Практическая грамматика французского языка
Шрифт:
manger есть
arriver
приезжать, прибывать
j’aurais mange tu aurais mange il, elle aurait mange nous aurions mange vous auriez mange ils, elles auraient mange
je serais arrive(e) tu serais arrive(e) il, elle serait arrive(c) nous serions arrive(c)s vous seriez arrive(e)s ils, elles seraient arrive(c)s
Conditionnel passe часто выражает сожаление.
Il aurait aime venir.
Le prix de l’essence aurait augmente de 35% en trois ans.
Он бы с удовольствием пришел. Цены на бензин за три года подня лись на 35%.
24.3 Conditionnel в условном предложении
Conditionnel часто выражает условие и вводится союзом si (если).
Если условие какого-либо действия является непременным или возможным, то действие описывается в настоящем времени, futur или passe compose'.
Si tu vas en France, rapporte- moi un bon camembert.
S’il fait beau, nous ferons une promenade en bateau.
Si elles ont trouve une chambre, elles ont eu de la chance!
Если ты поедешь во Францию, привези мне хорошего камамбера.
Если будет хорошая погода, мы совершим прогулку на пароходе.
Если они нашли комнату, им повезло!
Иначе обстоит дело с условиями, которые еще не выполнены или рассматриваются как невыполнимые в будущем. В таком случае «умники» говорят:
Si. tu conduisais plus vite, je Если бы ты ехал быстрее, я бы ус- pourrais avoir mon train. пел на поезд.
Si elle buvait moins de cafe, elle serait moins nerveuse.
Si vous aviez augmente votre chiffre d’affaires, vous auriez eu une augmentation de salaire!
Если бы она пила меньше кофе, она не была бы такой нервной.
Если бы вы увеличили оборот, то вам бы повысили зарплату!
На все эти высказывания можно ответить: «Увы, это не так!» Итак, действие не состоялось.
И наконец обобщим различные случаи согласования времен в таблице:
условное предложение (союз «у/»)
главное предложение
настоящее время или passe compose
imparfait или plus-que-parfait
plus-que-parfait
настоящее время, futur или passe compose
conditionnel
conditionnel passe
25 Le subjonctif
У каждогр есть пожелания и надежды на будущее. Однако желаемое и действительное не всегда совпадают. Французская грамматика поступает здесь очень просто: пожелания оформляются посредством
subjonctif.
Pouvu qu’il fasse beau demain!
J’aimerais que tu travailles plus.
Il faut que vous finissiez ce travail aujourd’hui.
Le medecin veut que tu boives ce medicament.
Вот бы завтра была хорошая погода!
Я бы хотел, чтобы ты больше работал.
Вам нужно сегодня закончить работу.
Врач хочет, чтобы ты выпил это лекарство.
Subjonctif, собственно, означает «сослагательное наклонение», но далее мы для удобства будем использовать французский термин.
Обратите внимание, что subjonctif во французском языке всегда вводится союзом que.
25.1 Формы subjonctif
25.1.1 Le subjonctif present
Subjonctifpresent образуется от основы 3-голица множественного числа изъявительного наклонения настоящего времени при помощи соответствующих окончаний:
travailler работать
изъявительное наклонение настоящего времени
i subjonctifpresent
I
I
|
ils travaillent que tu travailles qu’il travaille
que je travaille que nous travaillions
i que vous travailliez
qu’ils travaillent
finir кончать, оканчивать
изъявительное наклонение настоящего времени
| subjonctifpresent
I
I
I
ils finissent que tu finisses qu’il finisse
I
; que je finisse
? que vous finissiez
? qu’ils finissent
que nous finissions
– во многих случаях форма subjonctif present совпадает с формой изъявительного наклонения настоящего времени (tu travailles). В других случаях subjonctif сильно напоминает imparfait (vous finissiez)',