неё этот праздник жизни. Вполне возможно, уже сегодня она начнёт чахнуть и превращаться в блеклую тень самой себя.
Я была почти уверена, что Эшерли не питается моими чувствами, а пичкает ими свою подопечную. Иначе бы тянул у меня их напрямую, не прибегая к своим техномагическим штучкам.
Несколько раз порывалась расспросить его о странных метаморфозах, происходящих с Маэжи, но что-то меня удерживало. Наверное, страх. Почему-то казалось, что такой вопрос его светлости не понравится. А миссис Кук при всей своей болтливости ни в какую не хотела откровенничать о Маэжи, всякий раз, стоило мне затронуть это тему, быстро сворачивала разговор.
— Хотел извиниться за своё вчерашнее поведение, мисс Фелтон. На подобных мероприятиях я всегда чувствую себя не в своей тарелке, — вдруг ни с того ни с сего удивил меня высший.
Улыбки, пирожные, извинения — к чему бы это?
— Вчера в машине вы сказали, что возможно… передумали, — сердце в груди замедлило ритм.
Маг поморщился, точно от зубной боли.
— Повторяю, я просто был не в духе. Со всяким может случится.
— То есть по истечении нашего договора вы дадите мне свободу? — набравшись храбрости, в упор посмотрела на высшего.
От улыбки герцога не осталось и следа. Он ещё больше помрачнел и, как мне показалось, выдавил с некоторым усилием:
— Если вы захотите…
— Захочу.
Грэйв недовольно хмыкнул и одним глотком опустошил чашку. Надеялась, на этом утреннее чаевничание закончится, но маг не спешил уходить. Продолжал бесцеремонно гипнотизировать меня взглядом, пока я тщетно пыталась запихнуть в себя одну единственную корзиночку. Нет, пирожное было выше всяких похвал, таяло во рту, и, оставь меня герцог в одиночестве, я бы несомненно уделила внимание и другим вкусностям на серебряном подносе. Однако в присутствии высшего у меня странным образом пропадал аппетит.
— Мне вот интересно, Ива, вы действительно не помните, что с вами произошло до того, как оказались в пансионе мадам Луари, или пытаетесь что-то от меня скрыть?
Опять он за старое! Грэйв уже не раз касался этой темы и всегда заставал меня врасплох. Упрямец не оставлял надежды выведать правду, вот только для этого ему придётся применить ко мне пытки. Потому как добровольно в том, что обвинялась в убийстве, я ни за что не сознаюсь.
— Ну как угодно… — Маг, к моему огромному облегчению, давление продолжать не стал. Поднялся и, глядя на меня сверху вниз, сказал: — Дайте знать, когда перестанете строить из себя леди-загадку. Некоторые ваши воспоминания заблокированы, и я бы мог вам с этим помочь. Взамен на правду, конечно.