Пожиратели миров. 5 том
Шрифт:
Но всегда найдётся человек, который поспешит причинить тебе помощь.
Уже замахнувшись для повторного удара, я наблюдал за тем, как тело мужчины дёргается слегка вперёд. Как прямо из его груди вырывается меч, буквально сделанный из огня. Я вижу его полупрозрачную структуру и голубоватые язычки пламени, которые бегают по лезвию, сжигая на своём пути одежду. Клинок ещё секунду торчит из груди человека, прежде чем исчезнуть в языке пламени, который попросту растворился в воздухе.
Я медленно повернул голову к своей пассии. Катэрия смотрела на меня слегка
— Ты как, Грант?
— Хорошо. Отлично сработано, Катэрия. Как и всегда, меньшего и не ждал.
— Спасибо, — кивнула она. — Что дальше?
— Дальше? Уходим отсюда, — вздохнул я и вышел на улицу под проливной дождь. Хотелось ответить что-то обидное и едкое в её адрес, однако я смолчал. Что сделано, то сделано.
Дождь был таким, что, простояв под ним меньше минуты, я уже был весь мокрый до самых трусов. Когда я вытаскивал чемоданы, Марианетта и Катэрия тоже вышли из машины.
— А почему нам не доехать на этой машине? — спросила Катэрия, кивнув на автомобиль.
— Неизвестно, отслеживают её или нет. К тому же мне меньше всего хочется, чтобы нас поймали на машине со следами убийства. Слишком много вопросов будет, и не факт, что нас не подставят.
— А если оставим её здесь, за нас не хватятся, хочешь сказать?
— Может спросят, может нет, но никаких доказательств, что мы убили его, не будет, — ответил я.
Понять, куда нас везли, не представлялось возможным. Ни телефонов, ни каких-то карт, ничего у мужчины не обнаружилось. У него даже не было документов, однако я нашёл на полу пистолет, который он, по-видимому, хотел вытащить. Его я забрал с собой, после чего кивнул Катэрии на автомобиль.
— Сожги его.
— Что?
— Поджигай салон. Чтобы улик было поменьше.
Нас что так, что так, если захотят, отследят. На камерах видно, в какой автомобиль мы садимся. Но всегда можно сказать, что нас высадили, и мы пошли пешком, а что там было дальше, не знаем. И никто не будет давить, так как мы аристократы. По крайней мере Марианетта и Катэрия.
Но способ нас устранить они выбрали интересный. Признаться честно, я бы не заподозрил сразу ничего, если бы Катэрия не упомянула в начале, что тот слишком быстро подъехал. Возможно, я бы догадался позже, когда мы поехали по достаточно странным районам, однако уже с того момента я начал за ним следить, готовый вмешаться.
Вмешался. А потом вмешалась Катэрия. И вот мы мокрые сейчас идём чёрт знает где. Дождь бьёт так, что я каждую каплю чувствую на макушке, а одежда становится лишним грузом, пропитанная водой.
Я бросил взгляд на Марианетту. Та выглядела, словно бы ничего не происходило. Ей было сложно идти самой, она упиралась на меня, но выглядела так, как если бы наслаждалась погодой. Чего не скажешь про Катэрию — та выглядела как мокрая кошка. Шла, понурив голову, волосы свисали вниз как шторы, а макияж на лице потёк, и теперь она выглядела так, будто плакала.
Да и сам район, в котором мы оказались, был не самым приятным. Будто жилые и индустриальные здания перемешаны между собой. Какие-то серые дома, неосвещённые улицы, неработающие ливнёвки и неприятный контингент, который сбивался под козырьками у немногочисленных магазинов и подъездов.
— Может вызовем такси? — спросила Катэрия.
— Чтобы ты и того водителя убила? — не удержался я.
Какой же ты обиженный засранец, Грант. Как ребёнок, ей-богу.
Да потому что не в первый раз уже! Это кошмар какой-то просто! Ну сколько можно?
Да ладно, она тебе действительно помочь хотела.
Помогла. Спасибо. Спасибо, что не огненным гейзером.
— В каком смысле? — не поняла меня Катэрия.
— Ни в каком. Нам надо отойти подальше, чтобы не вызывать на том же месте, где убили того мужчину.
— Нет-нет, продолжай, Грант, ты что-то хотел сказать?
— Хотел. Ты убила человека, от которого я хотел узнать, кто нас здесь заказал. Теперь не узнаем и придётся вести себя осторожнее, постоянно оглядываясь назад.
Катэрия промолчала. Хоть спорить не стал, что пусть и немного, но всё же плюс к её репутации. Мы шли около получаса, прежде чем я дал разрешение вызвать такси, которое нас отсюда заберёт. Мы стояли на какой-то грязной остановке, спрятавшись от дождя под навесом.
Я то и дело оглядывался, ожидая, что вот-вот будет проезжать медленно какая-нибудь машина, которая выискивает нас. Но нам повезло и вместо машины с убийцами подъехало самое обычное такси, грязное и пошарпанное, но более-менее безопасное, где нас встретил пропахший перегаром водитель. Уже на обычном такси мы смогли покинуть этот район и добраться до гостиницы, которая находилась в самом центре.
Было интересно наблюдать, как меняются трущобы на небоскрёбы, а потом на достаточно открытый спокойный центр. Будто город в городе.
— Откуда у нас деньги на него? — бросил я взгляд на невысокую, но на вид очень дорогую гостиницу.
— Оплачен за счёт тех, кто проводит бал, — ответила Марианетта.
Уже не боясь дождя мы все мокрые не стали дожидаться, когда к нам с зонтиком подбежит швейцар, и просто вышли под проливной дождь, где сами дошли до дверей, попросив лишь забрать багаж и поднять на наш этаж. Заливая пол дождевой водой, мы подошли к ресепшену.
— Эм… — девушка за стойкой неуверенно улыбнулась, явно не зная, как обратиться к нам, слишком жалко мы выглядели, будучи мокрыми до нитки. В глазах так и читался вопрос, ошиблись ли мы дверью или нет. — Господа, добро пожаловать в отель Вотерлайн-Плюс. Я могу ли я поинтересоваться, у вас бронь или вы хотите въехать сейчас?
— Бронь, — устало выдохнула Марианетта. — На имя Барбинери.
Она положила свой паспорт на стол перед девушкой.
— Одну секунду, госпожа Барбинери, — улыбнулась девушка уже увереннее и начала что-то вбивать, после чего лучезарно улыбнулась и протянула нам два ключа. — Прошу вас, госпожа Барбинери, ваши ключи от номеров четыреста двадцать и четыреста двадцать один.