Правая рука Дьявола
Шрифт:
МакКенли, темные глаза горят, поднял свою левую руку. Странный металлический слой на ней сверкнул как ртуть.
— Давай, — сказал он тихо и напряженно. — Давай!
«С кем он, черт возьми, разговаривает – со мной или цербером?»
Цербер зарычал, и Джафримель, его пальто развевалось за спиной, дважды выстрелил ему в голову. Джаф опустился на цербера. Я болезненно поднялась, увидела, как он грациозно уклонился от смертельных когтей, когда вырвал жизнь из цербера. Затем он поднялся на ноги, на его руках дымилась черная кровь, и издал единственное слово, от которого
Тела крутились, бились в судороге, и начали разлагаться прямо передо мной. Вредная жидкость хлынула из раскрытой пасти, текла между острыми стеклянными зубами. Запах ударил меня, я сделала два шага назад, цемент крошился под моими ногами. Они буквально плавились у меня на глазах.
Я стукнула себя по лицу свободной рукой. Кровь из моего носа треснула, когда я стерла ее, спрятала меч. Джафримель посмотрел на меня.
— Ты ранена? — Его голос был таким холодным, я подумала, что полу туманный воздух между нами замерзнет, вопреки поднимающемуся от него пару, закручивающемуся в угловатые очертания, как острые демонические руны. Я ахнула, не в силах отдышаться, смотря вниз на себя. Не думаю, что я была ранена.
— Н-нет. — Я взглянула на МакКенли, который вытащил пистолет и направил на ближайшее тело, пока оно гнило. Его черные глаза горели, а металлическое покрытие на руке слегка двигалось, оседая обратно на его кожу. «Откуда он, черт побери, взялся?»
— Откуда ты взя…
— Пора уходить, — сказал МакКенли. — Машина ждет. Их приближается еще больше.
— Люди или что-то другое? — Взгляд Джафримеля пробежал по крыше. Откуда взялся второй цербер? Они такие чертовски быстрые.
— Да. — Темные глаза МакКенли на мгновение метнулись ко мне. Он вернулся к осмотру булькающего тела цербера. — Мой господин?
— Пойдем. — Джафримель подошел ко мне с боку, схватил за руку, быстро осмотрел, кратко кивнул самому себе. — Оставь его, МакКенли. Он мертв.
Агент хеллесвранта спрятал свой пистолет.
— Пожарная лестница, — указал он.
— Я же сказал тебе бежать. — Голос Джафримеля был похож на сталь. Его глаза были разгневанными, а рот сжался в тонкую линию. Знак на моем плече стал горячим, врезался в кожу.
— Я не могла оставить тебя один на один с этой штукой. — Я выдернула руку из его хватки. Он отпустил меня, его пальцы разжались, словно я ударила его.
— Пошли.
Глава 30
Я закрыла глаза и склонилась к Джафримелю. Огни подземки мерцали, когда поезд мчался по смазанным реактивной краской путям. Развалившись в своем кресле, МакКенли разглядывал интерьер вагона и хмурился. Его волосы цвета воронова крыла были растрепаны. Мы были одни в подземном поезде Новой Праги, флуоресцентные лампы жужжали над головой.
Джафримель прижал свои губы к моему виску. Он не говорил, когда провел нас через подземный тоннель и, наконец, в
— Я не хочу встретиться с этим снова, — наконец прошептала я.
«Откуда взялся второй? Я его даже не заметила. Боги».
Он снова поцеловал мой висок.
— Я же сказал тебе уходить. МакКенли ждал, что бы прикрыть твое отступление, пока я сражался с цербером, — пробормотал он.
«Черт побери. Прямо как демон».
— Это было ужасно. — Я ограничилась уклончивым ответом, возможно первый раз в своей жизни.
— Я выиграл тебя, моя любопытная. Я не потеряю тебя. — Он проговорил это в мои волосы, его дыхание было обжигающе жарким.
— Ты не потеряешь. — Я сильнее сжала свою правую руку вокруг него, моя левая рука болела, так как я сжимала ножны. — Ты убил его. Обоих.
— Церберы против хедайры. Они могли убить тебя. — Он произнес это так, словно представил. Я еще ближе склонилась к нему, неожиданно очень-очень обрадованная, что он нашел меня. Мне неслыханно повезло, что я не встретила этих тварей в одиночку.
— Ты был там. Значит, все хорошо.
«Я звучу как слезливая героиня голографическом мыле. Но это правда».
Он не смягчился.
— Если мы встретим еще одного, ты должна делать то, что я говорю. Ты поняла меня?
Поезд качнулся, несясь через подземные тоннели. МакКенли закрыл глаза. Он не выглядел спящим. Может он давал нам некую уединенность. Очень вежливо с его стороны. Я все еще не имела понятия, кем же он был, или, как он появился из ниоткуда и сбил меня с ног. Или почему я чувствую резкое раздражение и неприязнь в груди всякий раз, когда смотрю на него. Я просто бессознательно не любила его.
— Данте! Если мы встретим еще одного цербера, ты должна делать то, что я говорю, — медленно повторил Джаф, словно я была идиоткой.
Я подавила очередную вспышку раздражения с большой дозой страха. Мысль, что Джафримель будет в одиночку сражаться с этой штукой, парализовала меня. Не смотря на то, что он был способен справиться с этим, и я была рада, что он был там… все же.
— Я не оставлю тебя, — наконец произнесла я. — Не проси меня об этом.
— Ты должна жить, Данте. Пока живешь ты, живу и я. — Он внезапно остановился, словно хотел сказать что-то еще, но передумал.
— Если я побегу, еще одна тварь может поджидать в засаде. У нас больше шансов, когда мы вместе. — Я не думала, что он послушает меня, но он вздохнул, все еще зарываясь лицом в мои волосы. Это, бесспорно, было приятно, мое тело, наконец-то, начинало верить, что я до сих пор жива. Мои плечи с благодарностью расслабились. Я выдохнула, наклоняясь к комфортному теплу Джафримеля. Я была жива, мы были в относительной безопасности, настало время задать пару вопросов. — Ты сказал, что бесы рассказали тебе что-то. Что?