Чтение онлайн

на главную

Жанры

Предательство босса Мафии
Шрифт:

— Боюсь, мы не сможем открыть ее изнутри.

— Что значит, мы не можем открыть ее изнутри? — Я отчаянно надеюсь, что это не то, о чем я думаю. Мой голос повышается. — Ты знаешь, что это значит? Это значит, что мы здесь застряли.

Мой телефон пищит. Это текстовое сообщение, в котором всех просят сохранять спокойствие и сообщают, что, похоже, это ложная тревога.

Я падаю на один из ящиков. Ноги не держат меня, а облегчение переполняет меня.

— Пожара нет. Это была ложная тревога.

Винсент проводит рукой по волосам

и вздыхает.

— Как сработала сигнализация?

Я пожимаю плечами.

— Не знаю. Должно быть, кто-то включил ее. Нам нужно найти способ выбраться отсюда. — Мне нужно позвонить Наоми и убедиться, что с ней все в порядке, а потом попросить ее привести одного из охранников, чтобы отпереть дверь.

Я набираю ее номер. Он звонит три раза, прежде чем она наконец отвечает.

— Боже мой, Иза. Ты в порядке?

Мое облегчение удваивается, когда я слышу ее голос.

— Да, я в порядке. Я так волновалась, что с тобой что-то случилось.

— Я тоже. Я успела выйти из здания до того, как пришло сообщение. Не могу поверить, что они испортили благотворительный вечер ложной тревогой. По крайней мере, мы закончили аукцион и, думаю, побили нашу цель.

— Это здорово. — В суматохе последних нескольких минут я не задумывалась о мероприятии и о том, почему мы все здесь собрались.

— Где ты, Иза? Я видела, как Винсент вышел из зала после того, как ты ушла. — Она понизила голос. — В это трудно поверить, но его друг-телохранитель вывел меня из зала.

— Отлично. Я сейчас с Винсентом. Мы застряли в…

— Алло? Иза? Ты меня слышишь? — Наоми говорит в телефоне. На экране высвечивается сообщение о неудачном вызове. Я снова пытаюсь набрать номер Наоми, и телефон замирает, а затем экран становится черным.

О, отлично! Еще одна неприятность, добавившаяся к отвратительному вечеру. Теперь я застряла в кладовке без телефона с Винсентом. Сегодняшний вечер не может стать еще хуже, не так ли?

— У тебя есть с собой телефон? — Спрашиваю я Винсента. Он смотрит на меня в маленькой комнате так, будто ему все равно, что мы застряли на складе.

— Я не ношу с собой телефон. Думаю, он у Луки.

На моих губах играет безумная улыбка. Он, должно быть, шутит.

— Ну так возьми его у него.

— Как? Я же не могу проходить сквозь стены.

— Так почему ты потрудился сказать мне, что твой телефон у Луки? — Я не собиралась кричать на него, но я могла бы выплеснуть весь свой гнев. Я чертовски раздражена. — Мы что, собираемся провести здесь ночь?

Как бы мне ни хотелось развалиться на своей кровати, меня беспокоит не то, что я проведу ночь в этой неуютной комнате, и уж точно не то, что моя собака Орео расстроится, когда я не вернусь домой. К счастью, перед уходом я оставила ей достаточно воды и еды в тарелках.

Меня пугает мужчина, с которым я проведу ночь, и темнота, которая не позволяет мне увидеть, смотрит ли он на меня и дышит ли так же тяжело, как я.

5

ВИНСЕТ

Я

нашел выключатель, который работает, так что мы не в темноте. Изабелла уже час мечется по маленькой комнате. Пока она пыталась смириться с нашим положением, я наблюдал за ней. Платье кремового цвета очень красиво на ней, подчеркивает ее изгибы и форму попки. Ее соски выпирают из шелка ткани, умоляя меня о внимании. Я жду, когда она придет к пониманию, что мы ничего не можем сделать, кроме как дождаться, когда кто-нибудь отопрет дверь и придет ко мне, чтобы немного согреться.

И она приходит.

Наконец она перестает вышагивать и направляется в мою сторону. Дойдя до меня, она опускается на одну из коробок и шумно выдыхает.

— Я сдаюсь. Очевидно, что сегодня мы отсюда не выберемся. Не могу поверить, что мне придется провести с тобой эту ночь.

— Я могу, и я не против провести ночь с тобой, — говорю я ей.

Она закатывает глаза.

— Конечно, не против. Ты производишь впечатление человека, который хочет провести ночь с каждой встречной женщиной.

Она болтлива, и я признаю, что это одна из многих вещей в ней, которые меня привлекают.

— Разве это плохо, что мне нравятся женщины? Все типы женщин.

— И я одна из них? Смешно.

— Но ни одна из них не привлекала меня так, как ты.

Изабелла хихикает. Мне нравится, как искрятся ее карие глаза, когда она смеется.

— Ну да, расскажи это кому-нибудь, кто действительно на это купится.

— Одну вещь ты должна знать обо мне, Серебряновласая. Я никогда не вру, чтобы подцепить девушку. Мне это не нужно. — Я провожу пальцами по волосам. — Я привлекателен.

— Хвастаться ты точно умеешь.

— Наверное, да. — Мы сидим молча, пока я наслаждаюсь ее красотой. Она чертовски опьяняет. — Не хочешь рассказать мне, почему ты выглядела такой грустной сегодня утром?

Она откидывает голову назад, пытаясь решить, стоит ли ей со мной делиться или нет. Через мгновение она выпрямляет спину.

— Я думала о своей бабушке.

— Что с ней случилось?

— Она… где-то здесь, я не могу до нее дозвониться, как бы мне этого ни хотелось. Я так по ней скучаю, и она — единственная семья, которая у меня осталась.

— Она умерла?

Изабелла покачала головой.

— Нет, не умерла. Она просто находится где-то там, где я не могу ее найти, как я уже сказала. Мне нужно кое-что сделать, прежде чем я смогу ее увидеть, и я не уверена, что смогу это сделать. Но я боюсь, что никогда больше не увижу ее, если не сделаю этого.

Я не хочу спрашивать ее, что именно ей нужно сделать. Раз она сама это не назвала, значит, не готова поделиться, а я не хочу лезть на рожон. Но я хочу ей помочь.

— Могу ли я что-нибудь сделать, чтобы тебе стало лучше?

Поделиться:
Популярные книги

Мое ускорение

Иванов Дмитрий
5. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Мое ускорение

Наследник с Меткой Охотника

Тарс Элиан
1. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник с Меткой Охотника

С Д. Том 16

Клеванский Кирилл Сергеевич
16. Сердце дракона
Фантастика:
боевая фантастика
6.94
рейтинг книги
С Д. Том 16

Энфис 7

Кронос Александр
7. Эрра
Фантастика:
героическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 7

Кодекс Охотника. Книга XVIII

Винокуров Юрий
18. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVIII

Восход. Солнцев. Книга VII

Скабер Артемий
7. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга VII

Маршал Сталина. Красный блицкриг «попаданца»

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Маршал Советского Союза
Фантастика:
альтернативная история
8.46
рейтинг книги
Маршал Сталина. Красный блицкриг «попаданца»

(не)Бальмануг. Дочь 2

Лашина Полина
8. Мир Десяти
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
(не)Бальмануг. Дочь 2

Как я строил магическую империю 5

Зубов Константин
5. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
аниме
фантастика: прочее
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 5

Жребий некроманта 3

Решетов Евгений Валерьевич
3. Жребий некроманта
Фантастика:
боевая фантастика
5.56
рейтинг книги
Жребий некроманта 3

Вперед в прошлое 2

Ратманов Денис
2. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 2

Кодекс Охотника. Книга IX

Винокуров Юрий
9. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга IX

Возвышение Меркурия. Книга 8

Кронос Александр
8. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 8

Кодекс Охотника. Книга VII

Винокуров Юрий
7. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.75
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VII