Правила Реннера
Шрифт:
— Что случилось? — рявкаю я, следуя за ней в гостиную.
Я вижу, что она смотрит в окно, положив ладони на стекло. Тёмные волосы девушки распущены и слегка спутаны. На ней снова нет ничего, кроме майки и каких-то оборчатых трусиков. Её загорелые ноги предоставлены для моей визуальной дегустации. Но эта её круглая, сочная попка выглядит просто восхитительно.
— Мы можем слепить снеговика? — спрашивает она, подпрыгивая на носках. Её задница дёргается, делая мой член болезненно твёрдым.
— Нет, — резко отвечаю я. — На улице двадцать три градуса.
Она
— Пожалуйста, Адам.
Я встаю за диваном, чтобы она не видела, как моё тело реагирует на неё.
— Нет.
Её плечи поникли, и она отходит от окна. Если я не ошибаюсь, её нижняя губа дрожит, как будто она вот-вот заплачет. Меня захлёстывает чувство вины. Элма возвращается в мою комнату и забирается обратно в постель. Я не могу не последовать за ней. Прислонившись к дверному косяку, я смотрю, как она откидывается на подушки и начинает писать смс.
Проклятье.
Я действительно не очень хорошо разбираюсь в этом дерьме.
Запустив пальцы в волосы, я оставляю её одну, чтобы пойти приготовить завтрак. Надеюсь, яичница с беконом поднимут ей настроение. Но завтрак приходит и уходит. А когда я приглашаю её поесть, она говорит, что не голодна.
Ветер не утихает, и снег продолжает падать. Похоже, там чертовски холодно. И это не имеет никакого смысла, потому что я сдаюсь.
— Элма, — рявкаю я с порога.
Она выгибает бровь, но не отрывает взгляда от телефона.
— Прекрасно.
— Прекрасно, что? — её ноздри раздуваются, но она не смотрит на меня.
— Прекрасно. Мы пойдём и слепим чёртова снеговика.
Её восторженный визг застаёт меня врасплох. Но что действительно сбивает меня с толку, так это когда она вскакивает с кровати и летит в мои объятия. Инстинктивно я прижимаю её к себе и вдыхаю запах её волос. Я всё ещё в шоке на мгновение, но затем моё тело нагревается, когда понимаю, как идеально наши тела подходят друг другу.
— Это лучший день в моей жизни, — бормочет она, и её дыхание щекочет мне шею.
Мой член затвердевает у её живота, и меня переполняет смущение.
— Хорошо, — выдыхаю я. — Будь готова через десять минут, и мы пойдём играть. Я оставил тебе тарелку еды. Но мы никуда не выйдем, пока ты не поешь.
Элма отстраняется, её щеки краснеют, и она прикусывает нижнюю губу.
— Да, сэр.
Чёрт, она сводит меня с ума.
Я коротко киваю ей, прежде чем выбежать из комнаты, до того, чтобы сделать что-то глупое, например, поцеловать её сладкие губы. Мой член болит от желания заняться другими вещами, но я не могу никуда пойти с ней. Просто быть с ней наедине в этом доме вредно для моей психики. Пока она одевается, я роюсь в вещмешке, который набил своей одеждой, пока не нахожу то, что мне нужно. Я быстро одеваюсь в ванной и жду её в гостиной. Когда она выходит из ванной, я рычу:
— Нет.
— Что? — спрашивает она, слегка скривив губы.
Я вздрагиваю от того, что она, чёрт возьми,
— Абсолютно-чёрт-возьми-нет.
— И чем тебя это не устраивает? — фыркает она и кладёт руки на бёдра, подчёркивая их изгибы. — Я прикрыта.
— Во-первых, — ворчу я, — ты не прикрыта. Я вижу твой лифчик сквозь свитер. — И, чёрт возьми, если её сиськи не умоляют, чтобы их пососали. — А эти колготки? — я в ужасе качаю головой. — Ты отморозишь себе задницу. Буквально. А, во-вторых, где, чёрт возьми, твоя куртка?
На мой вопрос надменное выражение её лица исчезает, а глаза наполняются слезами. Красивый карий взгляд теперь больше похожи на расплавленный шоколад. Почему она должна быть такой красивой?
Смягчая свой тон, я произношу её имя:
— Элма.
По её щеке катится слеза, и она опускает руки по бокам. И снова я чувствую себя ничтожеством. Её отец почти бросил её здесь, а я веду себя как полный придурок. Я подхожу к ней и подношу палец к её подбородку. Когда я поднимаю её голову, чёрные брови девушки хмурятся, а нижняя губа выпячивается. Она самая симпатичная чёртова штучка, которую я когда-либо видел.
— Мне очень жаль, — говорю я ей, и это правда. — Я совсем не умею это делать. Просто там очень холодно, и я волнуюсь.
Её губы кривятся, и она одаривает меня застенчивой улыбкой.
— По-моему, это самое приятное, что ты мне когда-либо говорил.
Я смеюсь, и мне нравится, как загораются её глаза.
— Не привыкай к этому, — поддразниваю я, проводя большим пальцем по её подбородку. Всё, что мне нужно — это наклониться и поцеловать её мягкие губы. Один крошечный поцелуй — и я окажусь так далеко в кроличьей норе, что уже никогда не выберусь обратно.
Моя ладонь скользит к внешней стороне её шеи, потому что желание прикоснуться к ней побеждает мой рассудок.
— Где твоя куртка?
Она хмурится и прерывает зрительный контакт.
— У меня её нет. Во Флориде они нам совсем не нужны.
Сквозь меня проносится рычание. Я действительно придурок. Вырвавшись из её опьяняющего присутствия, я бросаюсь к шкафу. Я роюсь там и нахожу свою самую тёплую куртку. Когда я предлагаю вещь Элме, она вся сияет.
— Спасибо.
Я смотрю на неё ещё несколько секунд, прежде чем потереть подбородок ладонью.
— Ты готова пойти и отморозить нам задницы, снежная девочка?
Чёрт возьми, как же холодно.
Играть на улице, когда чертовски холодно — это не моё представление о весёлом времяпрепровождении, но видеть яркую улыбку Элмы, её розовые нос и щеки, а также слышать её восхитительный смех заставляет меня оставаться здесь всё это время. Я смотрю на её жалкого снеговика, когда что-то твёрдое ударяет меня по голове сбоку.
— Что за…
Ещё один ледяной и болезненный удар попадает мне в лицо.