Чтение онлайн

на главную

Жанры

Практическая грамматика английского языка
Шрифт:

выводы доклада

президент университета

автор книги

• существительные в застывших фразеологических сочетаниях:

a pin’s head– булавочная головка

out of harm’s way от греха подальше

at one’s finger’s end - на кончике пальцев

Помимо притяжательного падежа и of– фразы, значение принадлеж­ности может передаваться и существительным в общем падеже, употреб­ляемым в функции определения. Наиболее распространенным этот способ является для неодушевленных существительных:

a kitchen table

кухонный стол

a school bag школьный портфель

Если же речь идет о животных, структура «существительное + суще­ствительное» употребляется в тех случаях, когда описывается какой-либо продукт переработки убитого животного, например:

chicken soup куриный суп

calf skin телячья кожа

Когда речь идет о продуктах животноводства, получаемых от живых жи­вотных, употребляется притяжательный падеж:

cow’s milk коровье молоко

sheep’s wool овечья шерсть

a hen’s egg– куриное яйцо

Когда мы говорим о частях тела животных, притяжательный падеж упот­ребляется независимо от того, живое это животное или нет:

a sheep’s heart овечье сердце

a cow’s horn коровий рог

Иногда существительное в притяжательном падеже может употреб­ляться без определяемого слова. Это происходит, когда:

• определяемое слово опускается во избежание повтора:

My room is bigger than Pete’s - Моя комната больше комнаты

= than Pete’s room. Пети.

• определяемое слово обозначает школу, больницу, церковь, собор, учреж­дение, магазин или дом, где живут родственники или знакомые (так назы­ваемый «независимый» притяжательный падеж): St.John ’s колледж Св. Джона; St.Paul’s собор Св. Павла; Woodworth’s сеть магазинов Вуд­ворт; the baker’s булочная; at my sister’s – у моей сестры; at Timothy’s – у Тимоти.

Существительное в притяжательном падеже иногда может употреб­ляться с of– фразой (так называемый «двойной» родительный падеж): He is an old friend of my father ’s.
Он один из старых друзей моего отца.

Другие значения русских падежей в английском языке передаются сочетанием существительного с предлогами, т.е. аналитически: to the boy мальчику; by the boy - мальчиком; about the boy - о мальчике; in power - у власти; with a pen - ручкой и т.д.

1.5. Род ( The Gender )

Род как грамматическая категория в современном английском языке не вызывает, как правило, особых трудностей. Обычно существительные, обозначающие людей, относятся к мужскому или женскому роду по смыс­лу и заменяются местоимениями he – он или she – она. Неодушевленные существительные и названия животных, птиц и пр. заменяются местоиме­нием it, которое переводится на русский язык он, она, оно в зависимости от грамматического рода соответствующего существительного в русском языке. Например:

My father is a doctor.

Мой отец - врач.

My sister is a student.

Моя сестра - студентка.

The pupil is in the room.

Ученик/ученица в комнате. Он/она в комнате.

The milk is hot.

Молоко горячее.

The bag is on the floor.

Портфель на полу.

The cat is on the table.

Кошка на столе.

(Подробнее об употреблении местоимений. пункт 3.2.)

Когда хотят уточнить, о человеке или животном какого пола идет речь, к нейтральному существительному прибавляют слова boy, girl, man, woman, maid, male, female (о людях) и he, she, Tom, tabby (о животных): boy-friend - приятель; girl-friend - подруга; man-servant - слуга; maid­servant - служанка; male-reader - читатель; female-reader - читательница;

He is a doctor.

Он врач.

She is a student.

Она студентка.

He/she is in the room.

It is hot.

Оно горячее.

It is on the floor.

Он на полу.

It is on the table.

Она на столе.

he-wolf - волк; she-wolf - волчица; Tom-cat - кот; tabby-cat - кошка.

Man как первый элемент сложного имени существительного всегда обозначает лицо мужского пола. Как последний элемент, man может обо­значать лицо как мужского, так и женского пола. Например: She was chairman of the club.
Она была председателем клуба. Однако существует тенденция к употреблению безличного chairperson вместо chairman, chair­woman.

Некоторые существительные, обозначающие существа женского пола, образуются от существительных мужского рода при помощи суффикса - ess: actor actress актер - актриса; host hostess хозяин - хозяйка; lion lioness лев - львица; poet poetess- поэт-поэтесса; steward stewardess - стюард - стюардесса; tiger tigress - тигр - тигрица.

Поделиться:
Популярные книги

Провинциал. Книга 4

Лопарев Игорь Викторович
4. Провинциал
Фантастика:
космическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Провинциал. Книга 4

Пустоши

Сай Ярослав
1. Медорфенов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Пустоши

Мужчина моей судьбы

Ардова Алиса
2. Мужчина не моей мечты
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.03
рейтинг книги
Мужчина моей судьбы

Царь поневоле. Том 1

Распопов Дмитрий Викторович
4. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Царь поневоле. Том 1

Боги, пиво и дурак. Том 4

Горина Юлия Николаевна
4. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 4

Дайте поспать!

Матисов Павел
1. Вечный Сон
Фантастика:
юмористическое фэнтези
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Дайте поспать!

Штуцер и тесак

Дроздов Анатолий Федорович
1. Штуцер и тесак
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
8.78
рейтинг книги
Штуцер и тесак

Вперед в прошлое 3

Ратманов Денис
3. Вперёд в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 3

Идеальный мир для Лекаря 17

Сапфир Олег
17. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 17

Академия проклятий. Книги 1 - 7

Звездная Елена
Академия Проклятий
Фантастика:
фэнтези
8.98
рейтинг книги
Академия проклятий. Книги 1 - 7

Случайная мама

Ручей Наталья
4. Случайный
Любовные романы:
современные любовные романы
6.78
рейтинг книги
Случайная мама

Камень. Книга 3

Минин Станислав
3. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
8.58
рейтинг книги
Камень. Книга 3

Кодекс Охотника. Книга XXI

Винокуров Юрий
21. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXI

Назад в СССР: 1985 Книга 2

Гаусс Максим
2. Спасти ЧАЭС
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.00
рейтинг книги
Назад в СССР: 1985 Книга 2