Пожиратели миров. 10 том
Шрифт:
— Я этого не говорил, — сразу ответил я.
— Да ты ничего не говоришь прямо, — усмехнулась она. — Взгляни на соседнюю дверь. Там спят две прекрасных дочери, которых я люблю больше собственной жизни. У меня дом, который рождается заново на моих глазах с огромными перспективами. Впереди ещё целая жизнь. И муж… нормальный, как бы ты выразился.
Танцующей походкой она направилась к кровати, на которую прыгнула звёздочкой, будучи совсем обнажённой.
— Но я устала.
— От праздника?
— От праздника. Это
— Как только, так сразу, — ответил я. Мне тоже было интересно, что за место нам нашла Марианетта, которую, наверное, было в пору называть матерью. — Но точно не завтра, учитывая, что нас ждёт ещё и праздничный обед.
— Понятное дело… — она похлопала рядом с собой. — Но ты справлялся хорошо. Даже танцевать научился более-менее вразумительно.
— Здесь и не такому научишься, — отозвался я, ложась рядом с ней.
Катэрия потянулась ко мне, поцеловав в щёку.
— Нас ещё ждёт первая брачная ночь. Надеюсь, силы у тебя остались.
— А у тебя самой? — спросил я.
— А мне-то что? Моя участь просто лежать и ничего не делать, — оскалилась Катэрия.
— Может отложим тогда на завтра?
— Нет-нет-нет, — она резко перевернулась, оказавшись на мне сверху. — Завтра уже будет обычный секс, а сегодня…
— Ритуальный?
— Ну можно и так назвать. Но согласись, он будет по-своему особенным, первым, когда мы как муж и жена.
— Вряд ли, кроме названия, я почувствую разницу.
И я не почувствовал. Несмотря на то, что силы у нас остались, и ещё взялись откуда-то на то, чтобы провести часть ночи вместе, он отличался от прошлых раз ровно ничем. Мы всё так же были близки настолько, насколько это было возможно, на мгновение отбросив все мысли о проблемах и вообще о чём-либо. Просто я и Катэрия. И наша близость не только физическая, но и эмоциональная на то время, что мы провели друг на друге. Это можно было назвать хорошим завершением дня.
Если не считать того, что начался он сразу с хреновых новостей…
Глава 252
Сложнее было придумать новость, которая омрачит такой день так же сильно, как и эта.
После насыщенного дня и буйной ночи я спал настолько крепко, что даже похрапывания Катэрии не могли меня разбудить. И проснулся я лишь от того, что меня кто-то настойчиво будил, тряся за плечо. Сквозь тьму пробивался тихий и настойчивый голос…
— Господин, господин, просыпайтесь, господин…
Он появлялся и тонул во тьме сна, однако привычки сделали своё дело. Почти сразу я ухватился за него, и меня выдернуло в реальность.
Я резко сел. Вокруг была всё та же комната, погружённая в тишину, первые утренние лучи только-только пробивались через окна, наполняя комнату золотистым светом. А рядом уже стояла служанка с напуганным лицом, глядя на меня. Понятное дело, что будить просто так меня бы никто не стал, причём Катэрия до сих пор спала, мирно посапывая рядом.
— Что стряслось? — я проморгался и свесил ноги с края кровати, пытаясь найти тапочки. Ни меня, ни служанку моя нагота не смутила.
— Господин, плохие вести, — негромко и торопливо заговорила она. — Идёмте со мной. Быстрее.
Без лишних слов я спрыгнул с кровати и накинул на себя брюки и какую-то рубашку на тело, после чего быстрым шагом направился к двери.
— Грант, что-то стряслось?.. — сонно зевнула Катэрия, приподнявшись с подушки.
— Не знаю, спи, — не обернувшись, ответил я и вышел из комнаты.
Служанка, быстро семеня ногами, повела меня в сторону гостиной. Прямо на ходу застёгивая рубашку и брюки, я перебирал в голове всё, что могло случиться. Конечно, я скоро и сам узнаю, но тем не менее определённые подозрения у меня уже были. И они практически сразу подтвердились, когда я вошёл в комнату.
Здесь, помимо меня, была уже Марианетта, глава личной гвардии Герадий и семеро человек из домов и семей, что к нам присоединились. Все взгляды были прикованы к телевизору, на котором крутили новости. Даже не прислушиваясь к происходящему, мне было достаточно одной строки внизу для понимания происходящего.
«В Антерганте проходят локальные бои. Объявлено чрезвычайное положение. Проводится контрдиверсионная операция».
На кадрах телевизора показывали массовые демонстрации людей, которые громили и жгли всё, что попадалось на их пути. Тут же сменяется картинка, и на кадрах уже были перестрелки одних военных с другими. Над небом виднелись корабли, которые зависли или летели в неизвестном направлении. Кое-где над городом уже поднимались клубы дыма.
Диктор без передышки передавал последние новости, и, если верить его словам, к этому всему подключилась армия, в которой и произошёл раскол. Перешедшие на сторону предателей войска выдвинулась к государственному дворцу, чтобы произвести арест Авриалинтия Максидоса в связи с обвинениями об измене. И как раз между ними и лояльными государю солдатами, его, а так же его верных домов личными гвардиями происходили бои уже на улицах города.
Достаточно было минуты, чтобы понять, какой хаос творится в столице.
— Началось… — негромко пробормотал я.
— И именно сейчас… —ко мне обернулась Марианетта — Нам надо готовиться. Если это разгорится ещё сильнее…
— Это разгорится ещё сильнее. Без «если». И подготовка нам уже здесь не поможет, — я огляделся. — Где Вальцелав?
— Он был у себя в комнате.
— Марианетта, поднимай гвардию, пусть все будут в полной боевой готовности. Поднимите Грога и Зигфрида, пусть ждут меня. Где комната Вальцелава?
— Я провожу, — вызвалась служанка.