Право на рождение. Дилогия
Шрифт:
Я перекрестилась. Я едва могла принять эту новость. Как я могла жить в мире, где Имоджен Гудфеллоу нет? Имоджен, которая любила бумажные книги и которая так хорошо заботилась о бабушке. Без Имоджен, моего друга.
– Она погибла, защищая твою сестру. На улице произошло нападение, и Имоджен стала между Нэтти и пулей. Она умерла по дороге в больницу. Нэтти сразу же доставили ко мне домой. У нее, конечно же, была истерика. Сейчас она в отключке. Аня, ты все еще здесь?
– Да, – я не могла поверить в то, что услышала. – Так вы думаете, что нападение на меня и Нэтти
– Боюсь, так и есть, – сказал мистер Киплинг. – Пока ты не позвонила, я надеялся, что нападение на твою сестру было просто актом насилия.
– Кто-то пытался избавиться от детей Леонида Баланчина? – я внезапно вспомнила о брате в Японии.
– Лео, – мистер Киплинг и я сказали одновременно.
– Я позвоню Юджи Оно,– сказала я.
Я попрощалась с мистером Киплингом и сразу же позвонила другому человеку. В этот раз Юджи Оно. Он не отвечал. Я хотела закричать, но знала, что другие больные пытались уснуть. Как же так произошло, что у меня нет никакой возможности добраться до моего брата, кроме как через Юджи Оно? Я слишком много верю в этого человека, которого, если смотреть фактам в лицо, я едва знала.
Я попыталась позвонить Юджи Оно снова, и вдруг Луна прикоснулась к моему плечу.
– Аня, Тео хочет увидеть тебя прямо сейчас.
Я кивнула и пошла за ней палату Тео. Помочь я не могла, но вспомнила Вина и Гейбла. Куда бы я не пошла, я приносила с собой насилие.
Тео был подключен к искусственной вентиляции легких. Несмотря на загар, он казался серым и бескровным. Он не мог говорить из-за трахеотомии, но рядом с ним была доска для записей.
Аня
, – написал он, –
я люблю тебя как сестру…
Его почерк был слабым.
Я люблю тебя как свою сестру, но тебе необходимо уехать. Человек, который сделал это…
Я положила свою руку на его. Я знала, что он пытался написать.
– Человек, сделавший это, может вернуться закончить работу. Или другой человек. Ты любишь меня как сестру, но твоя любовь к семье больше. Они не в безопасности, пока я здесь, – сказала я.
Тео печально кивнул. На его глаза навернулись слезы.
– Мне очень жаль, Тео. Мне очень-очень жаль. Я возьму свои вещи и оставлю вас сегодня же.
Он схватил меня за руку и сжал.
Куда ты пойдешь?–
написал он.
– Домой. Не нужно мне было приезжать сюда. Ты не сможешь этого избежать. Они придут за вами.
Я рад, что ты приехала. Мое сердце
…– доска для письма начала соскальзывать с кровати, и прежде чем я ее поймала, упала на пол. Тео положил свою руку мне на сердце.
– Я знаю, Тео. Обещай не думать обо мне больше. Я только хочу, чтобы тебе стало лучше.
Луз осталась в больнице с сыном. В машине Луна едва говорила со мной. Я решила, что она устала.
Когда мы приехали в Гранья-Манана, Луна пошла на кухню передать новости о Тео своим бабушкам, а я в комнату собрать свои вещи. Я приехала в Мексику ни с чем и покидаю с почти пустой книгой рецептов, парой писем и мачете. Письма я решила сжечь и еще не придумала, как буду передвигаться, я не хотела вовлекать кого-то из моих друзей, если меня арестуют. Я отправилась на кухню попросить спичек. Там была только прабабушка, она не удивилась моей просьбе. Она просто сказала, что я могу сжечь письма в печке. Я остановилась на письме Вина, но все же сожгла его. Единственное письмо, которое я сохранила – это письмо от Имоджен. Вот сейчас я заплакала.
Прабабушка взяла меня за руку.
– Что произошло, ребенок? – спросила она. Она не очень хорошо говорила на английском, а я – по-испански.
– Мой друг умер, – сказала я.
– Тео не умер. Он ранен, но будет жив, – в ее глазах было замешательство.
– Нет, не Тео, кое-то другой. Из моей семьи, – я замолчала, – и мне нужно вернуться домой.
В этот момент Луна вошла на кухню.
– Аня, ты не можешь покинуть нас прямо сейчас!
Я хотела объяснить. Я знала, если объясню, она захочет, чтобы я ушла. Но я пообещала Тео.
– Я уезжаю.
Луна сложила руки на груди.
– Как ты можешь уйти прямо сейчас? Ты стала частью нашей семьи. И пока Тео болен, ты должна помочь на ферме. Пожалуйста, Аня.
Я сказала, ей что позвонила домой, пока мы ждали в больнице, и что кто-то из моей семьи умер, и мне необходимо вернуться немедленно в Нью-Йорк. И это, конечно, правда.
– Кто? – жестко потребовала ответа Луна.
– Женщина, присматривающая за моей сестрой.
–Тогда она даже не совсем член твоей семьи!
Я ничего не сказала.
– Если ты покинешь нас сейчас, я никогда не прощу тебя! И Тео тоже.
– Луна, Тео хочет, чтобы я ушла.
– Что ты имеешь в виду? Он никогда не скажет такого. Ты лжешь, Аня.
– Я не… Ситуация такова, что Тео понимает необходимость моего возвращения в город.
– Тогда ты совершенно не такая, как я думала, – сказала Луна. Ее лицо было в соплях и слезах. Я подошла к ней и попыталась обнять, но она оттолкнула меня и выбежала из кухни. Прабабушка пошла за ней.
Я сходила в офис Луз, чтобы воспользоваться ее телефоном. (Я плохо знала расценки, но это была крайняя ситуация.) Я снова позвонила Юджи Оно. Он все еще не отвечал. Тогда я позвонила мистеру Киплингу. На звонок ответил Саймон Грин.
– Аня, я договорился о частном самолете, который встретит тебя в аэропорте Тусла.
– Частный самолет. Разве это не дорого?
– Да, но другого быстрого способа нет. Тебя не должны обнаружить, и даже если это произойдет, ближайший аэропорт не имеет регулярных рейсов в Штаты, честно говоря, это лучшее, что можно сделать в короткие сроки. Ты прилетишь в аэропорт Лонг-Айленда. Когда ты приземлишься, я встречу тебя. Если властям станет известно о твоих передвижениях, ты можешь быть арестована, я решил, что так у нас больше шансов избежать этого, если лететь в Лонг-Айленд.