Предатель
Шрифт:
– Вполне возможно, ну и что?
– Тогда это означает, что на "Энтерпрайзе" все в порядке. А нам необходимо как можно быстрее уехать отсюда, чтобы оказаться за границей действия этого поля.
– В любом случае придется подождать до завтра, – сказал Тилмарек. – Иначе нас остановят за нарушение комендантского часа.
Ответ Спока был прерван жужжанием зуммера и миганием лампочки на панели управления автомобиля. Тилмарек нахмурился и нажал на клавишу рядом с лампочкой.
– Что там еще? – пробормотал он и объяснил:
– Это правительство –
Когда Тилмарек закончил говорить, засветились два маленьких экрана – один рядом с мигающей лампочкой, а другой встроенный в спинку переднего сиденья.
– Что-то действительно важное, – сказал Тилмарек. – Обычно они не транслируют изображение на движущиеся автомобили.
На экране появилось изображение остролицего человека в темной форме с красно-зелеными карелланскими нашивками на рукаве.
– Это губернатор колонии, – с неприязнью произнес Тилмарек. – Его зовут Ульмар.
– Граждане Ванкадии, – начал губернатор, и лицо Тилмарека еще более скривилось, как от боли. – У меня есть важное сообщение. Речь идет о самом существовании наших двух планет. И поскольку я прекрасно сознаю, что многие из вас не питают симпатии к колониальной администрации, то сообщу эту информацию не сам. Нельзя допустить, чтобы наши слова были взяты под сомнение из-за недоверия к говорящему. Это слишком важно. Поэтому я пригласил сюда человека, которому у вас нет оснований не доверять.
Губернатор замолчал, глядя в сторону, и впервые с его лица исчезла маска официальной холодности, в глазах промелькнуло выражение крайней растерянности, а губы на мгновение дрогнули. Затем он снова посмотрел в камеру.
– Граждане, перед вами выступит президент Независимого Совета Ванкадии.
Экран мигнул, и появилось изображение Делкондроса.
– Настоятельно прошу всех выслушать меня и поверить мне, – без предисловия начал президент. – Я пожертвовал своей свободой и добровольно сдался колониальным властям, чтобы убедить губернатора выслушать меня и организовать эту передачу. То, что я хочу сказать, жизненно важно.
Он остановился и сглотнул, копируя поведение взволнованного человека.
– Вы знаете, что недавно карелланцы обратились за помощью к Федерации, чтобы погасить конфликт между нашими двумя планетами. Я надеялся, что посланцы Федерации выслушают не только пригласивших их карелланцев, но и нас. Теперь ясно, что мои мысли были наивными, еще более наивными, чем надежды многих из вас на честные и справедливые отношения между Кареллой и Ванкадией. Но мы не единственные жертвы этой наивности.
Он вновь замолчал, как бы собираясь с мыслями после столь длинного отступления.
– Помощь пришла. Корабль Федерации несколько часов назад вышел на орбиту вокруг Кареллы. Мы не знаем их намерений. Всякая связь с Кареллой оборвалась после их прибытия, и ни я, ни губернатор не смогли восстановить ее. В районе Ванкадии тоже находится корабль Федерации, возможно, это тот же самый. Важно то, что совершил экипаж этого
Внезапно лицо Делкондроса исчезло, и на экране появилось изображение комнаты, откуда удалось уйти Споку и Маккою. Тело члена Совета, оказавшегося клингоном, лежало на том же месте, а человек, которого втолкнули в комнату с лазерным пистолетом в руке, исчез.
Но это было только начало. Семь других членов Совета и еще трое незнакомых Споку и Маккою мужчин лежали на полу. Все были убиты из лазерного оружия.
– Как им это удалось? – Тилмарек чуть не задохнулся от удивления.
– Кто они? – спросил Спок, когда камера остановилась на телах незнакомцев.
– Карелланцы, – все еще не веря, проговорил Тилмарек. – Инспектора колониальной администрации, а двое из них – из администрации губернатора.
– Вот она, "помощь" Федерации, – заключил Делкондрос, – Я уверен, что вы узнали как членов Независимого Совета, так и людей губернатора. Встреча была организована на нейтральной территории. С этими людьми из колониальной администрации мы тайно поддерживали связь с тех пор, как были объявлены вне закона. Это была наша первая встреча, первое перемирие более чем за год, и причиной тому было прибытие посланцев Федерации. Все мы надеялись...
Делкондрос остановился и покачал головой, точно имитируя поведение человека в стрессовой ситуации.
– Не знаю, на что мы надеялись, но Федерация прислала карательный отряд, совершивший это кровавое преступление. Вот эти люди – запомните их лица.
Вместо президента на экране появились два портрета. Они составлялись при помощи компьютера по описаниям Делкондроса, и многие мелкие детали оказались неточными. Очертания носов, подбородков, ушей были немного размытыми, цвета – блеклыми, выражения лиц – механическими. Но по этим портретам можно было безошибочно узнать Спока и Маккоя.
Глава 6
– Может быть, послать другой крейсер, Джим? – Весь экран занимало суровое лицо адмирала Брэди. – Мы сможем сменить вас через двадцать четыре часа.
– Нет, благодарю вас, адмирал. Я предпочитаю остаться.
– Знаю, Джим, но в данных обстоятельствах...
– В данных обстоятельствах, адмирал, – сказал Кирк решительным голосом, – это моя обязанность. Если вы сомневаетесь, что я смогу остаться объективным, то прикажите мне уйти. Я подчинюсь приказу.
Брэди несколько секунд молча смотрел на Кирка, а затем кивнул.
– Хорошо. Поддерживайте с нами связь. Я извещу Сарэка и Аманду. А также дочь доктора Маккоя. Как ее зовут, Джим?
– Джоанна. Не делайте этого пока, адмирал.
– Почему? Ты сам хочешь сообщить им?
– Собственно, да. – По правде говоря, ему не хотелось на кого-нибудь перекладывать эту тяжелую обязанность. Но не только поэтому. – Адмирал...
– Что, Джим? – спросил Брэди, видя, что Кирк замолчал. – Есть какие ни будь сомнения в их гибели?
Кирк сглотнул:
– В общем-то нет, сэр, но...