Право на счастье
Шрифт:
— Джейсон!
— Прости за грубость. Мне не хотелось, чтобы у тебя создавалось впечатление, что я как-то заинтересован в твоих деньгах.
— Я знаю. Тогда пусть яхта принадлежит мне. Там будет прекрасное место, где мы сможем оставаться одни, к тому же у тебя появится возможность проверить, так ли прекрасно иметь яхту, как мечтать о ней.
— Ну ладно, только пусть это будет твоя яхта. Ты ее выберешь. Ты ее будешь покупать.
— Нет! Я в них совершенно не разбираюсь, — запротестовала она.
— Тогда тебе придется
— Так ты совсем не хочешь мне в этом помочь?
— Абсолютно. Просто не могу. В понедельник я уезжаю еще на четыре недели в турне по Штатам, а потом в Европу, где в январе состоится премьера картины.
— На Рождество ты приедешь?
— Если только на пару дней.
— Хорошо, тогда мы отпразднуем его вместе в моем новом доме. Я собираюсь пригласить еще пару моих друзей.
Джейсон удивленно взглянул на нее:
— Ты и в самом деле собираешься вытащить меня из кладовки?
— Все они вчера были у Лауры, и я уверена, что теперь они о тебе знают.
Джейсон сдернул с ее головы полотенце и нежно погладил по волосам, пропуская сквозь пальцы. Поцеловав ее в лоб и нос, он прижался губами к ее рту.
— Джейсон, мне трудно в это поверить. Я становлюсь нимфоманкой. Я постоянно тебя хочу.
— Давай я буду твоим сатиром. Мы затрахаем друг друга до смерти.
— Не могу придумать себе лучшей смерти…
Он снова поцеловал ее и медленно повернулся на спину. Внезапно зазвонил телефон. Оба встрепенулись, но Пич не сделала ни одного движения.
— Не прекращай, Джейсон. Майлз возьмет трубку, — шепнула Пич.
И они продолжали, но спустя пару секунд дважды настойчиво прозвонил интерком.
— Наверное, что-то важное, — сказал Пич и взяла трубку.
— Простите за беспокойство, мадам, но на проводе Кейси Гейбл, говорит, что это срочно.
— Спасибо, Майлз. — Она нажала кнопку и мгновенно соединилась с Кейси. Пич сидела на Джейсоне и медленно раскачивалась.
— Привет, Кейси. Все в порядке?
— Пич, случилось нечто ужасное!
— Кейси, что такое?
— Я с мамой нахожусь в госпитале. Она пыталась убить себя.
— Господи, сейчас еду. В палате реанимации?
— Да, пожалуйста, приезжайте быстрее. Я не знаю, что и подумать.
Судя по голосу, Кейси была в ужасном состоянии.
Пич опустила трубку и быстро скатилась с Джейсона.
— Милый, я должна уезжать. Очень близкая подруга моя и… Дрейка попыталась покончить с собой. Звонила ее дочь. Она нуждается в моей помощи.
— Кто это?
— Грэйс Гейбл.
Пич позвонила по интеркому Майлзу.
— Майлз, мне нужна машина. Прямо сейчас. Грэйс в госпитале.
Джейсон вскочил, собирая одежду.
— Я поеду с тобой, — решительно заявил он.
— Ни в коем случае! Я не хочу, чтобы вслед за тобой в госпиталь прибыла пресса. Ты слишком известная личность. Бог знает, что там случилось с Грэйс, но уж в чем я совершенно уверена, так это в том, что в огласке она не заинтересована.
Заметив обиду на его лице, Пич быстро поцеловала его в щеку.
— Прости меня за резкость. Я не могу тебе рассказать всего. История длинная и печальная. Вероятно, скоро я не вернусь.
Пич натянула брюки, свитер, ботинки. Не потрудившись наложить на лицо косметику, она обвязала волосы шелковым шарфом. Без макияжа лицо ее казалось еще красивее и моложе. Джейсон, сидя на кровати, не мог оторвать от нее взгляда.
— Пич, какая ты милая. Милее любой молоденькой девчонки.
Пич на секунду задержалась. Он с таким восхищением глядел на нее, и сам был так восхитителен!
— Джейсон, мне чертовски жаль покидать тебя, но я должна.
— Знаю. При возможности позвони.
— Позвоню. Мы ведь оставили одно дело незаконченным, не так ли?
Схватив жакет и послав любимому воздушный поцелуй, Пич вылетела из спальни.
Глава 30
Женщина как она есть
Мэгги прижалась губами к трубке и прошептала Ди:
— Удостоверься, что оплата по чекам будет произведена.
И опустила голову на письменный стол. Нельзя так терять терпение, но она была совершенно измотана. Одна проблема громоздилась на другую, а время бежало вхолостую. Белинда не оставляла ее в покое ни на минуту, и Кирк продолжал гнуть свою линию. Мэгги чувствовала себя как загнанный кролик.
Ди подошла к ней, постояла минуту в нерешительности, с сочувствием глядя на работодательницу и не решаясь дать ей совет, но все же чувство субординации уступило место человеческой симпатии.
— Миссис Хаммонд, позвольте внести предложение.
Ответ Мэгги прозвучал приглушенно, поскольку она продолжала лежать лицом вниз на письменном столе:
— Чувствуйте себя как дома.
— Знаете, я думаю, вам надо подыскать себе ассистента. Кто-то должен время от времени приезжать в Малибу, кто-то должен контактировать с субподрядчиками, кто-то должен следить за тем, как продвигаются дела у контрактеров. Мне вас жаль. Вы ужасно выглядите. Круги под глазами стали такими темными, и, по-моему, вы пьете слишком много аспирина от головной боли.
Мэгги подняла голову и удивленно посмотрела на секретаршу. Почему она сама об этом не подумала? Конечно, ей нужна помощница.
— Ди, ты подала великолепную идею. И почему я сама до этого не додумалась?
— Вероятно, потому, что большинство женщин считают, что все должны делать сами. Мы не созданы, чтобы переадресовывать свою работу другим, как это делают мужчины.
— Ди, ты меня удивляешь. Очень точное наблюдение.
— Честно говоря, это не мое оригинальное суждение. Я вычитала его в популярном журнале для женщин.