Право на любовь
Шрифт:
Невеста счастлива, что получила предложение руки и сердца, статус, а жених делает вид, что доволен тем, что теперь ему придется лицезреть одну и ту же женщину всю жизнь. Кошмар! А на самом– то деле? Уже после первой брачной ночи многие отправляются к мадам Жевье, чтобы получить то, чего не может дать супруга. Так какой толк в браке?
Гордон продолжал путь по бальному залу и улыбался своим мыслям.
Хотя ладно, одну свадьбу, не похожую на других, я видел два дня назад… И именно
Вторая причина заключалась в том, что с его образом жизни длительные постоянные отношения для него – это полный провал.
Когда ты работаешь на правительство, то никогда не знаешь, где будешь находиться завтра. А молодая супруга очень быстро может заскучать и найти себе любовника. Уж ему это было очень хорошо известно, потому что именно он часто выполнял эту роль, развлекаясь с чужими женами.
Но в этом есть и своя прелесть. В любой стране у тебя есть несколько любовниц.
А третья причина была его болью. И вспомнив об этом, улыбка слетела с лица Дрейка.
Тогда он впервые забыл о всех причинах… Да по правде говоря, он совсем забыл обо всем…
проклятые зеленые глаза!
И воспоминания вернули его ровно на семь лет назад.
Франция. Два блондина. Два брата.
Именно эту роль в игре выделило правительство Дрейку Гордону и Роэну О'Каллахану. Их целью было найти Лиса. Одного из самых талантливых шпионов. Изменника и убийцу. Продавая секретную информацию врагам, он наносил огромный и непоправимый ущерб всей Англии.
Но было одно препятствие.
Все те немногие, кто знал Лиса в лицо, увы, были мертвы. Он тщательно заметал следы.
И именно его им надо было найти и убить.
На одном из балов, где «братья» должны были встретиться со своим информатором, Дрейк и познакомился с ней, с женщиной, ставшей его болью…
Софи Ротер была изумительной девушкой. И была абсолютно не похожа на других. По крайней мере, именно она пригласила его на вальс, чем вызвала у мужчины удивление и пробудила интерес.
Интересная, веселая, чертовски соблазнительная…
Он был ей восхищен…
Очарован настолько, что чуть не лишился жизни, позабыв о том, по какой причине приехал во Францию. В тот момент существовали только ее колдовские зеленые глаза и пухлые губы…
Их роман был полон такой страсти, что Дрейк впервые подумал о женитьбе… Но все вышло совсем иначе…
Гордон помнил этот день до мелочей. День, когда вместо невесты, он получил пулю в живот.
От нее.
В зеленых глазах уже не светилась нежность
– Уж лучше я, чем ты,– на лице Софи появилась усмешка, а рука, державшая пистолет опустилась.
– Я не понимаю…– прошептал Дрейк, краснея от боли и медленно оседая на пол. Рукой он крепко зажимал рану на животе.
– Вы же меня с братом ищете? Или он тебе не брат?– идеальная темная бровь вопросительно изогнулась.– Так вот, вы меня нашли, поздравляю.
– Лис?
По улыбке, появившейся на ее красивом лице, Дрейку стало все понятно. В этих зеленых глазах светился триумф. Превосходство.
Какого черта?
Гордон не мог поверить в то, что эта нежная девушка, которая еще вчера с таким пылом отдавалась ему, на самом деле шпион, за которым охотятся несколько континентов.
– Вот поэтому из женщин и получаются лучшие шпионы. Потому что мы не падаем к ногам при виде женских прелестей,– голос ее звучал высокомерно, но в глазах промелькнуло что– то, похожее на сожаление.
Да я влюбился в тебя, черт возьми!
Но договорить Дрейк уже не смог, потому что силы покидали его.
И тогда появился его «брат». Неожиданно. Резко. И сразу же прогремел выстрел.
Нет!
Гордон видел, как любимая медленно опускалась на пол. Как в области груди на светлом платье растекалось красное пятно крови…
Софи смотрела прямо в его голубые глаза.
И в ее взгляде уже не было ни высокомерия, ни холода. Только страх и сожаление…
Словно она просила у него прощения.
А потом Дрейк провалился в темноту.
И из этой темноты его доставал Роэн.
Долго. Мучительно. Чертовски больно.
Но он спас ему жизнь.
И за это Дрейк был ему безумно благодарен.
– Я уж думал, что ты не приедешь,– усмехнулся О'Каллахан стол у белой колонны, и поприветствовал друга, выводя его из плена воспоминаний.
– Если бы не Стэндиш меня бы тут и не было,– лениво произнес Гордон.– Где он?
– Принимает отчет от Артура. Просил передать, чтобы мы развлекались, а он сам нас найдет.
– Артур вернулся?
Роэн лишь кивнул.
– Замечательно. Я знаю, кто составит мне компанию вместо Дэя.
Заиграли вальс.
Может вспомнить старые времена и украсть у какой– нибудь девицы поцелуй? Или у чьей– нибудь жены объятие покрепче?
Дрейк скользил взглядом по залу, высматривая «жертву».
И боковым зрением увидел как на него несется облако нежно– розового муслина.
– Разрешите?
Его брови от удивления приподнялись и он посмотрел на протянутую изящную ручку, затянутую в кружевную перчатку.